» » » » Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов


Авторские права

Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов

Здесь можно скачать бесплатно "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов
Рейтинг:
Название:
Джентельмены предрочитают суккубов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Джентельмены предрочитают суккубов"

Описание и краткое содержание "Джентельмены предрочитают суккубов" читать бесплатно онлайн.



Этим утром Джекки проснулась в мусорном контейнере и это только начало самого невероятного дня в ее жизни. Ее привычный второй размер груди каким-то таинственным образом превратился в четвертый, ее сексуальный аппетит стал ненасытным и, судя по всему, у нее в кое-то веки была случайная связь с…. падшим ангелом. Все, что она помнит — это одурманивающие синие глаза великолепного Ноа… а затем темный незнакомец, чей укус превратил ее в бессмертную сирену с ненасытными сексуальными потребностями. С помощью Ноа Джекки стала приспосабливаться к своему новому образу жизни, пока случайно не отправила его в смертельные объятья королевы вампиров и вступила в яростную битву за этого древнего нимбоносца с греховно-привлекательным помощником королевы, который по воле случая был именно тем вампиром, который ее тогда укусил. Как девушка сможет спасти мир, когда врагу так тяжело сопротивляться?






— Запасись терпением, скоро сама все увидишь.

Где-то через миллион или около того шагов, увязающих в песке, мы предстали перед основанием скалы. Это вовсе не походило на гробницу. На самом-то деле, это вообще ни на что не походило, но ввиду отсутствия доказательств, я помалкивала.

Зэйн вручил мне поводья своего верблюда.

— Не будешь ли хорошей девочкой и не найдешь куда его привязать?

Прежде чем я успела возразить, огромные желтые верблюжьи зубы клацнули у моих волос. Я резко отдернулась.

— Удивительно, Зэйн, как тебе удалось так долго прожить и не умереть от руки какой-нибудь женщины.

— Как и ты, Принцесса, я уже мертв.

Он направился в сторону каменных руин у подножия скалы, внимательно изучая почву под ногами.

Я неосознанно проводила его взглядом. Суккубов явно обделили при раздаче сверхъестественных способностей в загробной жизни — вампирам досталось безупречное ночное зрение. Несколько минут Зэйн тщательно, не спеша, изучал осколки скал. Когда стало очевидно, что в ближайшее время никакого прогресса не предвидится, я отправилась на поиски какого-нибудь выступа в скале, чтобы привязать верблюдов.

Земля у основания скалы была усыпана камнями, которые откололись от нее давным-давно. Идти было сложно, особенно в моих неудобных сандалиях — то и дело спотыкаясь и ругаясь себе под нос, я несколько раз поранила пальцы на ногах об острые камни.

Заметив каменистый выступ, выглядевший достаточно узким, чтобы обвязать вокруг него веревку, я наспех привязала верблюдов.

Вернувшись к Зэйну, я расслышала тихий шелест по песку и свистящее шипение.

Я замерла и, едва повернув голову, увидела большую кобру, хищно смотревшую на меня в темноте. Ее раздвоенный язык танцевал меньше чем в двенадцати дюймах от моей голой ноги. Я все еще оставалась неподвижной, насколько это было возможно, мои руки судорожно подергивались. Смогу ли я дотянуться до одного из пистолетов, без риска подвергнуться нападению змеи? Подействуют ли пули на змею?

Зэйн коснулся моей руки, и я с трудом сдержала визг.

— Ты так и будешь стоять здесь и “валять дурака”? — спросил он. — До гробницы еще добираться, а у меня есть время только до рассвета.

Я дрожащим пальцем указала на кобру, которая уже поднялась выше моего колена.

— З-з-змея.

Зэйн пренебрежительно фыркнул.

— Ты ее боишься? — Вампир присел перед змеей на корточки, пристально посмотрел на нее, затем встал. Взяв меня за локоть, он отвел меня подальше от кобры, которая так и застыла на месте. — Ты бессмертна, Принцесса. Она не убьет тебя.

Мой взгляд был по-прежнему прикован к неподвижной змее.

— Но все же это было бы чертовски больно. — Тварь по-прежнему была недвижима — не высовывала язык, не жалила, полное отсутствие реакции. — Что ты с ней сделал?

С высоты своего роста он ухмыльнулся мне, как озорной мальчишка.

— Зачаровал. Я же Мастер Очарования, разве ты не знала?

От его улыбки меня моментально бросило в жар, колени подкосились. Я поняла, что ощущала бедная змея. Пересилив себя, я скинула его руку со своей пылающей кожи и отодвинулась.

— Ты не настолько очарователен, как тебе хотелось бы думать.

— Разве? — Он обнял меня за талию. — Это звучит как вызов.

— О, давай, включи на полную все свое обаяние, — насмешливо протянула я. — Я вся потная и воняю как верблюд. Если хочешь попытаться соблазнить меня, действуй. — В эту игру могут играть двое.

Руки Зэйна скользнули вверх, поглаживая мою чувствительную кожу через влажную футболку.

— Даже с волосами, прилипшими к голове, ты по-прежнему невыносимо красива, Джекки. — Легкие, как перышко, прикосновения посылали по всему телу волны тепла, не имеющие никакого отношения к температуре воздуха. — Мне нравится видеть тебя вспотевшей, — прошептал он, притягивая меня к своей груди. Я прижалась к нему, мои соски отвердели и выпирали через ткань футболки. — Я хотел бы всю ночь вкушать твое тело. Облизывать тебя всюду. Заставить обливаться потом от желания.

