Авторские права

Рода Лермэн - Ночи в раю

Здесь можно скачать бесплатно "Рода Лермэн - Ночи в раю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рода Лермэн - Ночи в раю
Рейтинг:
Название:
Ночи в раю
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночи в раю"

Описание и краткое содержание "Ночи в раю" читать бесплатно онлайн.



Атлантический океан. Пустынный полуостров, на котором ночью при таинственных обстоятельствах встречаются двое — он и она. С главной героиней на протяжении всего романа происходят загадочные происшествия, которым ни она, ни ее любимый не могут дать объяснения.

Здесь, на полуострове, среди сосен, пальм, яркого южного солнца и тихого шелеста волн зарождается любовь героев. Оба они перенесли в прошлом разочарование и вначале противятся своим чувствам. Но постепенно понимают, что жизнь друг без друга не имеет смысла.






Элекси выхватила у него трубку и покраснела.

— Он дал мне ключ.

— Что? Что? — Они оба могли слышать голос Джина. — Ключ? Я дал Элекси ключ.

Рекс поднял брови.

— Почему вы не воспользовались им? — удивленно спросил он Элекси, как будто опять разговаривая с ребенком, который плохо понимает язык взрослых. — Или вы предпочитаете вваливаться в окно, вместо того, чтобы войти через дверь?

— Ты взломала окно? — закричал в трубке Джин.

Элекси подумала, что для такого старого человека он кричит слишком громко.

— Ключ не подходит! — повысила в ответ голос Элекси.

На другом конце провода глубоко вздохнули.

— Ключ подходит, Элекси. Надо, как следует повернуть его в замке. Он старый. Со старыми вещами надо обращаться так же бережно, как с пожилыми людьми. Они с характером.

Рекс Морроу протянул к ней руку.

— Дайте мне ключ, пожалуйста.

— Пойдите и поищите его, — прошипела она. — Он в моей сумочке, которую вы перерыли.

— Что происходит? — кричал Джин.

— Твой чудо-мальчик собирается проверить ключ в деле, — слащавым голосом мяукнула Элекси.

— Он подходит, вот увидишь, — сказал Джин, смягчившись. — Сразу же найди кого-нибудь, чтобы отремонтировать окно. Ты меня слышишь, девочка?

— Завтра утром, Джин, — пообещала Элекси. — Эй! — запротестовала она: Рекс вывалил содержимое ее сумочки на диван, чтобы найти долгожданный ключ.

— Нашел. — Он протянул ключ Элекси.

— О Боже, — простонала она.

— Что случилось теперь? — закричал в трубке Джин.

— Ничего. Все великолепно, просто превосходно, — пробурчала Элекси. Рекс Морроу направился к входной двери. — Правда, Джин. Я здесь, и у меня все хорошо, а ты позаботься о себе, ладно?

— Может, тебе завести собаку, Элекси? Большую немецкую овчарку или добермана? Мне было бы легче думать…

— Джин, зачем заводить овчарку или добермана, если ты уже оставил мне здесь цепного пса? — невинно поинтересовалась правнучка.

Ее прадедушка начал что-то говорить, потом замолчал. Она представила, как он в растерянности обхватил свою седую голову.

— Я буду звонить, — поспешно пообещала Элекси. — Мне очень нравится здесь. Это замечательное историческое место. Обещаю наполнить его любовью и нежностью. Я люблю тебя. Пока!

Она повесила трубку, прежде чем он смог что-нибудь добавить. Потом посмотрела на телефон и на губах ее мелькнула улыбка. Элекси обожала своего Джина. Она понимала, как ей повезло, что у нее такой прадед. В этом мире боли, хаоса и одиночества у нее всегда был он.

— Ключ работает хорошо, — провозгласил Рекс.

Он вернулся в комнату и отдал Элекси ключ, который она молча взяла, поджав губы.

— Дверь надо тянуть на себя, когда вы поворачиваете ключ, — предупредил Рекс. — Хотите попробовать, пока я еще здесь?

— Нет. О, хорошо… да. Спасибо.

Как деревянная, шла она впереди него по коридору к двери. Она подумала, что, может быть, ей лучше запереться снаружи и опять воспользоваться окном, а не делать перед ним неуклюжие попытки повернуть ключ, но, в конце концов, какая разница?

Миссис Джордан открыла дверь, вставила и повернула ключ: он работал отлично. Элекси почувствовала отвращение к самой себе, подумав, что нельзя доверять даже куску металла.

— Думаю, я поняла, — проговорила она.

Он стоял, скрестив на груди руки.

— Выйдите, заприте дверь и попробуйте ее открыть снаружи. Ведь с этим у вас и были трудности.

Она вышла, но, прежде чем закрыть дверь, спросила его:

— А как вы вошли?

— У меня есть свой ключ. — Он захлопнул за ней дверь.

Элекси попыталась просунуть ключ в замочную скважину. Когда дверь закрылась, стало опять ужасно темно. Она с трудом попала в скважину и потом никак не могла повернуть ключ.

— Тяните! Тяните за ручку!

Так она и сделала. После еще нескольких неудачных попыток она заставила проклятый ключ повернуться, и дверь распахнулась. Она вошла с удовлетворенной улыбкой и просветлевшими глазами.

— Поняла. — Она улыбнулась уголком рта. — Спасибо за помощь.

