» » » » Ширли Хаззард - Внезапная пылкость


Авторские права

Ширли Хаззард - Внезапная пылкость

Здесь можно скачать бесплатно "Ширли Хаззард - Внезапная пылкость" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ширли Хаззард - Внезапная пылкость
Рейтинг:
Название:
Внезапная пылкость
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
5-7024-0220-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Внезапная пылкость"

Описание и краткое содержание "Внезапная пылкость" читать бесплатно онлайн.



Любовь — главное человеческое чувство. И если она подлинная, то ей не страшны никакие козни и препятствия. Так считают герои романа, а уж они-то испытали это на собственном примере.






— Вчера тебе не повезло с топливным насосом, — посочувствовала она ему после того, как они обменялись приветствиями.

— В тот момент мне захотелось разрыдаться или убить кого-нибудь, а сейчас… — он пожал плечами, — мне остается лишь ждать следующего раза. — Он улыбнулся Саймону. — И надеяться, что мой растущий товарищ по команде не решит обскакать меня и оставить всю славу за собой.

— Уже решил, — отозвался Саймон, и, хотя он при этом улыбнулся, Эшли поняла, что он говорил совершенно серьезно. — К сожалению, мы вынуждены уехать в три часа, — продолжил Саймон, — Механики разбирают мой двигатель, и я должен быть там.

— Уехать в три? — расстроилась Маргрида и повернулась к Эшли. — Но вам-то незачем уезжать так рано? Если я договорюсь, чтобы вас подвезли, вы ведь сможете вернуться в Лиссабон и позже?

Эшли заколебалась. Разумеется, чем меньше времени она проведет в непосредственной близости от Витора, тем меньшим испытаниям подвергнутся ее нервы. Однако его мать так об этом просила, что было бы невежливо настаивать на раннем отъезде.

— Могу, спасибо, — ответила она.

— Пойдемте к другим гостям. — Хозяйка улыбнулась.

Как объяснил Саймон, после каждого розыгрыша «Гран-При» в Португалии сеньора д'Аркош приглашала на ленч всю команду «Дэлджети». Сейчас она провела их по паркетному полу гостиной и через «французские» окна в большой огороженный сад. Здесь, на испещренной солнечными зайчиками, затененной высокими эвкалиптами террасе, собралось около сорока болтающих и смеющихся гостей.

Спросив, что гости будут пить, Витор принес хрустальные бокалы с зеленым вином, однако обязанности хозяина вскоре вынудили его оставить их, чтобы приветствовать и угощать вновь прибывших.

— Вы бывали в Синтре раньше? — поинтересовалась Маргрида.

— Ни разу, но я читала ее историю.

— Читали о короле Жуане и его флирте? — спросила хозяйка.

— Нет, расскажите, пожалуйста.

— Рассказывают, что короля видели целующим одну из фрейлин его супруги королевы Филиппы Ланкастерской, англичанки по происхождению. Король уверял, что это был поцелуй, что в переводе означает… — она задумалась на мгновение, — «без последствий» или «несущественным», и его жена поверила ему.

Саймон не находил себе места, пока вдруг не заметил кого-то, с кем мог обсудить свой вчерашний успех.

— Извините, — бросил он и удалился.

— Однако, — продолжала Маргрида, — среди придворных распространились слухи, и раздраженный король Жуан распорядился нарисовать на потолке столько сорок, сколько было болтающих леди. У каждой птицы свой образ. Каждая держит в когтях ланкастерскую розу и в клюве слова «por bem», призванные увековечить безупречность короля. Вам следует посетить Пако-да-Вила и самой посмотреть «Сорочью комнату».

— Я бы с удовольствием, но мой самолет улетает рано утром, — с сожалением сказала Эшли.

— Тогда вы должны приехать в Синтру следующей весной и пожить у меня. Мы сможем сходить туда вместе, — искренне предложила хозяйка.

Взгляд Эшли остановился на Виторе, разговаривавшем с гостями. Разумеется, ей доставило бы несомненное удовольствие общение с его матерью, но оно было чревато новыми встречами с ним самим. Девушка сделала глоток вина. Почему именно она была так настроена против контактов с ним, она и сама не знала, но ей казалось благоразумным избегать их.

— Если смогу отпроситься на работе, — уклончиво ответила Эшли.

Внезапно внимание Маргриды привлек шеф-повар, раскладывавший бифштексы и кебабы на решетке для жарки, установленной в глубине сада.

— Мне нужно идти, дорогая. Наш повар-умелец склонен пережаривать мясо. — Она улыбнулась. — Боюсь, я и так слишком долго занимала ваше внимание, а вы жаждете побыть со своим другом.

— Гм, — опять же уклончиво отозвалась Эшли.

Словно по волшебству рядом с ней появился Саймон, а через некоторое время хозяйка объявила, что завтрак готов. После жареного мяса, к которому подавали салат и картофель в мундире, на десерт был предложен миндальный торт, а вслед за ним — местные сыры и свежие фрукты. Наливая себе вторую чашечку роскошного черного кофе, Эшли невольно нахмурилась. Не только Маргрида считала Саймона ее любовником, но и Селешта, очевидно, думала то же. А только что к ней подходил пожилой руководитель «Дэлджети», сказавший, что их молодому гонщику жутко повезло, — его amor такая хорошенькая и удачливая молодая леди. Она решительно поставила кофейник на место. Это необходимо исправить.

