» » » » Сара Крейвен - Солнечные часы


Авторские права

Сара Крейвен - Солнечные часы

Здесь можно скачать бесплатно "Сара Крейвен - Солнечные часы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сара Крейвен - Солнечные часы
Рейтинг:
Название:
Солнечные часы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Солнечные часы"

Описание и краткое содержание "Солнечные часы" читать бесплатно онлайн.



Молодой программист Оливия Батлер приезжает в Лондон, чтобы соединиться со своим женатым возлюбленным. Но этому всячески препятствует известный телеведущий Дилан Мелоун.






Светящиеся окна ресторанов так и манили. Но одного взгляда на них хватало, чтобы понять: там ее ждут не только услужливые официанты и нарядная публика, но и заоблачные цены.

Оглядываясь по сторонам, Оливия вдруг увидела в одном из окон мужчину, сидящего за столиком на двоих. Она сразу узнала его. Дилан Мелоун, подумала Оливия с растущей неприязнью. И уже не с экзотической рыжей девицей, которую она видела утром. Теперь с ним была тонкая блондинка, затянутая в элегантный черный брючный костюм. Похоже, время розового полотенца еще не наступило.

— Бедная девочка, — пробормотала Оливия. — Понимает ли она, что лишь подкармливает преувеличенное самомнение этого бабника?

Конечно же, нет. Девушка просто пожирала Дилана Мелоуна глазами, пренебрегая едой на тарелке. А он смотрел на нее и улыбался с тем же покровительственным и чуть равнодушным видом, с каким утром говорил с Оливией.

Что, черт побери, я здесь делаю? — удивилась про себя Оливия. Стою здесь и смотрю в окно, как бедная Золушка на балу. Не хватало еще, чтобы Дилан меня заметил.

Она решительно повернулась и зашагала прочь. По мере того, как отдалялся ресторан, Оливия поняла, что голодна как волк. И к тому же продрогла до костей. Никогда в жизни ей еще не было так одиноко, как сейчас.

Клаудия Ленг была достаточно наблюдательна, чтобы заметить: внимание собеседника направлено совсем не на нее. Это ее задело.

Она протянула руку и коснулась его рукава пальцами с ярко-красным маникюром.

— Что-то случилось?

Дилан с трудом оторвал взгляд от окна и перестал хмуриться.

— Нет… прости. Я… мне показалось, я кого-то видел на улице. Кого-то знакомого.

Клаудия недоверчиво вгляделась в темноту, царившую за окном.

— Тогда у тебя, наверное, вместо глаз — прибор ночного видения, — заметила она. — Хочешь пойти и проверить?

— Нет, конечно, нет. — Его лицо снова озарила обворожительная улыбка. — Наверное, я ошибся.

Глава 3

Мне просто нужно хорошенько выспаться, убеждала себя Оливия. Но сон, как назло, не шел. Диван оказался довольно удобным, но за окном не затихал шум машин. Интересно, в этом городе вообще кто-нибудь спит?

Стрелки будильника показывали уже около трех утра, а она так и не сомкнула глаз.

Я просто волнуюсь перед встречей с Джереми, сказала себе Оливия. И к тому же чужой дом, чужая комната, чужой город…

Она встала и прошла по узкому коридору на кухню. Поставила на плиту кофейник с молоком, достала коробку какао.

Скорее всего, Джереми поселит ее в отеле. Потому что они никак не смогут жить вместе на Ленсей-Гарденс. Уж это-то Дилан Мелоун дал ей понять.

Со слов Саши было ясно, что Дилан искренне заботится о Марии. И при этом не подозревает, что ее брак под угрозой. То есть не подозревал, пока не появилась я, поправилась Оливия. Странно, если они так близки, почему Мария не рассказала ему?

Она сидела за маленьким круглым столом, сжимая в руках чашку. Мысли крутились вокруг одного и того же, не давая покоя. Оставалось только надеяться, что Джереми поймет ее. Она действовала из самых лучших побуждений и не хотела дать повод для скандала.

К тому же, если Дилан выгонит его из дома, у Джереми появится стимул найти место, где они смогли бы жить вместе.

Только бы удалось убедить в этом Джереми.

Оливия уже смирилась с тем, что до утра не заснет, но стоило ей вернуться в постель, как глаза сами собой закрылись, и она провалилась в сон…

Перед ней было гигантское стекло. По другую сторону она увидела Джереми. Она звала его, стучала в стекло кулаками, но было ясно, что он не видит и не слышит ее. Внезапно стеклянная стена подалась и тут же распалась на множество осколков, накрывших Оливию непроницаемым туманом. Она громко звала Джереми в этом тумане, как вдруг почувствовала, что ее руку кто-то сжимает. Крепко сжимает.

Но когда подняла глаза, всматриваясь сквозь серую пелену, то увидела, что это вовсе не Джереми, а Дилан Мелоун. И глаза его холодны, как лед.

— О боже. — Оливия села на постели. Сердце билось как пойманная птица. На мгновение она никак не могла сообразить, где находится.

Но, увидев солнце, пробивающееся сквозь щель между зелеными занавесями, поняла, что это всего лишь сон.

Взгляд на будильник подтвердил, что она проспала допоздна. С тяжелой головой и глазами словно запорошенными песком, Оливия свесила ноги с кровати.