— Не стоит меня благодарить. Я слишком вас задержал. — Все еще небрежно скрестив руки, он внимательно смотрел на нее сверху вниз. — И когда вы собираетесь взяться за реконструкцию?

— Я хорошо разбираюсь только в электричестве.

— Правда?

— Пожалуйста, идите домой.

Он улыбнулся ей.

— У вас запачкано лицо.

— Неужели?

Она спокойно улыбнулась. Конечно, это так. Чулки порвались, юбку, наверное, теперь невозможно зашить, вся она, без сомнения, смахивает на растрепанную швабру.

Рекс подошел к ней и поднял руку к ее щеке. Элекси вспомнила, с какой нежностью он ее обнимал, когда она умирала от страха и была слабой и беззащитной. Та же нежность исходила от него и сейчас. Очень близко она видела чувственный изгиб его печального рта. Ей следовало бы отступить, но она этого не сделала и почувствовала легкое прикосновение его пальца к своей щеке. Морроу не любил общество, Элекси тоже мечтала остаться одна.

— Спокойной ночи, миссис Джордан, — попрощался Рекс.

Предупредив, чтобы она покрепче заперла дверь, он вышел, не дожидаясь ответа.

Глава 2

Элекси ополоснула руки в раковине и вытерлась бумажным полотенцем. Она приняла душ в туалетной комнате под лестницей. Вот и все подвиги, которые она совершила в своих новых владениях. На самом-то деле, они не были для нее совершенно новыми: двадцать лет назад девушка провела здесь лето с Джином. Но двадцать лет — это большой срок, дом и в самом деле пришел в бедственное состояние с тех пор, как Джин уехал отсюда больше года тому назад.

Элекси села за стол для разделки мяса, чтобы нанести питательную маску на лицо. Взглянув в зеркало, подумала, что выглядит не намного лучше, чем в предыдущую ночь. Спала она плохо. Странно, но, как только Рекс Морроу ушел, она действительно почувствовала тревогу и была слишком напугана, чтобы продолжать обследовать дом. Во время сна кошмары снова и снова заставляли ее просыпаться. Во сне Элекси увидела Джона и ощутила такой же страх, как и прошлой ночью, когда Рекс в первый раз прикоснулся к ней. Вероятно, все ее страхи вполне можно было объяснить этим приключением. Потом ее сны стали еще более неправдоподобными. Ей снился Рекс Морроу, и чудилось, что он на нее смотрит, дотрагивается до нее, улыбается ей. Она слышала его голос, от которого веяло уверенностью. Всю ночь видения не покидали ее. Насилие и нежность — вот что лишило ее надежды на хороший отдых.

Когда Элекси перед сном наносила питательную маску, то почувствовала себя лучше. Еще до начала своей самостоятельной жизни — до Джона — она уяснила для себя: с гримом на лице можно вообразить, что носишь определенную маску, под которой легко спрятать свои чувства и переживания. Конечно, это так. Но с возрастом она научилась прекрасно владеть своим лицом, и чем больше проходило лет, тем большее удовлетворение она получала от того, что умеет скрывать свои чувства от людей.

Элекси вспомнила, что Рекс Морроу видел ее без обычной бесчувственной маски. От ее бурных переживаний ему стало неудобно. Он ценил свое уединение и боялся накала страстей и суматохи.

— Простите, мистер Морроу, — громко извинилась Элекси. — Я не так несчастна, как могло показаться прошлой ночью. И я остаюсь.

Она сделала глоток кофе и прикусила нижнюю губку.

Утром Элекси захотелось начать уборку, но, поразмышляв, она решила, что приступать к ней сразу не стоит. Трусиха, поддразнила она себя. Но после вчерашней ночи ей требовалась отсрочка. Она осмотрит все позднее. Сегодня надо съездить в город и взять напрокат машину. Половина сегодняшнего дня, напомнила она себе, уже прошла. Миссис Джордан встала почти в двенадцать, потому что, когда заснула, было, по крайней мере, шесть часов.

В три часа дня Элекси вызвала такси, затем позвонила Джину и заверила его, что первая ночь прошла хорошо и она просто счастлива в этом доме, по порядку рассказала ему о том, что произошло у них с Рексом, и как он ее встретил. Но утаила то, как была напугана и как расплакалась на руках у совершенно незнакомого человека. Сейчас ночное происшествие вызвало у нее смех. Любой бы испугался, убеждала она себя. Но Джин был человеком проницательным, и Элекси показалось, что он сможет понять из этого случая гораздо больше о ее прошлом, чем ей бы хотелось.

К половине четвертого она взяла напрокат небольшой «датсун», успев при этом подружиться с водителем такси и с агентом по прокату машин. Казалось, здесь все знали Джина. Они были рады увидеть его правнучку и просто в восторге от того, что она сыграла Елену Прекрасную. С некоторых пор Элекси чувствовала себя немного неловко, оттого что ее так легко узнавали на улице: она бы предпочла неизвестность, но, убедив себя, что все будет в порядке, решила, что ей понравится этот маленький городок. Люди были доброжелательными, только уж слишком по провинциальному совали свой нос, куда не следует.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночи в раю"

Книги похожие на "Ночи в раю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рода Лермэн

Рода Лермэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рода Лермэн - Ночи в раю"

Отзывы читателей о книге "Ночи в раю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.