» » » » Мари Феррарелла - Две свадьбы


Авторские права

Мари Феррарелла - Две свадьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Мари Феррарелла - Две свадьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мари Феррарелла - Две свадьбы
Рейтинг:
Название:
Две свадьбы
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Две свадьбы"

Описание и краткое содержание "Две свадьбы" читать бесплатно онлайн.



  Марго Макклауд прилетела в Бедфорд на свадьбу дочери. Незнакомец, с которым она столкнулась в церкви, оказался отцом жениха, Брюсом Ридом. У Марго нет мужа, и Брюс потерял жену в авиакатастрофе.

      Судьба распорядилась так, что два одиноких человека полюбили друг друга...






     — Ваше испытание почти завершено.

     Брюс повернул на улицу, выходящую прямо на пляж. Между пляжем и дорогой пролегала террасная полоса, покрытая высокой травой, заросшая кустами, которые служили приютом множеству белок. Прямо перед ними оказалось древнее, сучковатое дерево. От старости кора с него слезла, отвалившиеся куски валялись рядом. Оно стояло, как великан, внезапно возникший из зелени.

     Марго была взволнованна, на нее нахлынули воспоминания. Будто она и не покидала этого места.

     — Я припоминаю, что недалеко отсюда был дом с колокольней. Прямо как сворачивать на пляж.

     — Он тут и остался.

     Брюс старался говорить безразлично, боясь, что она разгадает его намерения раньше, чем он решится сам их раскрыть. Поставив машину на стоянку, он поспешил присоединиться к Марго.

     — Вы правы, дом с колокольней здесь.

     Она потянула его за руку, приглашая подойти ближе к дому. Словно ребенок, после долгого отсутствия спешивший к родному порогу.

     Дом был все таким же, может быть, только появилось ограждение, чтобы никто случайно не свалился вниз. От дома до пляжа было шагов триста, не больше.

     Ей потребовалось всего мгновение, чтобы заметить стол, который стоял прямо под крышей башенки. Накрытый на двоих он был застелен белоснежной скатертью. Широкая бархатная лента служила ограничительной линией, не разрешая проход.

     — О. — Огорчение в ее голосе было неподдельным. — Видимо, у кого-то здесь заказан ужин.

     — Да. — Брюс убрал ленту. — Заказан, Марго, для нас.

     — Это вы организовали? — глаза ее расширились. — Боже, как романтично.

     Она открывала в нем все новые стороны, каждое новое открытие — приятнее предыдущего. Ей действительно будет не хватать его.

     Брюс посмотрел на ресторан, стоявший по соседству с башней, и заметил в окне метрдотеля. Встретив взгляд Брюса, тот кивнул ему.

     Они сели за стол.

     — Строго говоря, ужин организовал Филипп, а я только отдал распоряжения.

     — Филипп?

     — Метрдотель из ресторана напротив.

     — Да, похвально, что оба вы знаете, как накрыть на стол и завоевать сердце женщины.

     Марго убрала салфетку со своего блюда и, обнаружив приготовленного по всем правилам кулинарной науки омара, подняла на Брюса глаза. Беспокойство снова шевельнулось в ее душе. Сколько усилий, чтобы сделать этот вечер запоминающимся...

     — Мелани? Она принимала какое-то участие в этом?

     Волны лунного света делали ее лицо нереальным, неземным.

     — Ваша дочь никогда не откажется услужить.

     — И посекретничать. — Крохотная морщинка появилась и исчезла с ее лица. — Мы весь день вместе работали с ней, хоть бы слово сказала. Могла бы намекнуть. А она сделала вид, что очень удивлена вашим звонком.

     — Я попросил Мелани об этом. Она милая девочка, на нее можно положиться.

     Такая готовность идти навстречу заходит далековато, подумала Марго.

     — Рискуя надоесть, все же опять спрошу, зачем все это?

     Брюс сжал ей руку.

     За весь вечер он не позволял себе ни единого прикосновения.

     Марго снова хотела спросить, что за сюрприз, но промолчала. Оставалось надеяться, что обед и будет сюрпризом. А не что-нибудь такое, что может разрушить все очарование.

     Брюс отмстил маленькие морщинки между бровей. Он рассчитывал на другую реакцию.

     Взяв бутылку охлажденного вина, он наполнил бокалы, потом произнес тост:

     — За будущее.

     Марго вспомнила, что этот тост она произносила. Тогда это была расплывчатая фраза, теперь будущее вырисовывалось яснее. Будущее, разводящее их в разные стороны. Как бы она ни относилась к такому повороту событий, с самого начала было понятно, что все кончится именно так. Нельзя рассчитывать, что эта чудесная передышка продлится долгое время.

     Верить в подобную ерунду — худшее, что только можно себе представить. Стоит только поверить, и положение ее станет уязвимым. Такой риск не оправдан. Снова пережить такое ей не по силам.

     Марго предложила свой тост:

     — Лучше выпьем за настоящее.

     — Хорошо. За настоящее.

