» » » » Пенни Джордан - Настоящий мачо


Авторские права

Пенни Джордан - Настоящий мачо

Здесь можно скачать бесплатно "Пенни Джордан - Настоящий мачо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пенни Джордан - Настоящий мачо
Рейтинг:
Название:
Настоящий мачо
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2009
ISBN:
978-5-05-007055-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Настоящий мачо"

Описание и краткое содержание "Настоящий мачо" читать бесплатно онлайн.



Интерьерного дизайнера Кейру Майерс нанял на работу потомок магараджи Джей. Художественное дарование девушки гарантировало профессиональный успех, а поразительная неискушенность в любовных отношениях покорила сердце разборчивого принца…






У Кейры был большой опыт подавления страха. После смерти матери, когда двоюродная бабка взяла ее в свой дом, девочке пришлось сменить все: школу, привычки, образ жизни. И не было никого, кто бы взялся ей помочь приспособиться к новым условиям.

Часто Кейра впадала в полное отчаяние, ею овладевала паника. Но силой воли она принуждала себя сохранять видимое хладнокровие, невозмутимо покидая дом каждое утро, чтобы отправиться в школу, и возвращаясь обратно после занятий.

Прошло много времени, прежде чем у Кейры появилась подруга. Девочку-ровесницу звали Анной. Казалось, что жизнь налаживается. Пока однажды Анна не сказала, что мать запрещает общаться ей с презренной сиротой. Каким-то образом правда о ее матери распространилась и в этих краях. А вскоре вновь, как и в прежней школе, об этом судачили повсюду. Дети, не всегда понимая смысл сказанного, старательно повторяли все слово в слово за взрослыми.

Так она и взрослела, изо дня в день превозмогая отвращение к собственной жизни, скрывая это за невозмутимостью очаровательного личика.

Первой возможностью переменить свою судьбу стало получение немалого наследства. Кейра не рассуждала долго. Она переехала в Лондон, купила маленькую, но милую квартирку, заплатила за полный курс исправления дикции и исправно его посещала. Девушке нравилось учиться, нравилось замечать за собой перемены к лучшему.

С выбором профессии Кейра определилась давно. Девочкой она обожала свою мать. Это отношение не изменилось, даже когда она стала догадываться о роде ее занятий. Мать была ласковой и очень красивой женщиной. Она умело подчеркивала свои природные достоинства, которые демонстрировала с невероятной непринужденностью. В их скромном жилище всегда царил уют. Мать из подручных средств и недорогих вещиц творила его, словно играючи. Такая легкость была ее отличительной чертой.

И всякий раз, когда Кейра слышала слова осуждения, брошенные в адрес ее матери, невольно начинала стыдиться ее, хотя знала наверняка, что быть дочерью такой женщины хоть и краткосрочное, но счастье. От общения с порочной матерью она вынесла куда больше впечатлений и вдохновения, чем от всех лет, проведенных под кровом пусть благочестивой, но склочной и черствой двоюродной бабки.

Выбор профессии стал своеобразной данью памяти мамы.

Кейра никогда не лгала о своем происхождении, хотя и не испытывала желания рассказывать о нем со всей откровенностью. Если кто-то задавал прямой вопрос, отделывалась заранее заготовленными иносказательными оборотами.

Она вошла в новую лондонскую жизнь с бесстрашием человека, которому нечего терять, и с незатейливым намерением достичь успеха, славы, благосостояния. Девушка ощущала сильнейшую потребность защитить себя по всем фронтам, возвести вокруг себя нерушимые стены благоденствия, так, чтобы ни один камень, брошенный человеческой зловредностью, не достиг ее, не задел, не ранил.

И все-таки порой она трусила, как и сейчас.

— И что же, ты не пойдешь на встречу со мной? — спросила она Сайеда.

— Ну, я могу тебя подбросить, пожать заказчику руку, или что там полагается делать по местному обычаю в таких случаях. Но делать-то там мне по большому счету нечего. Тебе самой удобнее обсуждать с хозяином практические вопросы. Тем более что у меня еще дела в городе.


Джей видел их прибытие из своего окна. В первый момент его брови приподнялись в некотором удивлении. Но уже в следующий миг губы лукаво изогнулись.

Кейра выглядела иначе. На ней был строгий костюм, несмотря на здешнюю жару, волосы были собраны на затылке. Двигалась она стремительно, лицо ее казалось непроницаемым, словно она была поглощена собственными мыслями.

Джей отличался большой сообразительностью. С одной стороны, он быстро осознал свою недавнюю ошибку, с другой — это ни в малейшей степени не изменило его намерений. А что касалось предстоящей встречи, то он был настолько уверен в себе, что ни на секунду не усомнился в своем успехе.

Он спустился в холл, где гостей уже принимал его дворецкий.

Девушка с интересом смотрела по сторонам — это был сугубо профессиональный интерес. Когда она было пересеклась с Джеем взглядом, то лишь легкая тень пробежала по ее лицу.

— Рад видеть вас у себя. Сайед мне вас очень рекомендовал, — с хитрой ухмылкой проговорил хозяин дома, здороваясь с Кейрой.