Вот это да…

Как и кобра, я оказалась полностью очарована его обольстительными речами — беспомощная и не способная сдвинутся с места.

— Ты знаешь, куда бы я поцеловал тебя в первую очередь? — Кончик его пальца скользнул к моему рту, раскрывая губы и проникая внутрь. Я обхватила его палец губами и стала нежно посасывать, пребывая в состоянии транса от его сладких речей. — Не сюда, — продолжил он тихо, не отводя своих покрасневших глаз от моих посиневших. — Сюда в первый раз целует женщину обычный мужчина. А я бы хотел сделать девушке нечто такое, о чем она не забудет. Никогда.

Его пальцы спустились по моей ключице, двигаясь к груди. Костяшки пальцев скользили по ткани, мягко подразнивая затвердевшие соски.

— Я бы поцеловал ее сюда, — шепнул Зэйн, и, наклонив голову, повторил губами путь, пройденный руками. — Здесь кожа очень чувствительная и сладкая, как самый восхитительный из десертов.

Его темные глаза смотрели на меня, ожидая, когда же я скажу ему “нет”, возражу или оттолкну. Но я молчала.

Его губы сомкнулись на моем соске в нежном поцелуе. Несмотря на ткань, отделявшую мою плоть от его рта, я ощутила как кровь загорелась в жилах. Низкий, чувственный стон вырвался из моей груди.

Зэйн оторвался от правой груди и приник к левой, обделенной лаской, груди.

— Мой второй поцелуй был бы сюда, — прошептал он, подразнивая сосок едва заметным касанием языка.

Я думала, что испытаю бурный оргазм прямо на месте. Между ног пульсировал жар, а пульс стучал так громко, что я едва могла расслышать тихие слова вампира. Зэйн начал плавно опускаться, пока не встал передо мной на колени. Его рот оказался в ничтожных дюймах от жаждущей его прикосновений плоти.

— А третий поцелуй? — спросила я, с трудом переводя дыхание.

Он взглянул на меня, очаровательная улыбка изогнула его красивый рот.

— Третий поцелуй она должна попросить.

Я отступила назад, тяжело дыша.

— Я, э-э, все же хотела бы увидеть гробницу.

— Твое желание для меня — закон, Принцесса.

Его насмешливый тон неприятно резанул по моим натянутым нервам, а он, как ни в чем не бывало, поднялся на ноги и отряхнул плащ.

Мне захотелось расплакаться от такой несправедливости.

— Я просто хочу побыстрее закончить с этим, чтобы вернуться в отель и принять душ. — Освежающий и холодный душ.

Вампир только рассмеялся и взял меня за руку.

— Тогда пошли.


Зэйн щелкнул зажигалкой, и вспыхнувший огонек осветил темноту вокруг нас. Я судорожно втянула носом воздух при виде играющих теней на его резких чертах.

— Мы на месте.

— А у тебя есть что-нибудь побольше зажигалки? — Я потерла руки, осмотрелась вокруг в этом темном мрачном склепе, который и был гробницей Нитокрис, и стиснула челюсти, чтобы не сболтнуть лишнего — Зэйн не упустил бы возможность высмеять меня.

Я согласилась бы утонуть в его объятиях и прогнать свой страх хорошим, страстным сексуальным актом. Но у девочки есть принципы… Проклятый “Зуд”. Я ненавидела и его, и то, как он запудривал мне мозги.

У гробницы был чертовски зловещий вид. Я не сильно пугливая особа; я не вскрикиваю от страха при просмотре фильмов ужасов, и даже не боюсь прыгать с парашютом. Но гробница… Эта маленькая, пыльная гробница в центре душной пустыни… Этот каменный мешок удушающей тьмы, сосредоточие зла, которое я чувствовала всем своим естеством…

Да, гробница пугала меня до смерти.

Снаружи Зэйн указал на небольшой, квадратный проход в скале, окруженный архаичными символами скарабеев и анков, которые я признала как египетские. Он жестом указал мне забираться внутрь гробницы, и я двинулась вперед, не подозревая, что спуск составит сотню футов под землей по небольшому, тесному проходу, где я даже не могла выпрямиться в полный рост и двигалась на ощупь в непроглядной тьме.

Такое мне даже в голову не приходило.

От пыли засвербело в носу, я чихнула и потерла руками лицо, представив пауков и ползучих тварей, обитающих во тьме. Впереди меня свет пламени стал больше — Зэйн зажег факел, обмотанный лоскутом ткани. К моему огромному облегчению, темнота немного отступила, когда он протянул факел мне.

— Держи, Принцесса.

Я с благодарностью взяла протянутый факел.

— Спасибо за понимание. Здесь немного жутковато.

При виде моего лица Зэйн рассмеялся.

— Даже не представляю почему. Из-за того, что это гробница самого древнего и злейшего из всех вампиров? Не страшнее, чем Реми распродаже туфель.

Я криво улыбнулась и подняла факел, чтобы получше осмотреться. Стены были гладкими, само помещение было довольно узким, поэтому хорошо освещалось факелом, но достаточно длинным, чтобы дальний конец оставался скрытым в тени. Низкий потолок, колонны с изваяниями нераспустившихся бутонов лотоса, удерживающие многотонную скалу над нашими головами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Джентельмены предрочитают суккубов"

Книги похожие на "Джентельмены предрочитают суккубов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джилл Майлз

Джилл Майлз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джилл Майлз - Джентельмены предрочитают суккубов"

Отзывы читателей о книге "Джентельмены предрочитают суккубов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.