» » » » Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный


Авторские права

Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство HarperCollins Publishers, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный
Рейтинг:
Название:
Высокий, тёмный и голодный
Автор:
Издательство:
HarperCollins Publishers
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Высокий, тёмный и голодный"

Описание и краткое содержание "Высокий, тёмный и голодный" читать бесплатно онлайн.



Терри прилетела из Англии, чтобы помочь кузине организовать свадьбу. Расценки в отелях Нью-Йорка сильно кусаются, поэтому новоиспеченные родственники предложили ей остановиться у них. Но они оказались странной семейкой. Люцерн, иногда живой и веселый, а иногда погруженный в раздумья. И чокнутый актер Винсент: Терри даже не могла представить более подходящего для театров Бродвея жаждущего крови и поюще-пляшущего Дракулу.

А еще… Бастьен — даже более высокий, темный и голодный, чем два предыдущих. Едва заглянув в его глаза, Терри осознала, что ее тянет к нему. И что она тоже испытывает легкий голод. И если она останется с ним, то владельцы отелей (вот уж кто настоящие кровососы) ей не страшны!


Перевод осуществлен на сайте: «http://lady.webnice.ru»

Над переводом работали: Rusena, Sig ra Elena






Авиакомпания явно не хотела афишировать это: таинственные «технические проблемы» звучали куда лучше, чем признание факта, что один из туалетов странно работает.

Ведь их репутацию не улучшит лозунг «Полет в дерьмовом небе».

Нужно было убить два часа до прилета Терри. Бастьен и Люцерн направились в бар, самый ближайший к терминалу.


Они возвращались в зону прибытия, чтобы встретить Терри, надеясь, что она не слишком задержится на таможне. Оба уже устали от ожидания и хотели быстрее убраться из аэропорта, подальше от его гула, путешественников, встречающих родственников и друзей.

— А вот и они, — заявил Люцерн.

Первые уставшие пассажиры начали появляться за отгороженной площадкой.

— Где твоя табличка?

— Ах да, — Люцерн вытащил лист бумаги из кармана.

Когда он развернул его достаточно хорошо, чтобы Бастьен смог прочитать написанное, тот сразу же вырвал лист из рук брата.

— Терри. Кузина Кейт и лучшая подруга? — не веря своим глазам прочитал Бастьен.

— Я не мог вспомнить фамилию, — сказал Люцерн, пожимая плечами. — Она узнает, для кого это. Поторопись и подними табличку. Идет толпа, а девушка может быть одной из них.

Бастьен посмотрел в сторону путешественников, идущих в группах по три-четыре человека. Казалось, что через таможню они еще не проходили.

— В аэропорту должны работать с удвоенной скоростью, чтобы выдать весь багаж быстро. Да и на таможне должно быть больше работников.

— Хмм… — все, что сказал Люцерн.

Бастьен поднял табличку над головой, чтобы ее было лучше видно.

— Они, возможно, поторопятся, чтобы не создавать очереди.

Мужчины замолчали. Несколько десятков людей уже прибыли, были встречены счастливыми родственниками и друзьями и покинули зону прибытия. Бастьен предположил, что около пятидесяти человек уже пришли и ушли, прежде чем увидел женщину, шедшую прямиком к ним. Он бы и не узнал ее, если бы она не направлялась к ним с усталой улыбкой приветствия на лице.

Незаметно для себя, его руки расслабились, и он посмотрел вниз.

У женщины была такая же соблазнительная фигура с аппетитными формами, как на фотографии, но ее прическа изменилась. На фото она была с хвостом, а сейчас ее каштановые волосы струились по плечам мягкими волнами. Она также была одета в джинсы, с интересом заметил Бастьен. Плотные белые джинсы, белая футболка с надписью «Университет Лидса»[4] и белые кроссовки составляли все ее обмундирование. Она явно предпочла красоте комфорт.

— Люцерн! — Терри с сияющей улыбкой посмотрела на Бастьена, остановившись прямо перед ним и, после некоторого колебания, дружественно сжала его в объятиях. — Кейт столько о тебе рассказывала! Как я рада встретить человека, который сделал ее такой счастливой.

Бастьен удивленно уставился на макушку женщины, его руки автоматически сжались, чтобы обнять ее. Люцерн с интересом за ними наблюдал. Увидев усмешку на лице брата, Бастьен откашлялся; кузина Кейт убрала руки и отстранилась.

— Терри, как я полагаю?

Она рассмеялась в ответ на его чопорный тон.

— Да, конечно. — Затем она остановилась и повернулась, чтобы как следует его рассмотреть и призналась с улыбкой: — А Кейт была права. Ты, должно быть, действительно самый красивый мужчина в Нью-Йорке. Она сказала, что именно так я тебя узнаю.

Бастьен улыбнулся в ответ, он был рад комплименту. Они так и стояли, пока Люцерн не устал от того, что его игнорируют, и не заявил:

— Должно быть, это я. Я Люцерн, самый красивый мужчина в Нью-Йорке. Тот, с кем ты только что обнималась, — мой брат.

Терри испуганно взглянула на него. Возможно, на дюйм[5] ниже, чем человек, которого она сжала в объятиях, он смотрел на нее с интересом. Терри удивилась. И как же она не заметила этого парня? А ведь он был практически близнецом человека, которого назвали Бастьеном, но не его точной копией. У них были похожие носы, но его нижняя губа не была такой полной, как у Бастьена, у которого также была более четкая линия подбородка. Их глаза тоже чем-то отличались. У обоих они были серебристо-голубые, однако у Бастьена цвет был более глубоким, а глаза излучали какие-то неопределенные эмоции, что так сильно ее притягивало.

