» » » » Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный


Авторские права

Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный

Здесь можно скачать бесплатно "Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство HarperCollins Publishers, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный
Рейтинг:
Название:
Высокий, тёмный и голодный
Автор:
Издательство:
HarperCollins Publishers
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Высокий, тёмный и голодный"

Описание и краткое содержание "Высокий, тёмный и голодный" читать бесплатно онлайн.



Терри прилетела из Англии, чтобы помочь кузине организовать свадьбу. Расценки в отелях Нью-Йорка сильно кусаются, поэтому новоиспеченные родственники предложили ей остановиться у них. Но они оказались странной семейкой. Люцерн, иногда живой и веселый, а иногда погруженный в раздумья. И чокнутый актер Винсент: Терри даже не могла представить более подходящего для театров Бродвея жаждущего крови и поюще-пляшущего Дракулу.

А еще… Бастьен — даже более высокий, темный и голодный, чем два предыдущих. Едва заглянув в его глаза, Терри осознала, что ее тянет к нему. И что она тоже испытывает легкий голод. И если она останется с ним, то владельцы отелей (вот уж кто настоящие кровососы) ей не страшны!


Перевод осуществлен на сайте: «http://lady.webnice.ru»

Над переводом работали: Rusena, Sig ra Elena






Какая же она трусиха и дура! Неужели она отказалась бы от тех дней, месяцев и, может быть, даже лет счастья, лишь бы не столкнуться с тем худшим, что за всем этим последует. Жизнь не дает никаких гарантий. Даже если Бастьен умирает, она может — как Дэйв и предположил — умереть быстрее его. Внезапно поднявшись, Терри зашла обратно в дом и помыла свою чашку. Затем быстро написала записку своим друзьям и взяла телефон, чтобы вызвать такси.

— Если ты подождешь десять минут, пока я оденусь, то я отвезу тебя.

Терри подняла глаза и увидела Дэйва в проеме двери. Он был одет в шерстяные брюки и джемпер. Она и забыла, что он был жаворонком.

— Я могу поехать на такси. Тебе не придется беспокоиться.

— В любом случае мне нужно заскочить в "Сэйнсбери". Я знаю, что тебе тоже туда нужно, прежде чем ты поедешь домой. Я буду готов через минуту. — Он не дал ей возможности возразить, а просто развернулся и пошел обратно наверх. Через пару минут, в своем домашнем халате, зевая, спустилась Сэнди.

— О! — она покачала головой, когда зевота прошла, как бы встряхивая себя, чтобы быстрее проснуться. — Извини за то, что я тебе наговорила.

— Не стоит извиняться. Ты была права.

Сэнди пожала плечами:

— Я могла бы сказать это в более мягкой манере.

Терри усмехнулась и обняла свою родственницу:

— Я люблю тебя.

— Ты едешь к нему, — произнесла Сэнди, и в ее глазах появилась печаль. — Там ты сможешь получить должность преподавателя в одном из университетов. Я знаю, ты будешь счастлива. Но мы будем скучать.

Терри почувствовала, как сжимается ее горло, ведь долгое время эта пара была ее семьей, и выдавила из себя улыбку:

— Ну, не опережай события. Может, я ему не нужна.

Сэнди фыркнула:

— Да уж. Верно.

— А если и была нужна, то, возможно, сейчас уже нет, поскольку бросила его.

— Он простит тебя, — сказала Сэнди. — Ты просто должна встать на колени и признаться, что была идиоткой.

Терри усмехнулась, а потом посмотрела на дверь, услышав, что Дэйв бегом спустился по ступенькам.

— Все! Я готов! Дорогая, вернусь в ближайшее время. — Он быстро поцеловал Сэнди, взял чемодан Терри, затем остановился и повернулся, чтобы получить еще один поцелуй от жены, прежде чем направиться к выходу.

— Аккуратней на дорогах, — окликнула Сэнди с порога.

— Хорошо, родная. А теперь возвращайся в постель, ты вчера до поздна работала.

— Не-е, — ласково пробормотала та.

— Я слышал это.

— Ну, конечно же, слышал, — усмехнувшись, сказала Сэнди, затем помахала Терри и зашла в дом.

Терри радостно покачала головой, когда уселась на заднее сиденье "ягуара":

— Вы двое просто созданы друг для друга.

— Да, — согласился Дэйв. Затем он завел машину и направился вниз по улице.

Бастьен дремал на заднем сиденье взятого на прокат автомобиля, когда сзади взревела машина. Моргая, чтобы проснуться, он увидел остановившийся черный "ягуар" с двумя пассажирами внутри. Его затуманенному ото сна сознанию потребовалось мгновение, чтобы узнать Терри на пассажирском сиденье. Затем он взглянул на человека рядом с ней и сразу же проснулся. Сейчас было семь утра. Когда он приехал прошлой ночью, ее не было дома, поэтому он сидел в машине прямо перед ее домом и ждал, пока не задремал. Он спал урывками, сильно беспокоясь, не опоздала ли она на пересадку, не попала ли в неприятности или что-то еще. Но сейчас она вернулась… и с другим мужчиной. Бастьен подумал, что убил бы ублюдка.

Открыв дверь, он выскользнул из машины и, руки в боки, наблюдал, как позади него пара вышла из автомобиля.

— Бастьен! — Голос Терри звучал скорее растерянно, чем радостно, решил он. Затуманенное сознание раздражало. "Это после сна. А также из-за отсутствия крови", — напомнил он себе. Бастьен не был уверен, сколько времени уже прошло с тех пор, как он последний раз ел, но знал, что очень много. Может, ему лучше укусить парня.

