» » » » Марджери Хилтон - Жестокий маскарад


Авторские права

Марджери Хилтон - Жестокий маскарад

Здесь можно скачать бесплатно "Марджери Хилтон - Жестокий маскарад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Ритм, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марджери Хилтон - Жестокий маскарад
Рейтинг:
Название:
Жестокий маскарад
Издательство:
Ритм
Год:
1995
ISBN:
5-900202-30-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жестокий маскарад"

Описание и краткое содержание "Жестокий маскарад" читать бесплатно онлайн.



Первая любовь… Любовь с первого взгляда… Проходят годы, а она не умирает в женском сердце и всегда готова вспыхнуть ярким всепоглощающим огнем. И какие бы преграды, какие бы невзгоды ни вставали у нее на пути, такая любовь пройдет через все испытания…






Вирджиния потеряла надежду восстановить отношения с Брентом. Он отверг ее последнюю отчаянную просьбу уехать из Бангкока. На людях он был с ней любезен, проявлял заботу и предупредительность, а наедине, казалось, опасался даже случайного прикосновения руки, не говоря о большем.

— Жаль, что вы не умеете водить машину, — внезапно заявила Лаура. — Тогда вы могли бы возить Брента на лекции и хоть чем-то занять себя…

Вирджиния склонилась над шитьем. Она поняла, что хотела сказать Лаура — если бы она умела водить машину, то Ширани не смогла бы постоянно сопровождать Брента. Каждый раз, когда белый автомобиль увозил его, у Вирджинии мучительно сжималось сердце.

Шитье одежды на время отвлекало Вирджинию от раздумий. Благодаря помощи Лауры, ее гардероб пополнился шелковым платьем с жакетом.

— Великолепно! — проговорила Лаура, критически оглядев ее. — Оно действительно вам идет. Ах, если бы Брент видел вас! Почему бы не надеть это платье сегодня вечером? Вот Ширани никогда не упустит случая щегольнуть в новом наряде. Правда, ей идут все цвета, а вот я в ярких платьях напоминаю елочную игрушку, — удрученно добавила она, — так что на мою долю остаются привычные пастельные тона.

Вечером за ними заехали супруги Петри, и Вирджиния взяла Брента под руку, собираясь отвести его к машине.

— Вирджиния… — Брент повернул голову, будто пытался разглядеть ее, и как-то неловко проговорил: — Ты стала такой молчаливой… Это из-за того, что я теперь чаще оставляю тебя одну? Что много времени провожу в клинике?

— Нет, — решительно возразила она. — Я не против, если эти занятия в клинике помогают тебе. — Он внимательно слушал, и она продолжила: — Мне теперь некогда скучать — я много шью, Лаура постоянно бывает у меня и много помогает. Она так добра! А маленькая выдумщица Тьят! А Хромоножка! Он постепенно превращается в красивого, сильного пса…

Она замолчала, услышав, как Брент вздохнул:

— Ты очень терпелива, Вирджиния. Гораздо терпеливее, чем я ожидал…

У бунгало их встретил улыбающийся Ланс.

— Наша прелестная доктор Ансвар согласилась помочь мне сегодня, — весело сообщил он. — Так что я могу спокойно отдохнуть, пока она беспокоится о еде и о том, как занять гостей.

— Да, вы слишком ленивы, чтобы заботиться об этом самому, — со странным выражением лица подтвердила Ширани, смешивавшая коктейли.

— Я думаю о более возвышенных предметах, нежели о том, как накрыть стол и что подать на десерт!

— Спустись на землю, — насмешливо посоветовал ему Рэй Петри.

Не участвуя в общем разговоре, Вирджиния сразу заметила, как необычно ведет себя Ланс — он увивался вокруг Ширани, отпуская самые изысканные комплименты. Вирджиния изумилась: до сих пор она не замечала, чтобы Ланс проявлял хоть какой-нибудь интерес к прекрасной индианке, казавшейся сегодня богиней из древних легенд.

— Ну, Вирджиния, — неожиданно сказала Лаура, — поведайте нам секреты фотомоделей — например, как вам удается оставаться такой стройной? Брент, ваша жена соблюдает диету?

— Понятия не имею, — коротко отозвался тот.

— Должно быть, работать фотомоделью замечательно! — вздохнула Лаура. — Но я бы не хотела демонстрировать купальники зимой и шубы летом!

Ширани, пристально глядя на Вирджинию, произнесла:

— Дома мне удалось попасть на вечеринку фотомоделей и фотографов. Они приехали в Индию, чтобы подготовить специальный выпуск одного английского журнала, снимали храмы и хорошо платили всем нищим, которые изображали общий фон. Затем одному из фотографов пришло в голову сфотографировать девушку, сидящую на загнутом хоботе слона — она была одета в серебристые облегающие брюки и алую блузку. Это смотрелось поистине ужасно! Вам никогда не приходилось попадать в такие ситуации? Лаура права, вы никогда еще не рассказывали нам о своей прошлой жизни. Брент как-то заметил, что вы были весьма известны. Должно быть, вы сожалеете, что пришлось все бросить?

Вирджиния молчала, и Ширани настойчиво продолжила:

— Представляю себе, как обидно носить великолепную одежду и меха, зная, что они тебе не принадлежат!

Оправившись от неловкости, Вирджиния мельком взглянула на непроницаемое лицо Брента и заметила:

— Так бывает, когда идешь в магазин и примеряешь одежду, зная, что она слишком дорогая, чтобы можно было позволить себе приобрести ее.

