Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жертвы обстоятельств"
Описание и краткое содержание "Жертвы обстоятельств" читать бесплатно онлайн.
Рэмерт Мэйсон — некромант, участник боевых рейдов, самый бестактный профессор академии и сердцеед поневоле, вынужденный оставить привычный холостяцкий образ жизни.
Дэриэлл — целитель и домосед, лишившийся Дара и изгнанный из Дальних Пределов.
Максимилиан — князь на пороге обращения в старейшину, которому приходится просить помощи у того, кто был его мучителем.
И Найта. Уже не ребенок, но еще и не эстаминиэль, свыкшаяся со своим могуществом.
Такие разные. Такие сильные… Но все они — жертвы обстоятельств.
…А в Академии, собравшей их под одной крышей, зреет чудовищный орденский артефакт — «бездна». Все туже закручивается пружина событий… И даже пророчица Айне не скажет, что в итоге окажется сильнее — неумолимая судьба или воля человеческая…
Но сейчас делать было решительно нечего, только ждать. Внимания на меня почти не обращали. По сформировавшейся в последние недели привычке я подошла к смотровому стеклу и начала разглядывать «бездну», пытаясь перейти на другой уровень зрения.
Мысли мои путались и перескакивали с одной темы на другую.
Я думала о том, что хорошо живется равейнам, вроде Айч, маминой подруги из Приграничного. Человеческие проблемы, например, распространенные болезни и ранняя старость их не касаются. За дом тоже не стоит беспокоиться — охранное заклинание отвадит и вора, и грабителя, и любого другого, кто замышляет зло против хозяйки.
Но и магический мир не поворачивается к таким, как Айч, своей темной стороной. Слабые равейны не участвуют в серьезных экспериментах, не штурмуют базы инквизиции — да и вообще держатся от ордена подальше.
И уж точно у них нет проблем с пророчествами и «навязанным» счастьем.
Я прищурилась. Перед глазами начали появляться нити — миллиарды невидимых связей, причины и следствия, точки пересечения и грани, которыми соприкасаются люди и явления. В этом бесконечном узоре нельзя найти ни начала, ни конца нити, разве что выдернуть пару и сплести свое кружево. А потом — вернуть все на место.
Пророки делают то же самое. Берут полотно судьбы, оглядывают его… и видят только самые яркие места, а весь узор от них ускользает.
Так можно ли сказать, что счастье «навязанное»? Бывают ли «обреченные на счастье»?
Мне казалось, что нет.
Счастье можно получить в подарок, как и всякое благо. И если этот подарок вручают настойчиво, следует поблагодарить дарителя, а не думать о том, что ты мог бы получить, оказавшись в другое время и в другом месте…
Возможно, у нас с Максимилианом и вправду нет ничего общего… Но это дело наживное. Если мы будем вместе — то появятся и разделенные интересы, и прошлое — одно на двоих.
Последняя мысль показалась мне столь обнадеживающей, что даже нити вокруг вспыхнули ярче.
И в этом новом свете я очень четко увидела, как тонкие, едва заметные нити не просто касаются «бездны», а уходят в ее глубину… необрываясь.
Как рельсы в темноту туннеля.
Глава 15. Предложения, от которых не отказываются
Нити, уходящие в темную пустоту «бездны», снились мне уже вторую ночь.
Отчего-то эти видения навевали чувство страха — глубинного и одновременно неясного, словно замешанного на подсознательном ощущении опасности, исходящей от орденского артефакта. Тогда, в лаборатории, я немногое смогла рассказать Риан, возможно, потому, что сама не знала толком, что же такое увидела.
Связи, узоры… нити. Когда мне пришлось объяснять магам, что это такое, я растерялась. То, что Риан понимала инстинктивно, приходилось вколачивать в них, используя все свое красноречие. Так получилось, что из-за путаных объяснений я поначалу напугала академиков. Они решили, что загадочные «нити» — это энергия, какой ее видят равейны. Но тогда выходило, что «бездна» впитывает магию и в любой момент может ее исторгнуть… И на месте замка появится воронка диаметром в несколько километров.
Думаю, такая перспектива напугала бы и меня, если бы имела хоть какие-нибудь шансы на воплощение. Но, к счастью, «нити» не были энергией. Они не могли «копиться» в артефакте, будь он хоть тысячу раз уникальным… Нет, «нити» — это отражение связей между предметами и явлениями в более тонких слоях иллюзиона. Сплетая нити в новые узоры, наполняя их силой, я всего лишь изменяла связи между чем-то и чем-то. А в реальном мире в это время происходили изменения — вскипала по моему желанию вода, склеивалась разбитая ваза… А если мне приходило в голову свести две нити из разных мест в простой камушек-песчаник, то он превращался в амулет для телепортации.
Все просто.
Но в это «просто» никак не укладывался тот факт, что нити не были привязаны к «бездне» — они исчезали в ней, постепенно терялись из виду. Как если бы клубок закатился в темную комнату, а кончик нити остался у меня в руке — я бы точно знала, что хотя и не вижу клубок целиком, но где-то там, во мраке, он все же есть.
