» » » » Рэй Морган - Ее Валентинов день


Авторские права

Рэй Морган - Ее Валентинов день

Здесь можно скачать бесплатно "Рэй Морган - Ее Валентинов день" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэй Морган - Ее Валентинов день
Рейтинг:
Название:
Ее Валентинов день
Автор:
Издательство:
Радуга
Год:
2009
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ее Валентинов день"

Описание и краткое содержание "Ее Валентинов день" читать бесплатно онлайн.



 Кэрри Кристенсен в день Святого Валентина пришла на свидание с парнем, которого никогда не видела. И тут появился мужчина ее мечты — Макс Анджели. Не успела девушка опомниться, как он уже вел ее к своей шикарной машине, обещая незабываемый вечер...






  Кэрри нежно посмотрела на малыша.

  -  Похоже, это будет одна из тех ночей.

  -  Одна из каких ночей? — переспросил Макс. Он снова взял Джейми на руки.

  -  Придется ходить с ним на руках и баюкать его.

  -  Что ты имеешь в виду?

  Она улыбнулась ему.

  -   Увидишь.  Можешь наблюдать и учиться.   — Потом пожала плечами. — Или снова лечь спать.

  Она поменяла малышу подгузник, надела па него свежую распашонку, и они снова попытались уложить его спать. Но, как она и думала, Джейми был настроен иначе и, тараща огромные карие глаза на них обоих, громко гулил.

  -  Никакой надежды, — весело произнесла она. - Придется баюкать.

  Она завернула Джейми в одеяло и прижала его к плечу, после чего направилась в гостиную.,, Макс пошел следом. Он тяжело опустился на диван, а Кэрри начала расхаживать по комнате с малышом на руках.

  -  Они это любят. Чем больше ты расхаживаешь, тем счастливее они себя чувствуют.

  -  Но засыпают ли?

  - А, вот в этом и заключается вопрос. Вот почему мы это делаем. Но заснуть они могут далеко не сразу. — Она прижала к себе Джейми и поцеловала его в макушку. — Иногда я часами расхаживала с Мишель на руках.

  Он наблюдал за ней несколько минут, потом тихо произнес:

  - Ты никогда не рассказывала мне подробно о своем браке, Кэрри. — Макс поднялся, подошел к ней и взял за руку. — Никаких колец. Почему? Неужели тебе не хотелось бы, чтобы они напоминали о твоем браке?

  Она пристально посмотрела на свою руку и медленно кивнула.

  —  У меня были кольца.

  —  И что случилось?

  Кэрри взглянула ему в лицо.

  —  Я их продала.

  Он прищурился, пристально глядя на нее, словно пытаясь докопаться до сути:

  —  Ты продала свои кольца?

  - Да.

  Джейми беспокойно шевельнулся. Кэрри высвободила руку и снова начала расхаживать по комнате.

  -  У меня были красивые свадебные украшения с бриллиантом, — продолжала она. — Но я их продала.

  На эти деньги окончила колледж и начала готовиться стать специалистом в области недвижимости.

  Если бы она дорожила своим браком, то сохранила бы кольца. Даже несмотря на нехватку средств. Но она не могла горевать о Брайане, потому что еще до его гибели собиралась уйти от него.

  Oн вел себя так, что с ним стало невозможно жить. Когда Кэрри думала об этом теперь, то не могла поверить, что терпела так долго. Почему она с ним не рассталась? Потому что боялась признаться себе в том, что потерпела неудачу.

  — Теперь моя очередь его покачать. — Макс взял у нее из рук ребенка. — А ты сядь и расскажи мне о своем замужестве все.

  Она пристально посмотрела ему в глаза.

  -  Почему ты хочешь это знать? — поинтересовалась она.

  Он ладонью коснулся ее щеки.

  -   Потому что ты мне небезразлична, — просто сказал Макс.

  И это была чистая правда. До сих пор ему никогда не доводилось общаться с такими женщинами, как Кэрри, у него раньше не было подобных отношений. Она ему нравилась. Ему хотелось с ней разговаривать, слышать ее голос, видеть ее улыбку, узнать о ней побольше.

  -  Сядь. И говори. — Он начал расхаживать по комнате с Джейми на руках.

  Она уселась.

  -  Мы были знакомы с Брайаном несколько лет, еще со школы. — Из ее груди вырвался тяжкий вздох. — Я знала, какой у него характер. Подумала, что любовь преодолеет все и семейная жизнь сделает его другим, что я его изменю. У меня не было сомнений в том, что он будет порядочным человеком и хорошим мужем и отцом. Конечно, этого не случилось.

  - Такое вряд ли когда-нибудь случается, — кивнул Макс.

  Она тоже ответила согласным кивком.

  -  Жизнь с Брайаном напоминала существование на вулкане. Знаешь, что он в любую минуту может взорваться, но по какой причине это случится, неизвестно. И каждый раз причины были разными.

  -  Он мог бы ударить тебя? — сдавленным голосом спросил Макс.

  -  Такое было несколько раз, — устало произнесла Кэрри. — И причина его ярости в том, что его отец страдал алкоголизмом. У Брайана было очень тяжелое детство.

  Она никому не рассказывала об этом так подробно, даже Маре. Так почему же рассказывает Максу? Вероятно, ему не нужно знать такие вещи. Но Кэрри чувствовала невероятное облегчение оттого, что может кому-то об этом рассказать!

