Авторские права

Рода Лермэн - Ночи в раю

Здесь можно скачать бесплатно "Рода Лермэн - Ночи в раю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рода Лермэн - Ночи в раю
Рейтинг:
Название:
Ночи в раю
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ночи в раю"

Описание и краткое содержание "Ночи в раю" читать бесплатно онлайн.



Атлантический океан. Пустынный полуостров, на котором ночью при таинственных обстоятельствах встречаются двое — он и она. С главной героиней на протяжении всего романа происходят загадочные происшествия, которым ни она, ни ее любимый не могут дать объяснения.

Здесь, на полуострове, среди сосен, пальм, яркого южного солнца и тихого шелеста волн зарождается любовь героев. Оба они перенесли в прошлом разочарование и вначале противятся своим чувствам. Но постепенно понимают, что жизнь друг без друга не имеет смысла.






— Будьте теперь повнимательнее, — предупредил ее пожилой джентльмен в агентстве. — Этот полуостров — довольно жуткое место.

— Почему? — удивилась Элекси.

Но он уже повернулся к бизнесмену, стоявшему следующим в очереди. Девушка пожала плечами и пошла к своей машине. Сев в нее, она лениво постучала по рулю. Нужно поехать купить что-нибудь, так как в доме ничего нет. Наймет она уборщицу или нет, все равно ей нужны разные моющие средства. И средства для борьбы с насекомыми. Элекси была уверена, что в доме, не исключая кухню, полно всяких тварей.

Но приступать к работе она была еще не готова. И решила, что вернется домой на полуостров. Скоро стемнеет, а ей хотелось побыстрее осмотреть весь этот кусочек земли.

Элекси завела машину и вдруг замерла, взглянув на светловолосого широкоплечего мужчину, который садился во взятый напрокат «мустанг», стоявший рядом с ее машиной. На какое-то мгновение у нее сжалось сердце и подвело живот, охватила паника. Потом она очнулась: это был не Джон. С пылающими щеками она с облегчением вздохнула.

Девушка успокаивала себя, что он не мог бы последовать за ней сюда, так как, закончив очередной рекламный ролик с Еленой Прекрасной, она тихонько сбежала, и он не знал куда.

Элекси еще несколько раз глубоко вздохнула и тронула машину с места. Заблудилась она только один раз, но все-таки выбралась на дорогу, которая вела к дому Джина, отметив про себя, что дорога ужасная, так как не принадлежит городу; Джин ей как-то говорил об этом. Он и Рекс Морроу совместно владели ею. Очевидно, с улыбкой подумала Элекси, ни один из них не хотел заниматься ее восстановлением — везде было полно рытвин и ухабов.

Элекси сбавила скорость, но, вероятно, что-то сделала не так, потому, что машина зафыркала и замерла, извергнув струю пара. Не веря своим глазам, Элекси некоторое время смотрела на нее, потом вылезла из машины.

Пятнадцать минут она пыталась понять, как открывается капот, а когда его открыла, удивилась: зачем ей это понадобилось? Пар все шел, а у нее не было ни малейшего представления о том, что надо делать. Она осмотрелась и стала прикидывать, сколько времени ей понадобится, чтобы дойти до дома. Полуостров был только четыре мили в длину и одну милю в ширину, но оба дома были в его дальнем конце.

Элекси выругалась и пнула ногой колесо, убедившись при этом, что люди лгут, когда говорят, что это вовсе не помогает. Она почувствовала себя несравненно лучше после этого. Ей было досадно, что она не могла определить поломку, ведь у нее никогда не было машины.

Миссис Джордан вдруг поняла, что темнеет. Если бы она здесь не застряла, то подумала, что это зрелище — великолепно. Небо горело оранжевым и розовым огнем — чудесный фон для сосен и кустарников, в беспорядке разбросанных по песку. Она не имела никакого представления о том, как быстро здесь темнеет.

Элекси бросила на машину испепеляющий взгляд, потом решила, что лучше ей направиться к дому и по телефону вызвать механика — пусть посмотрит, а потом пригонит машину к дому.

Закинув на плечо сумку, Элекси отправилась в путь. Постепенно она успокоилась: вокруг было чудесно — песчаная дорога, освещенная заходящими лучами солнца, тишина, воздух напоен запахом океана. Легкий ветерок растрепал ее волосы и прикоснулся к щекам. Элекси подумала, что заведет себе лошадь — здесь отличное место для верховой езды. Великолепные сосны и пальмы, песок, а за деревьями — бесконечный океан.

Солнце, освещавшее все вокруг, внезапно исчезло, небо стало серым. Звезд не было, и Элекси вспомнила пугающую черноту прошлой ночи.

Вдруг сзади послышался какой-то странный тревожащий шорох. Она остановилась, прекратился и звук. Постаравшись убедить себя, что это только игра ее воображения, Элекси сделала еще несколько шагов. Темнота и одиночество будят в человеке предчувствие чего-то потустороннего, холодящего душу, надо не распускать нервы, подумала она.

Сзади послышались… шаги! Ее преследовали! Элекси охватил панический ужас. Вряд ли это Рекс, но кто? Рекс говорил, что здесь их только двое. Сердце стукнуло и стало биться так, что заболела грудь, в ушах зазвенело.