Эта ассоциация была навеяна старым фильмом ужасов. Помнится, там девушка тоже стояла и вглядывалась в темную спальню, не решаясь ни включить свет, ни войти и найти клубок на ощупь. Все теребила и теребила кончик нити в руках… Совсем как мы в лаборатории — ничего не делаем, только смотрим. В том фильме девушка «доигралась». Нечто дернуло за нити с такой силой, что бедняжку втянуло в темную комнату, как рыбку, попавшую на крючок, и больше ее не видели.
Возможно, в навеянных «бездной» снах меня пугало именно это — ощущение неизвестного пространства, в котором таится страшное, агрессивное. Не зря же вокруг артефакта клубилась золотистая пыльца, так похожая на ту, которой Древний Рэй отравил Дэриэлла.
Пожалуй, впервые за все время участия в опытах я по-настоящему захотела докопаться до истины. Дернуть за ниточку прежде, чем тот, с другой стороны, потащит клубок в темноту «бездны» и нам, запутавшимся в связях, как в паутине, не останется ничего, кроме как подчиниться.
Наверное, Ксиль чувствовал мои метания, но не понимал их причин. За сегодняшнее утро он раз пять или шесть поинтересовался, не хочу ли я пойти сегодня в лабораторию, а не на его тренировку.
Разумеется, я не хотела. Как бы меня ни пугала «бездна» и то, какие сюрпризы она могла нам подкинуть, страх за Максимилиана был больше.
— Еще раз скажешь это, Ксиль, и я подумаю, что ты нас выпроваживаешь, чтобы насладиться общением с Акери наедине, — ровно заметил Дэриэлл после того, как мы с князем вновь обменялись почти заученными репликами. Ксиль отреагировал мгновенно — растрепал себе челку, подтянул колени к подбородку и уселся в кресле, как взъерошенный вороненок, умудрившись даже будто бы стать меньше ростом. Только и сверкали синие глазищи из-под насупленных бровей. — Гм… только не надо делать такое лицо, — поперхнулся целитель и отставил чашку с кофе в сторону. — Когда ты впадаешь в детство, меня начинают мучить нехорошие предчувствия. Ты точно не пытаешься спровадить нас подальше?
Ксиль фыркнул и уставился на Дэйра исподлобья. Меня так и подмывало подойти поближе и убедиться, что плечи у этого «подростка» по-прежнему шире моих, а невинные «коготки» остры, как бритва. Думаю, без эмпатии в таких ситуациях князь не обходится — иначе как объяснить абсолютно достоверную иллюзию того, что в кресле сидит обиженный ребенок?
— Честно говоря, именно что пытаюсь, — с неохотой произнес Максимилиан после непродолжительной дуэли взглядов с Дэриэллом. Победителем, разумеется, оказался целитель, закаленный семью тысячелетиями общения с «трудными» пациентами. — Не очень-то вы поддаетесь… Может, я просто скажу вам, когда закончится тренировка, и вы зайдете за мной к определенному времени?
— Не пойдет, — качнула я головой и задумчиво ковырнула пальцем колбасу на бутерброде. Есть резко расхотелось. — Я хочу точно знать, что Акери не попытается стать твоей «точкой опоры».
— Не попытается, если я запрещу ему это делать, — буркнул Ксиль. Сейчас он так уткнулся лицом в колени, что мне видно было только растрепанные черные пряди надо лбом и ярко-синие глаза. — Тогда он не станет прикасаться к моему сознанию, даже если бездействие меня убьет.
— Вот видишь, — не преминул подловить его на слове Дэриэлл, сплетая пальцы в замок. — Наше присутствие просто жизненно необходимо. Или… — Дэйр повеселел. — Или ты просто боишься, что мы увидим тебя в неприглядном положении?
Теперь мне было видно только лохматую черную макушку.
— Угадал, — усмехнулся Дэриэлл. — Право слово, Ксиль, изображать ребенка, чтобы надавить на нас — это одно, а вести себя по-детски — совсем другое. Поверь, вряд ли есть на свете что-то, что испортит в наших глазах твою репутацию.
— Серьезно? — глухо прозвучало из кресла. — Не испортит?
— Совершенно серьезно, — кивнул целитель.
— Хуже просто некуда, — добавила я.
— Мерзавцы, — пожаловался Ксиль своим коленям. — Они хотят стать свидетелями моего позора.
— Ну, вот и решили, — подытожил Дэйр.
Если честно, я думала, что Ксиль просто дурака валял, когда говорил о «позоре». Но дела и вправду оказались плохи. Князь действительно не хотел, чтобы мы видели его… таким.
«Боги-боги-боги, Акери, пожалуйста-я-прошу-тебя-перестань!»
Мысленный голос ввинчивался прямо под черепную коробку, и скрыться от него было некуда. Акери не позволял чужой боли задеть нас с Дэриэллом, но крики Максимилиана старейшина то ли не мог, то ли не хотел глушить.
А я даже с места двинуться боялась, не то, что просить о чем-то.
Белое сияние, заполнявшее арену, схлынуло, как туман, оставляя скорчившегося на полу Максимилиана и неподвижного старейшину рядом с ним.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жертвы обстоятельств"
Книги похожие на "Жертвы обстоятельств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Софья Ролдугина - Жертвы обстоятельств"
Отзывы читателей о книге "Жертвы обстоятельств", комментарии и мнения людей о произведении.


