— Для некоторых женщин это настоящая пытка, — пошутил Ланс, и все засмеялись.

Но Ширани вовсе не собиралась менять тему.

— Я слышала, вы когда-то демонстрировали одежду на большой ярмарке в Нью-Йорке. Должно быть, это незабываемо!

— В Нью-Йорке? Вы были в Нью-Йорке и никогда не рассказывали нам? — Рэй приподнялся со своего места. — Как вы могли, Вирджиния! Вы видели Кони-Айленд? А Манхэттен? Пятую Авеню? Вам понравились магазины?

Вирджиния почувствовала, с каким любопытством устремились на нее взгляды присутствующих. Что она могла сказать, особенно в присутствии уроженца Нью-Йорка, знающего этот город, как свои пять пальцев? Она отчаянно пыталась припомнить, что ей рассказывала Анна, но это было давно и многое уже стерлось из ее памяти. Она беспомощно взглянула на Ланса, но неожиданно в разговор вступил Брент:

— У нее было не так много времени, и впечатление осталось самое смутное. Они давали по пять показов в день, за время которых приходилось менять уйму одежды. И неудивительно, что, вернувшись домой, она могла лишь сказать, что видела Америку из окна автомобиля.

— Да, тяжелая работа, — вздохнула Лаура.

Ланс предложил гостям перейти на веранду, а слуга подал кофе и сигары.

Вирджиния была так благодарна Бренту, что даже перестала замечать подозрительные взгляды Ширани.

Она и вовсе бы забыла об этом разговоре, если бы не Ланс. Он появился в бунгало Брента на следующий день.

— Вы одна дома? — спросил он вполголоса и протянул объемистый конверт. — Я принес вам проспекты и фотографии с видами Нью-Йорка. Если разговор еще раз зайдет о вашей поездке, покажите все это. Можете спросить Рэя, какова высота Импайр Стэйт Билдинг или в чем истинная прелесть гамбургеров.

— Спасибо, Ланс, — радостно поблагодарила Вирджиния.

— Мне показалось, что у вас с Брентом что-то не ладится? — осторожно спросил Ланс, опускаясь на ступени террасы и поглаживая Хромоножку.

— Да, — кивнула Вирджиния. — В гостями он внимателен и вежлив, но когда мы остаемся одни, он словно избегает меня… Должно быть, он все же что-то заподозрил.

— Боюсь, и моя новость не слишком обрадует вас, — грустно улыбнулся Ланс. — Мне вскоре придется уехать. Меня переводят на новое место, в Сайгон.

Вирджиния медленно опустилась на ступеньку, не зная, что сказать. Как она останется здесь без Ланса? Прежде ее хоть немного успокаивало его присутствие и обещанная им помощь. А что будет теперь?

— Мне очень жаль, что это случилось именно сейчас, детка, — мягко произнес он.

— В этом нет вашей вины, — попыталась улыбнуться она.

— Как ни странно, мне жаль расставаться с вами. Ну, успокойтесь! До отъезда еще дней десять.

Из сада донеслись голоса, и из-за поворота дорожки показались Брент и Ширани.

А-Фун подал чай. Из задумчивости Вирджинию вывел насмешливый голос Ширани:

— Сегодня ваша жена выглядит просто замечательно, Брент. Она даже приколола к волосам живые цветы…

— Я начинаю делать прощальные подарки, — спокойно парировал Ланс. — Видите, мне удалось угодить миссис Хартлин. А какие цветы нравятся вам, Ширани — орхидеи, гардении?

— Так твой отъезд уже окончательно решен? — тревожно спросил Брент. — Вирджиния, позвони доктору Лауэну и извинись за меня — я обещал встретиться с двумя приезжими медиками сегодня после обеда, но вряд ли смогу это сделать.

— Сказать, что ты устал?

— Да, придумай что-нибудь, — он криво улыбнулся. — Женщины более искусны в таких вопросах.

Когда она вернулась на террасу, гости уже ушли. Брент откинулся на спинку кресла, и на его лице появилось умиротворенное выражение. Решив, что наступила подходящая минута для серьезного разговора, Вирджиния осторожно спросила:

— Брент, Рэй сказал мне, что на следующей неделе ты едешь в Ченгса-Вай. Можно, я поеду с тобой?

— Я еще не решил, поеду ли я, — ответил Брент, не поворачивая головы, — Но в любом случае будет лучше, если ты останешься дома. Нам придется ночевать в палатках. Впрочем, речь идет всего о двух днях…

— Но я так беспокоюсь за тебя, — еле слышно прошептала Вирджиния.

— И совершенно напрасно. Я не беспомощный младенец, — отрезал Брент.

— Конечно. Если хочешь, поезжай. Только… — ее голос дрогнул, — береги себя, пожалуйста.

Глава 12

Больше разговор о поездке не возобновлялся. Вирджиния чувствовала, что раздражает Брента, и еще больше замкнулась в себе. До повторного осмотра у Эндрю Рейна оставалось еще две недели, и по мере того, как приближался назначенный день, девушку охватывали то надежда, то страх.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жестокий маскарад"

Книги похожие на "Жестокий маскарад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марджери Хилтон

Марджери Хилтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марджери Хилтон - Жестокий маскарад"

Отзывы читателей о книге "Жестокий маскарад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.