Не чуя под собой ног, Элекси припустилась бежать. Может быть, ее родители были правы: ей не следовало приезжать сюда одной, ведь здесь никто не придет на помощь, кругом темнота и шепот листьев от легкого ветерка. Если она будет звать на помощь, никто не услышит. Господи, помоги!

Элекси уже задыхалась, но ей все слышались мягкие, быстрые шаги по песку. Она обернулась, но ничего не увидела в темноте, а потом закричала так, что у самой заложило уши, потому что натолкнулась на кого-то или на что-то.

— Рекс!

— Бога ради, почему вы так бежите?

— Кто-то меня преследовал!

Элекси ясно прочитала сомнение в его глазах и опять пугливо обернулась. Никого. Руки Рекса еще удерживали ее.

— Я говорю вам правду.

Он поднял сумочку, которую она уронила и не заметила, и подал ей.

— Мы здесь единственные жители, — мягко напомнил он.

— Я все время чувствую рядом еще кого-то, — прошептала Элекси.

Глаза Рекса оставались серьезными. Он смотрел на нее пристально и молчал.

— Я ничего не придумываю.

— Уверен, что нет.

Он ей не поверил: она это слышала по его голосу.

— Я говорю вам…

— Хорошо, хорошо, скажите только, как вы здесь оказались?

— Я ехала на машине. Дурацкая машина, которую я взяла напрокат, сломалась.

— Что именно сломалось?

— Что-то.

Он кивнул.

— Пойдемте, вернемся за ней.

Они шли молча. Морроу шагал быстро, и Элекси стоило большого труда от него не отставать. Она тяжело дышала, когда они, наконец дошли до машины.

Пар больше не шел. Рекс открыл капот, подошел к переднему сиденью и, вынув ключ из бардачка, открыл багажник, нашел канистру с водой, и через минуту мотор заработал. Он открыл ей другую дверь.

— Сальник никуда не годится. Утром могу вам принести новый. Я отвезу вас домой. Думаю, до дома машина дотянет.

Элекси села рядом и откинулась на сиденье.

— Спасибо.

Когда они подъехали к дому, он отдал ей ключи и заметил.

— Хорошо, что вы оставили гореть свет.

— Неужели? — пробормотала испуганно Элекси.

— Что?

— Ничего, ничего, — быстро сказала она, пытаясь вспомнить, где оставила включенным свет. Единственное, что она успела рассмотреть в доме, была кухня.

Рекс привычно направился по дорожке к входной двери. Он опять нахмурился, увидев разбитое окно.

— Вы никого не вызвали, чтобы вставить стекло. А следовало бы.

— Я вызову.

Элекси удивилась тому, что ответила так быстро, как бы защищаясь, не желая давать ему никаких объяснений. Она смогла открыть дверь с первой попытки, и это возвысило ее в собственных глазах. Обернувшись, она улыбнулась Рексу:

— У меня золотые руки!

— Я заметил.

Она колебалась, не пригласить ли его войти. Но ведь Морроу такой нелюдим, и из-за него она провела прошлую ночь отвратительно. Все же…

Посмотрев на Рекса, Элекси вдруг почувствовала волнение. Он был очень привлекательным мужчиной. Высокий, темноволосый и… мужественный. Они ведь почти незнакомы, но первый запрещенный шаг уже был сделан. В этом она винила себя, свою несдержанность.

Морроу был суров, откровенен… и одинок. Оба они хотели уединения.

— Спасибо, — проговорила она.

— Всегда готов оказать вам помощь, — ответил Рекс, пристально глядя на нее.

Элекси вошла в дом.

— Я принесу вам завтра сальник.

— Мне следовало бы обратиться за этим в агентство по прокату машин.

— Это пустяки.

Элекси кивнула, а потом поняла, что ей трудно отвести от него взгляд. Ночью его глаза казались почти черными! На нем опять были джинсы и синяя тенниска. Руки были загорелыми и очень мускулистыми.

Ей захотелось, чтобы он вошел. Она вспомнила нежность в его голосе и теплоту его сильных рук, когда он обнимал ее прошлой ночью. В ней колыхнулось что-то мимолетное, что-то, с чем она быстро справилась.

Элекси не готова была к новым любовным приключениям. Возможно, она никогда в жизни уже больше не вспомнит о них.

Она знала, что Морроу против ее пребывания на полуострове и даже держал пари, что она не останется здесь неделю. И все-таки ей хотелось видеть, как он улыбается, слышать, как он смеется. Элекси хотела знать, что в его прошлом заставляет так страстно желать уединения, что сделало его таким безжалостным, когда он впервые к ней прикоснулся, и таким нежным, когда он осознал, что она переполнена ужасом.

— Тогда спокойной ночи, Элекси.

— Спокойной ночи и еще раз спасибо.

Элекси вошла в дом и нахмурилась, увидев освещенный коридор. Все еще осматриваясь, девушка вдруг услышала какой-то шум и дом мгновенно погрузился в полную темноту.

Сначала она не закричала. Ее сердце против воли застучало сильнее, но по-настоящему она не испугалась. Дом Брэндиуайнов был построен в 1859 году, и здесь вполне могли возникать некоторые сложности с электричеством. Но потом Элекси услышала шаги, громкие в тишине и отчетливые.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ночи в раю"

Книги похожие на "Ночи в раю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рода Лермэн

Рода Лермэн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рода Лермэн - Ночи в раю"

Отзывы читателей о книге "Ночи в раю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.