  —  Не скажу, что это было беспросветным страданием. Он мог меня рассмешить, и он любил нашу малышку. — При мысли о ребенке тихая улыбка тронула ее губы, а голос смягчился. — Мишель была прекрасным ангелочком, розовым, пухлым и веселым. Он так ею гордился. И тем не менее...

  Ее голос зазвучал отрывисто.

  —  Когда она плакала, он сходил с ума. В него словно бес вселялся. Готова поклясться, что в эту минуту он думал, будто она нарочно пытается его довести. Я делала все, чтобы удержать ее от плача.

  Кэрри задыхалась, на нее нахлынули мучительные воспоминания.

  —  Иногда он ломал вещи...

  Ее голос снизился почти до шепота:

  —  А потом уходил. В тот последний вечер он неимоверно рассвирепел!

  Мучительные образы закружили в жутком хороводе, постепенно сужая свое беспощадное кольцо. Она обессиленно прикрыла глаза и заговорила торопливо и на одном вздохе, словно боялась, что описать увиденное и вытолкнуть мучивший ее кошмар изнутри не хватит сил:

  - Он схватил Мишель и побежал с ней к машине. Я бросилась за ним, умоляя оставить ее в покое... Но он швырнул ее на заднее сиденье, словно котенка, и завел машину. Она кричала во все горло. Я обезумела. И умудрилась сесть в машину раньше, чем он успел заблокировать дверцы. Автомобиль мчался по улице, не разбирая дороги. Я пыталась перелезть через переднее сиденье на заднее, где плакала Мишель, когда он... он... Мы врезались в забор, а потом —  дерево.

  Из ее груди вырвался судорожный всхлип, после чего она взглянула в лицо Максу. Его темные бархатные глаза были полны сострадания, в них отражалась ее боль.

  -  Может быть, это было по моей вине, — поспешно добавила она. — Я просто не уверена. Когда я перелезала через сиденье, то думала только о Мишель, а не о том, что могу помешать ему вести машину. Нельзя возложить всю вину на Брайана.

  Макс фыркнул.

  -  Не можно, черт побери, а нужно, — пробормотал он.

  -  Я провела в больнице около недели. Несколько сломанных ребер, повреждены некоторые внутренние органы. — Она пожала плечами. — Я выздоровела. Они — нет. — Кэрри снова глубоко вздохнула. — Сначала от меня скрыли, что Брайан и Мишель умерли...

  Глаза наполнились едкими слезами, и Кэрри сердито покачала головой. Их уже было пролито столько, что хватило бы на океан. Но они продолжали литься.

  Макс зашагал к двери. Она моргнула.

  -  Куда ты идешь?

  -  Он заснул, — шепотом сказал Макс. — Я собираюсь положить его в кроватку.

  Кэрри кивнула, поднялась и пошла следом за ним. И когда вошла в детскую, он уже положил Джейми в кроватку и прикрыл его одеяльцем. Потом повернулся и обнял Кэрри, целуя ее лицо и что-то шепча по-итальянски.

  Она тихо рассмеялась, хотя в глазах все еще стояли слезы. Потом ответила  на поцелуй, делясь с

мужчиной своей страстью и радостью. Но только на секунду.

  -  Нет. Макс, нет.

  Он что-то сказал по-итальянски. Она не поняла этих слов, но интуитивно угадала, о чем он ее просит. И покачала головой.

  - Нет, — повторила она. — Макс, ты собираешься жениться на Си Джей. И будешь принадлежать другой женщине. Мы не можем.

  На этот раз он выругался по-итальянски, и Кэрри это поняла. Но разжал объятия, после чего схватил ее за руку,

  —  У тебя должны быть кольца. У тебя должны быть красивые драгоценности, под стать твоим прекрасным глазам. Ты должна носить много бриллиантов.

  —  Мне не нужны драгоценности. — Кэрри посмотрела прямо ему в лицо. — Они только мешают.

  Он покачал головой, недовольный такими словами, а потом снова поцеловал ее. Кэрри ласково, но твердо отстранила его и повела к выходу.

  —   Спокойной ночи, Макс, — произнесла она с нежностью, словно разговаривала с ребенком. — Тебе лучше поспать.

  —  Да, — неохотно уступил он. — Не забудь. Утром мы едем на ранчо.

  —  Я рано встану, — пообещала она.

  Он усмехнулся:

  —  Я тоже. У нас нет выбора. Теперь мы играем по правилам Джейми, не так ли?


  Макс и Кэрри ехали на ранчо, любуясь живописными техасскими пейзажами, проносившимися мимо окон автомобиля. Макс всю дорогу рассказывал истории, услышанные им от матери. Он с таким вдохновением описывал ее деревенские приключения, что Кэрри горела от нетерпения поскорее увидеть этот легендарный дом. Судя по всему, «Трипл Эм ранчо» всю жизнь был хранилищем патриархального быта; строгого жизненного уклада и родовым гнездом, любовь к которому переходила по наследству из поколения в поколение. Но когда они приехали, испытанное ими разочарование невозможно было описать словами.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ее Валентинов день"

Книги похожие на "Ее Валентинов день" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэй Морган

Рэй Морган - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэй Морган - Ее Валентинов день"

Отзывы читателей о книге "Ее Валентинов день", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.