» » » » Жан-Батист Мольер - Несносные


Авторские права

Жан-Батист Мольер - Несносные

Здесь можно скачать бесплатно "Жан-Батист Мольер - Несносные" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Жан-Батист Мольер - Несносные
Рейтинг:
Название:
Несносные
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Несносные"

Описание и краткое содержание "Несносные" читать бесплатно онлайн.



Мольер (урождённый Жан Батист Поклен) (фр. Jean Baptiste Poquelin, dit Molière; точная дата рождения неизвестна, крещён 15 января 1622, Париж - 17 февраля 1673, там же) - выдающийся французский драматург






                                 Каритидес

                     Ваш ум и сердце, ваш высокий гений
                     Что восхваляют все...

                                   Эраст

                                      Захвален слишком я!
                     Ну к делу, сударь...

                                 Каритидес

                                     Всем давно известно,
                     Как трудно о себе нам отзываться лестно.
                     К великим мира подойти верней
                     Через влиятельных людей,
                     Отмеченных давно молвой народной.
                     Внимают все их речи благородной,
                     Когда они словечко захотят
                     О нас замолвить. Вы меня бы обязали,
                     Когда бы о моих заслугах рассказали.

                                   Эраст

                     Я разгадал уж вас, едва
                     Произнесли вы первые слова.

                                 Каритидес

                     А я уж так давно пленился вами!
                     Ученый я... но не из тех людей,
                     Что так латинскими кичатся именами.
                     По-моему, нет этого пошлей!
                     Мне звуков эллинских милее сочетанье,
                     Я окончанью _ус_ предпочитаю _эс_,
                     Нижайший ваш слуга - Каритидес.

                                   Эраст

                     Ну в чем же ваше состоит желанье?

                                 Каритидес

                     Прошенье это вам хочу я прочитать,
                     Чтоб вас потом смиренно умолять
                     Его представить королю.

                                   Эраст

                                            К чему же?
                     Вы сделать это можете не хуже!

                                 Каритидес

                     Да, сердце короля так широко,
                     Прошение подать ему легко,
                     Но в море просьб назойливых, бесцельных
                     Теряется совсем крупица дельных.
                     Прошенье это передать молю
                     Я с глазу на глаз лично королю.

                                   Эраст

                     Момент удобный выбрать в вашей власти.

                                 Каритидес

                     Но грубость наглых слуг - мое несчастье:
                     Учености вовек им не понять;
                     Они меня осмелились прогнать!
                     При виде грубости глубоко я страдаю
                     И больше во дворец являться не желаю.
                     Но если б взять могли вы Мецената роль,
                     То обо мне узнал бы добрый наш король.
                     На вес ваш при дворе взираю я в надежде...

                                   Эраст

                     Ну хорошо, давайте передам.

                                 Каритидес

                     Но, может быть, мы прочитаем прежде?

                                   Эраст

                     Нет!

                                 Каритидес

                           Но его узнать ведь надо вам,
                     С ним познакомиться... Прошу вас!
                     Прошение королю.

                             "Ваше Величество!

     Ваш   наисмиреннейший,   наипокорнейший,   наивернейший,   наиученейший подданный  и  слуга  Каритидес, француз по происхождению, грек по профессии, усмотрев   важные   погрешности  в  надписях  на  вывесках  домов,  лавочек, трактирров, игрищ и других мест Вашего славного города Парижа, между тем как круглые  невежды,  составители  вышеупомянутых  надписей,  своей варварской, вредной  и  гнусной  орфографией  искажают в них всякий смысл, не обращая ни малейшего  внимания на этимологию, аналогию, энергию и аллегорию, к большому соблазну  как  ученого  сословия,  так  и всей нации, которая вышеуказанными погрешностями  и  грубыми  ошибками бесчестится перед иностранцами, особенно немцами, с любопытством читающими и наблюдающими вышеуказанные надписи..." 

                                   Эраст

                     Постойте? так совсем нельзя. Ужасно
                     Запутанно и длинно!

                                 Каритидес

                                       Иначе неясно.
                     Я продолжаю.

                                 (Читает.)

     "...Нижайше  умоляет  Ваше  Величество учредить для блага государства и для  вящей  славы  царствования должность контролера, директора, корректора, ревизора  и  возобновителя  вышеуказанных  надписей,  прося  об  этом как во внимание  к  его  редкой  и  выдающейся учености, так и ради крупных заслуг, которые он оказал перед государством и Вашим Величеством, составив анаграммы на  имя  Вашего  Величества  по-французски,  латински,  гречески,  еврейски, сирийски, халдейски, арабски..." 

                                   Эраст

                                (перебивая)

                     Ну хорошо, король его прочтет.
                     Спокойны будьте вы на этот счет!
                     Ступайте же...

                                 Каритидес

                                 Ах, в этом все и дело!
                     Коль в руки королю бумага попадет,
                     Он поводов к отказу не найдет,
                     Я утверждаю это смело!
                     Как имя ваше полностью, прошу?
                     Я акростих в честь вашу напишу.

                                   Эраст

                     Я завтра к вам его пришлю, наверно.

                                  (Один.)

                     Как он учен и как он глуп безмерно!
                     Он мог бы в час иной со смеха уморить!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

                               Ормен, Эраст.

                                   Ормен

                     При этом чудаке не мог я говорить,
                     Хотя имею дельце поважнее.

                                   Эраст

                     Я тороплюсь... Нельзя ли поскорее?

                                   Ормен

                     Не правда ль, человек, что только что ушел,
                     На вас тоску давно навел?
                     От старого безумца нет покою,
                     Коль скрыться нет предлога под рукою.
                     Он в Тюильри всем уши прожужжал.
                     Он в Люксембург заходит, в арсенал;
                     Его завидя приближенье,
                     Там все, как вы, бегут искать спасенья.
                     Я ж вовсе не боюсь докучным быть:
                     Я, сударь, вас пришел озолотить!

                                   Эраст


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Несносные"

Книги похожие на "Несносные" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Жан-Батист Мольер

Жан-Батист Мольер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Жан-Батист Мольер - Несносные"

Отзывы читателей о книге "Несносные", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.