Кейра лишь коротко кивнула, и это несколько задело Джея.

Сайед не отличался особой чуткостью к деталям, поэтому, познакомив заказчика и дизайнера, с легким сердцем поспешил удалиться. По темпу, который он взял у порога, можно было предположить, что этому деятельному и легко возбудимому человеку предстоит весьма насыщенный день.

Кейра осталась наедине с Джеем, и первое, что она услышала от него, было:

— Ты с ним спишь? Поэтому он так усердно рекомендовал именно тебя? С довольно подозрительной легкостью он передает тебя другим мужчинам.

— Странные у вас, однако, представления о европейском бизнесе, — скупо отозвалась Кейра, прохаживаясь по обширному и изысканному холлу, лишь внимательным взглядом подмечая признаки обветшалости.

— Ты не ответила на мой вопрос, — резко бросил Джей.

— Я не сплю с Сайедом, равно как и не сплю со своими клиентами. Скажу больше: делать этого не собираюсь. Так что если это единственное, что вас интересует, давайте тут же и расстанемся, — негромко, но твердо проговорила девушка.

— А что же еще ты могла сказать… — скептически ухмыльнулся Джей.

— Думайте, что хотите, — безразлично проронила она, остановившись напротив заказчика.

— Люди работают за деньги, — констатировал он.

— Верно. Бесплатно я не работаю, — согласилась с ним Кейра.

— А если я обещаю заплатить больше, чем платят тебе обычно?

— Мы еще не обсудили смету.

— Я имею в виду, сверх всех оговоренных трат… — уточнил Джей, пристрастно всматриваясь в нее.

— Зачем вам это?

— Ради определенных поблажек, разумеется, — ответил он.

— Разумеется? — усмехнулась Кейра, повторив за ним.

— Ты еще не знаешь, сколько я готов платить, отсюда и такое пренебрежение, — снисходительно сказал Джей.

— Я знаю, ради чего я здесь, все, что выходит за рамки моей профессии, меня не интересует, — строго проговорила девушка.

Широким жестом Джей пригласил ее в глубь дворца.

— Тот человек, с которым я тебя вчера видел, твой любовник? — ревниво спросил он.

— Кого вы имеете в виду? — сосредоточенно нахмурившись, уточнила она.

— Тот, который в проулке поднял тебя на руки, — раздраженно вынужден был подсказать Джей.

Кейра понимающе кивнула.

— Это Викрам, кузен Шалини. Мы с ним давние друзья. И учитывая, что вы заведомо не расположены мне верить, могу вам порекомендовать справиться у самой Шалини, если вы действительно состоите в контакте с ее родней. Мы вместе еще с университетских времен… Давайте перейдем к делу, сэр. Я принесла свое портфолио. Предлагаю полистать, чтобы составить мнение обо мне. Думаю обойтись без комментариев, поскольку мои работы говорят сами за себя, — деловито произнесла Кейра, передав заказчику толстую папку с многочисленными фотографиями и краткими техническими описаниями осуществленных дизайнерских проектов.

— Предпочитаю читать знаки на языке тела, — отказался от предложенного каталога работ Джей.

— Полагаю, продолжать разговор бессмысленно, — подытожила Кейра и, резко развернувшись, зашагала прочь.

— Куда же вы? — невинно осведомился Джей.

Кейра остановилась вполоборота к нему и нравоучительно проговорила:

— Если вы еще не поняли, я — интерьерный дизайнер, а не девочка по вызову с хитроумным прикрытием. И либо мы обсуждаем проект реставрации дворца, либо я удаляюсь!

Джей гневно раздул ноздри, но Кейра не заметила этого, поскольку внутри у нее тоже все бурлило от ярости. Ей следовало бы незамедлительно оставить эти стены, хлопнув дверью, но обязательство перед партнером по бизнесу не позволяло поступить столь решительно. А также теплящаяся надежда на разумность этого нагловатого мужчины.

— Отлично… Вы мисс Дизайнер. То, что было вчера, согласен на время забыть.

— В вас говорит поистине княжеская мудрость, — иронически отозвалась Кейра.

— Мы можем приступить к обсуждению задачи? — сухо осведомился хозяин.

— Я с радостью, — преждевременно вздохнула с облегчением англичанка и повернулась к заказчику.

В это время дворецкий вновь поспешил открыть дверь парадного входа. И через несколько минут в зал, где попытались приступить к переговорам Джей и Кейра, влетел запыхавшийся и покрытый испариной Сайед.

— Я вернулся! — торжественно объявил он. — Моя рабочая встреча временно отложена заказчиком, так что я могу присоединиться к обсуждению этого дела. Надеюсь, вы с мисс Майерс уже к чему-то пришли? — обратился он к хозяину. — Вы посмотрели ее портфолио? Успели убедиться, что она большой профессионал и перспективный художник?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Настоящий мачо"

Книги похожие на "Настоящий мачо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пенни Джордан

Пенни Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пенни Джордан - Настоящий мачо"

Отзывы читателей о книге "Настоящий мачо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.