— Только кошмаров не хватало, — пробормотала она, откидывая одеяло, и отправилась в душ. Выпив после этого кофе и съев два кусочка тоста с мармеладом, она начала понемногу приходить в себя. Вымыла тарелки, убрала постель.

У меня впереди целый день, сказала себе Оливия. И что мне с ним делать? Выбор невелик. Ей придется слоняться по квартире и ждать, когда Джереми свяжется с ней.

Перед глазами почему-то вставал прошлый вечер, ресторан и Дилан Мелоун, улыбающийся своей подруге. А она, Оливия, стоит на улице. Стоит и смотрит.

Горло вдруг сдавили подступившие слезы. Но руки упрямо сжались в кулаки. Она позавтракает, а потом будет отдыхать. Включит музыку, вытянется на диване с кроссвордами и забудет обо всем. Однако едва она начала приводить свой план в действие, как в дверь постучала Саша:

— Оливия, дорогая, могу я войти? Сегодня ее одеяние было изумрудно-зеленым; Хамф смирно сидел у нее на руках.

— Как у тебя мило. — Она огляделась вокруг. — Почти как дома, правда? Уже освоилась?

Саша уселась на стул. Хамф слез с ее рук и запрыгнул на диван. Немного покрутился и, тявкнув, устроился рядом с Оливией на подушке.

— Вот, — с удовлетворением вздохнула Саша, ты получила официальное признание. Разве не мило?

Оливия согласилась, поглаживая золотисто-коричневую шерстку собаки.

Саша положила на столик большой железный ключ.

— Это ключ от ворот. Теперь, когда ты моя жилица, у тебя есть право гулять в саду.

— Правда? — Сердце Оливии встрепенулось при воспоминании о великолепном царстве зелени, которое она краем глаза увидела из окна дома Дилана. — Это здорово.

— Вот общие правила. — Саша положила рядом с ключом отпечатанный листок. — Когда будет время, прогляди их. Ну, мне пора. Надо отвести Хамфа на прогулку, после чего я ухожу играть в бридж. Буду поздно, как всегда.

— А можно мне привести его к вам позже? предложила Оливия. — Жаль беспокоить его. Он так хорошо устроился.

— Мне неловко просить тебя об этом, — возразила Саша.

— Ну что вы, для меня это удовольствие. К тому же я сегодня свободна.

Саша окинула ее быстрым взглядом и коротко кивнула.

— Ладно, дорогая. Вот поводок — и заодно ключ от квартиры. Отнеси Хамфа на кухню, когда вы вернетесь, а потом сунь ключ в почтовый ящик.

— Вы уверены? — Оливия приняла ключ, удивленно приподняв брови. — Вы ведь меня почти не знаете.

— Называй это инстинктом. Хамф доверяет тебе. — Саша улыбнулась. — И моему возлюбленному ты тоже понравилась бы. Развлекайся.

И она упорхнула в изумрудном вихре.

Скоро Хамф решил, что готов к прогулке. Он пронесся впереди Оливии к тяжелым железным воротам, которые она открыла ключом, а потом закрыла за собой.

Стоило ей сделать шаг за ворота, как ее охватил покой. Даже несмолкающий шум автострады сюда почти не доносился.

Она медленно прогуливалась по дорожкам, посыпанным гравием, застенчиво поглядывая вокруг, словно боялась, что ее заметят.

Хорошая погода выманила людей из дома, они выходили на веранды и газоны, оживленно болтая, играя с детьми, попивая вино. Иногда Оливия удостаивалась мимолетной улыбки или кивка, когда соседи узнавали Хамфа.

Тем временем Хамф свернул с главной аллеи, выбрав маршрут, пролегающий сквозь высокие раскидистые кусты. Судя по всему, у терьера были любимые тропинки для прогулок.

Наконец они вышли к пруду. Хамф, однако, тянул ее дальше, по направлению к скрытой кустами арке, обрамленной шпалерными розами.

Узкая арка вела к покрытой травой полянке с солнечными часами в центре и единственной старой деревянной скамейкой. Какое уединенное и уютное местечко, подумала Оливия.

Она подошла к солнечным часам и прочитала надпись: «Любовь заставляет время проходить незаметно. Время заставляет незаметно проходить любовь». Весьма цинично, подумала Оливия и направилась к скамейке.

Кажется, Хамф тоже был не против передохнуть, так что она наклонилась и отстегнула поводок.

— Не убегай далеко, — предупредила Оливия пса. И тут же заметила движение в кустах. Кошка.

Оливия судорожно схватила Хамфа за ошейник, но тот, заливаясь отчаянным лаем, рванулся и понесся по поляне, преследуя заметавшуюся кошку. Оливии ничего не оставалось, как кинуться за ними. Продираясь сквозь кусты, ведомая непрекращающимся лаем и злым шипением кошки, она выбежала на дорожку как раз вовремя, чтобы заметить, как хвост Хамфа исчезает за дверью неосторожно раскрытого балкона.

— О боже! — простонала Оливия и побежала к дому.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Солнечные часы"

Книги похожие на "Солнечные часы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сара Крейвен

Сара Крейвен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сара Крейвен - Солнечные часы"

Отзывы читателей о книге "Солнечные часы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.