Вообще-то, Терри почувствовала облегчение, что человек, которому она бросилась на шею, не был Люцерном. Решив не размышлять об этом, она шагнула, чтобы обнять жениха Кейт.

— Извини, Люцерн. Я просто увидела табличку и подумала… — она не договорила, быстро сжала его в объятиях и отступила. — Вы двое, должно быть, долго меня ждали. Извините.

— Ты бы ничего не смогла с этим поделать, — заметил Бастьен. — Поэтому не за что извиняться. Могу я взять это?

Терри освободилась от багажа: Бастьен взялся за ручку ее чемодана, а Люцерн снял сумку с плеча. Затем они вышли из здания. Через некоторое время девушка уже сидела на переднем сидении Мерседеса, ехавшего по шоссе.

— Ты, наверное, устала.

Терри улыбнулась человеку, сидевшему рядом с ней. Бастьену. Ей нравилось его имя. Нравился его внешний вид. Она обычно не обращала внимания на деловых людей, но у него была потрясающая фигура и, без сомнения, костюм от дизайнера. Она посмотрела через плечо на жениха Кейт, который молча сидел на заднем сидении. У него на коленях лежал блокнот, в котором он что-то писал. Терри сразу же заметила, что он был одет в брюки и свитер. Люцерн был писателем. Деловой костюм ему точно не нужен.

— На самом деле, я немного вздремнула в самолете, — ответила она, усаживаясь обратно на свое место. Казалось очевидным, что Люцерн не собирался разговаривать.

Кейт предупреждала о том, что ее жених несколько необщителен, поэтому и попросила его брата составить ему компанию в аэропорт. Но Кейт не упоминала, как потрясающе этот брат выглядит. Терри решила, что обязательно поговорит с Кейт об упущении столь важных деталей. Так она смогла бы морально подготовиться. А в данный момент чувствовала, как будто ее ударили в живот: бабочки махали крылышками.

— Я больше голодна, чем устала. Я немного поспала в самолете, но, учитывая задержки, прошло много времени с тех пор, как в самолете давали еду.

— Мы позаботимся об этом, как только доберемся до пентхауса, — сказал Бастьен, его взгляд встретился с ее, затем он сосредоточился на потоке машин. — Моя экономка — прекрасный повар, я думаю, она будет рада доказать это.

— Полагаю, ты много не ешь, — сказала она.

— Почему ты так думаешь?

Терри подняла брови в ответ на его резкий тон, затем просто пожала плечами:

— Если бы ты много ел, часто устраивал вечеринки, твоя экономка не радовалась бы возможности приготовить для кого-то.

— Ну да, конечно, — его хмурый взгляд сменился кривой улыбкой.

— Я там дождусь Кейт? — спросила Терри. Ей стало любопытно, почему на лице Бастьена появилось удивление. Когда он взглянул в зеркало заднего вида, Терри повернулась, чтобы посмотреть на другого пассажира, но Люцерн, по-видимому, даже не слушал; он все еще усиленно что-то писал в блокноте. Она повернулась и обратила внимание на угрюмый вид Бастьена. Затем он посмотрел на нее и вздохнул:

— Разве Кейт не сказала тебе?

— Сказала что?

— То, что ты останешься в пентхаусе. Ее квартира слишком маленькая для вас троих.

— Троих? — удивленно спросила Кейт.

— Тебя, Кейт и Люцерна.

— Ах, да, конечно, — она как-то и не подумала, что Люцерн может перебраться к невесте. Но если двое были так влюблены друг в друга, как рассказывала Кейт, то Терри этого и следовало ожидать. Он вряд ли захотел бы остаться в Торонто, в то время как любимая женщина была здесь, в Нью-Йорке. И, к счастью, его работа позволяла переехать куда угодно. Конечно же, он остался с Кейт. Без сомнения, они бы предпочли что-то получше крохотной квартиры, но Терри знала свою кузину достаточно хорошо, чтобы с уверенностью сказать, что Кейт останется в своей однушке и будет содержать себя сама до самой свадьбы. А это подразумевает, что Терри остановится у будущего деверя[6] Кейт.

Она почувствовала себя неловко при мысли о том, что он должен разместить ее у себя на целых две недели. Ей не нравилось причинять неудобства.

— Может, мне стоит снять комнату в отеле. Я не хочу беспокоить тебя.

— В этом нет необходимости, — твердо заверил ее Бастьен Аржено. — В пентхаусе целых пять спален и экономка, как я уже упоминал. А я очень занят в данный момент, так что ты не будешь часто меня видеть. Можешь приходить и уходить, когда тебе захочется. Добро пожаловать в мой дом!

Глава 2

— Убирайся отсюда!

Терри уставилась на охваченное паникой лицо хозяина пентхауса. Ей не верилось, что он, внезапно повернувшись к ней, кричал эти слова, и именно в тот момент, когда они, наконец, добрались до дома.

Дорога сюда заняла почти час. Они с Бастьеном болтали большую часть пути, и Терри пыталась угадать, откуда у него такое произношение. Проведенные в Европе годы дали ей возможность с легкостью улавливать даже незначительный акцент. А у Бастьена он был, причем какой — она не могла понять, но определенно необычный. Временами ее новый знакомый говорил с особой педантичностью, несвойственной нынешнему времени, но также частенько использовал суперсовременные выражения. Терри показалось, что она уловила нотки лондонского акцента в его речи, но не была в этом уверена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Высокий, тёмный и голодный"

Книги похожие на "Высокий, тёмный и голодный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный"

Отзывы читателей о книге "Высокий, тёмный и голодный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.