     Они сдвинули бокалы, раздался тихий звон. Брюс задумался о том, что, может быть, ее тост несет подсказку. Возможно, ему не следует дожидаться конца обеда, а начать действовать немедленно.

     Если он в состоянии.

     Отставив бокал, он нащупал в нагрудном кармане припасенное кольцо. Кольцо, которое носил с собой весь день, как талисман.

     При виде его манипуляций у нее в глазах появился испуг. Она схватила его за руку.

     — Что вы делаете?

     Он не понимал, почему она так испугалась.

     Кажется, не так-то все просто, как он думал.

     — Боюсь, что у меня нет дара произносить цветистые речи, как, например, у Джованни.

     — У вас собственные достоинства, — сказала она, сдерживая улыбку и одновременно пытаясь успокоиться. — То, что вы говорите, говорится искренне. Поверьте, Брюс, для женщин это очень много значит. У Джованни заранее приготовленная фраза, хорошо отрепетированная, но лишенная непосредственности и искренности. Она не трогает сердца.

     Ему понравилось ее высказывание.

     — Рад слышать, поскольку это означает, что вы не будете сердиться, когда я буду заикаться и мямлить. — Он с надеждой взглянул на нее. — При вас я становлюсь совершенно косноязычным.

     Сделав глубокий вдох, Брюс попытался преодолеть скованность.

     — Не вижу другого пути, как только сказать это. — Он взял ее руку в свою. — Никогда бы не подумал, что смогу полюбить кого-то после смерти Элен, но я ошибался. Я люблю вас, Марго.

     Сердце ее переполнилось радостью, устремилось к нему. Как ей не хотелось, чтобы до этого дошло, до объяснений в любви! Она боялась, жутко боялась полюбить его.

     Резко вырвав руку, она отклонилась назад. Взгляд ее скользнул куда-то в сторону.

     — Я... я просто не знаю, что сказать.

     Боль разлилась в груди, было трудно дышать. Брюс изо всех сил старался держаться. Зализывать раны будет потом.

     — Обычно говорят: «Я тоже вас люблю». — Он пытался поймать ее взгляд, найти в нем подтверждение, что она разделяет его чувства. Надежда исчезала. — А Флоренция прекрасно подошла бы для медового месяца, — печально сказал Брюс.

     Марго сжала губы. Голова гудела.

     — Уверена, что множество людей с вами согласятся. — Все еще избегая его глаз, она подняла свой бокал. Ее руки дрожали так сильно, что несколько капель пролились на скатерть.

     — Марго, если я непонятно изложил свое предложение, я повторю его снова: выходите за меня замуж.

     Словно ее поймали в ловушку, загнали в угол, откуда никуда не скрыться. Но должен быть выход. До этого всегда он находился.

     — Я поняла, Брюс, и мне очень жаль, потому что придется отказать и причинить вам боль, а мне бы этого совсем не хотелось. — Слезы на мгновенье ослепили ее. Она сморгнула их. — Я бы никого не хотела обижать. И... ну зачем вам надо было это делать?

     Ее словно разрывали на части. Если бы жизнь была иной, если бы она до сих пор верила в счастливый конец, как ее тетушка или Мелани, то сказала бы «да». Прокричала бы!

     Но ничего не изменишь. Все мужчины когда-нибудь уходят и оставляют вас. Уходят тогда, когда разочарование ударит больнее всего.

     В отчаянии Марго вскочила из-за стола.

     — Марго, подождите! — крикнул он вслед. — Куда вы?

     Марго не ответила. Потому что не знала. Все, что она знала, это то, что ей надо убежать от него. Раньше, чем она сделает трагическую ошибку, сказав «да», как требовало все ее существо.

     Она бежала, не видя дороги, слезы застилали глаза.

     Не зная, что и подумать, Брюс позвал ее снова, но опять безрезультатно. Мелькнула мысль, что не стоит ее удерживать. Если она не хочет его, то давить и чего-то требовать бесполезно. Он не станет...

     Черта с два.

     Его место с ней рядом.

     Это противоестественно, чтобы брачное предложение вызывало такую бурную реакцию и слезы. Здесь что-то не так. Тут что-то другое, что — он пока не понимает, но не отступит, пока не поймет.

     Брюс догнал ее, схватил за руку и повернул лицом к себе.

     — Вы движетесь дьявольски быстро для женщины на высоких каблуках, — сказал он, пытаясь овладеть своим гневом, понимая, что злость плохой попутчик и ничего не решит.

     Марго глотала воздух, пытаясь восстановить дыхание.

     — Практика.

     Он не улыбнулся.

     — Так, и от скольких предложений вы удрали?

     Марго отдышалась, но не смогла унять внутреннюю дрожь.

     — Ваше первое.

     Он покачал головой. Так дело не пойдет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Две свадьбы"

Книги похожие на "Две свадьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мари Феррарелла

Мари Феррарелла - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мари Феррарелла - Две свадьбы"

Отзывы читателей о книге "Две свадьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.