Эшли подождала, пока другие гости разбрелись по саду, осматривая растения или макая руки в прохладную воду каменных фонтанов, потом придвинулась на своем стуле к Саймону.

— Я согласилась молчать о том, как мы познакомились, но я не могу согласиться с тем, что наши отношения считают любовной связью! — выразила она свой протест. — Понятия не имею, что ты там наговорил, но у всех здесь такое впечатление…

— Да ничего я не говорил, — прервал ее Саймон, и на его щеках появились красные пятна. — Люди склонны делать поспешные выводы.

— Я нередко появляюсь с тобой на людях, так почему же они меня не принимают за друга твоей семьи? — потребовала ответа Эшли.

Саймон помрачнел:

— А что плохого в том, что тебя считают моей девушкой?

— Ничего, только я не твоя девушка. Если люди узнают, что мы встречаемся потому, что мои родители воспитывали тебя, когда ты был юношей, они не станут думать о тебе хуже, — сказала она привычным вежливым голосом. — Напротив, они будут в восхищении от успехов, которые ты делаешь.

— Послушай, — нетерпеливо заговорил Саймон. — Пока что меня лишь мельком упоминали в газетах, но когда я стану знаменитым, интерес печати ко мне резко возрастет. И если они узнают, что большую часть детства я провел в людях, репортеры разнюхают всю подноготную и поднимут большую шумиху.

Эшли вздохнула. Она считала, что он должен быть честен со своими коллегами, но и могла понять, как ему не хотелось, чтобы в печати появились заметки о том, как его никчемный папаша ушел из дома еще до его рождения, а потом его бросила и мать.

— Ладно, я ничего не скажу. Но я была бы тебе обязана, — в ее голосе появилась ядовитая нотка, — если бы ты объяснил своим приятелям по Формуле-1, что мы с тобой просто добрые друзья.

— Сделаю, — пообещал приемный брат.

— Ты всегда пользовался успехом у противоположного пола, так как же случилось, что у тебя никого не оказалось? Толпы девушек ошиваются у треков, и…

— Это все пустышки, — небрежно бросил Саймон и взглянул на часы. Три часа. — Меня могут задержать допоздна. Как только освобожусь, заскочу к тебе в гостиницу.

Она покачала головой.

— Незачем. Завтра утром к шести я должна быть в аэропорту, поэтому лягу пораньше.

— Когда мы снова увидимся? — поинтересовался он. — В этом сезоне остались только два заезда на «Гран-при», один в…

— Извини, но я буду занята в ближайшие два месяца дальними деловыми поездками, — прервала его Эшли. — Найду тебя, когда ты вернешься в Англию.

После его ухода она поболтала с несколькими гостями, узнала у Маргриды еще кое-что из местной истории. До сих пор Эшли пока что не столкнулась с Витором, и все же на протяжении вечера ее не оставляло ощущение его близости. Ее воображение рисовало движение его рук, когда он доказывает что-то; завитки темных волос, опускающиеся на воротник рубашки; его выпуклый зад в джинсах. Это ощущение раздражало ее. Не в ее привычке строить глазки мужчинам. Хотя за последние несколько месяцев она принимала приглашения на обед или в театр, но ни один из приглашавших не волновал ее.

Пришло время, и люди начали прощаться. Эшли ждала, когда ей скажут, кто ее подвезет. Однако гости расходились, но никто ничего не говорил ей.

— Вас отвезет Витор, — сообщила Маргрида, когда прощалась последняя группа гостей.

— Вот как? — У Эшли зашлось сердце.

— Я? — Витор услышал их разговор и, удивленный, обернулся к ним. — А я и не знал.

— Гостиница Эшли находится в той части города, куда никто из гостей не едет. Было бы некрасиво просить их сделать крюк, — объяснила Маргрида. — А ты все равно возвращаешься домой.

Эшли нахмурилась. В голосе Витора ей послышалось не только удивление, но и раздражение. Ну что ж, ее тоже особо не радовала перспектива ехать с ним в качестве шофера.

— Я могу вызвать такси, — попыталась вывернуться Эшли, когда уехали последние гости и она осталась одна с хозяевами на подъездной дорожке.

Маргрида и слышать об этом не пожелала.

— Витор будет счастлив подвезти вас, — заверила она и поцеловала ее в обе щеки. — Приятно было познакомиться с вами, и не забывайте о весне.

— Не забуду, — беспомощно улыбнулась Эшли.

— Не вези ее прямо в город, поднимитесь в горы — пусть посмотрит, какой оттуда открывается вид, ладно? — подсказала Маргрида, когда Витор усаживал Эшли в джип «судзуки».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Внезапная пылкость"

Книги похожие на "Внезапная пылкость" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ширли Хаззард

Ширли Хаззард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ширли Хаззард - Внезапная пылкость"

Отзывы читателей о книге "Внезапная пылкость", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.