— Дэйв, это Бастьен, — сказала Терри высокому, с тронутыми сединой волосами человеку, который доставал чемодан из багажника черной машины. Человек слишком рано поседел, понял Бастьен, когда тот закрыл багажник и двинулся к нему, неся чемодан на колесах. И сделал шаг вперед. — Бастьен, это Дэвид Симпсон, мой деверь. — Человек был представлен. — Дэйв и его жена Сэнди забрали меня из аэропорта вчера. Я заснула на диване и проспала всю ночь.

Бастьен почувствовал, как из него уходит вся злость. Деверь. С женой.

— О! — пробормотал он, а затем протянул руку для пожатия. — Рад познакомиться.

— Я тоже, — усмехнувшись, сказал Дэйв и, вместо пожатия, вложил ему в руку ручку от чемодана. Бастьен уставился на чемодан, а Дэйв повернулся и обнял Терри. — Я должен ехать. Сэнди будет волноваться. Позвони и дай нам знать, как дела.

Бастьен поднял голову, наблюдая, как человек отъезжает на своем "ягуаре".

— Хорошая машина.

— Да. Это радость и гордость Дэйва. Хочешь зайти?

Бастьен кивнул, а затем последовал за Терри по тротуару, и только тогда заметил, что она несла сумку с продуктами. Очевидно, деверь сначала отвез ее в магазин. Бастьен вошел следом за Терри в маленький домик, и, закрыв за собой дверь, стал с любопытством осматривать помещение, заметив, что коттедж был небольшим, но уютным и со вкусом обставленным. Затем Терри повернулась к нему лицом.

— Прости, — выпалила она. — Прости меня. Я не должна была убегать.

— Терри…

— Нет. Подожди. Дай мне сказать, — настаивала она. Я сделала ошибку. Глупую ошибку. Потому что боялась. Я… Я люблю тебя, Бастьен. Правда. Мысль о твоей болезни и о том, что тебе придется пережить то же, что моя мама и Ян, напугали меня, но я хочу сделать это, и мы с тобой сможем чудесно провести то время, которое нам осталось. Я буду стойко переносить превратности судьбы. Я…

— Я не болен, — прервал ее Бастьен.

Терри остановилась и непонимающе уставилась на него:

— Что?

— Я не болен, — твердо повторил он.

— Но пузырьки в твоем холодильнике…

— Пузырьки? — спросил он. Спустя некоторое время его осенило: — Сыворотка для Винсента?

— Сыворотка для Винсента? — как эхо повторила она.

— Да. Ты же знаешь о его проблемах с пищеварительной системой. Лекарство разработали в лаборатории специально для него. Это новая сыворотка, и мы надеемся, она поможет, — ответил он, тщательно подбирая слова, чтобы и сказать ей правду, и не раскрыть всей сути. Пока.

Терри внезапно плюхнулась на диван.

— Значит, это для Винсента.

— Да.

— Но… а как же кровь и штатив для капельниц?

— Штатив? В шкафу хозяйской спальни? — удивленно спросил Бастьен. Терри кивнула. — Да он там давно. Он некоторое время требовался Лиссианне, и мы так и не избавились от него.

— Лиссианне? — ее голос перешел в писк.

— Да, Лиссианне.

— А кровь? — спросила она. Бастьен заколебался. С этим было сложнее. Терри продолжала: — И Кейт сказала, что ты должен мне что-то рассказать, с чем нам придется разобраться, если мы вообще собираемся с чем-то разбираться.

— Это правда, — признался он. Бастьен был рад, что избежал темы с кровью. — Есть кое-что, что мы должны обсудить, если ты согласишься выйти за меня замуж, но это не то, что я неизлечимо болен. Я вообще не болен.

— Ты хочешь жениться на мне? — радостно воскликнула Терри.

— Терри, дорогая, — Бастьен закатил глаза. — Я только что пролетел две тысячи триста миль, гоняясь за тобой. Это не просто, чтобы пригласить тебя на свидание.

— О! Бастьен! — Она сорвалась с дивана. Бастьен поймал ее с возгласом "ууух", а затем увидел, что ее губки сложились бантиком для поцелуя.

— Терри, милая, подожди. Нам нужно поговорить.

— Позже, — пробормотала она. — Я была так несчастна с тех пор, как услышала разговор Кейт и Лиссианны в ванной комнате, я… — Она замолчала и вопросительно посмотрела на него: — О чем же они говорили? Что я должна буду понять? Я думала, они имели в виду, что ты болен, а я смогу понять все из-за моего опыта с Яном.

— Нам нужно поговорить, — вздохнув, сказал Бастьен.

— Просто скажи мне.

— Терри, это не то, о чем можно спокойно заявить.

— Сейчас ты заставляешь меня нервничать.

— Извини, но это… — Взяв ее за руку, он повел Терри к дивану и сел рядом. — Это не плохая новость, — начал Бастьен, надеясь, что она согласится с ним.

— Правда?

— Да. — Пытаясь придумать лучший способ, как рассказать ей, он оглядел гостиную домика, рассеянно замечая очарование комнаты. — Ну, — наконец сказал он, — ты когда-нибудь видела фильм "Американский оборотень в Лондоне"?[76]

Терри недоуменно хихикнула:

— Да. А разве кто-то его не видел?

Бастьен кивнул:

— Так вот. Я не американец, и не оборотень, и мы не в Лондоне.

Она несколько раз моргнула в ответ на его слова. А затем медленно сказала:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Высокий, тёмный и голодный"

Книги похожие на "Высокий, тёмный и голодный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линси Сэндс

Линси Сэндс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линси Сэндс - Высокий, тёмный и голодный"

Отзывы читателей о книге "Высокий, тёмный и голодный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.