» » » » Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа


Авторские права

Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа

Здесь можно скачать бесплатно "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа
Рейтинг:
Название:
Букетик флердоранжа
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2750-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Букетик флердоранжа"

Описание и краткое содержание "Букетик флердоранжа" читать бесплатно онлайн.



В юности у Джини Вайолет была мечта — выйти замуж за миллионера. Но реальная жизнь оттеснила эту идею на задний план, и она превратилась в воспоминание. Всерьез занявшись построением карьеры, Джини ищет более престижное место работы. И находит. А вместе с должностью — любовь. Однако у возлюбленного Джини есть бывшая жена, которая обожает совать нос в его личную жизнь…






В этот момент в спальне неожиданно прозвучало:

— А, проснулся!

Все-таки какой у нее приятный голос.

Митч отнял руку от лица.

Джини была в атласном халате, тоже, наверное, недавно встала. Но, судя по влажности волос, уже успела принять душ. Ее чудесные, с синеватым отливом локоны очень красиво смотрятся на фоне лимонно-желтой, с переливами, ткани халата.

Не понимаю, как можно любить блондинок, когда есть такие роскошные брюнетки, как Джини, промелькнуло в голове Митча.

— Да… кхе-кхе… — Голос Митча звучал хрипло, и он машинально прокашлялся. — Проснулся. Давно пора, — добавил он, покосившись на стоявшие на тумбочке часы.

Джини улыбнулась, полыхнув синими глазами, и в этот момент будто окуталась сиянием. Митчу захотелось зажмуриться.

Боже правый, неужели подобное создание способно на обман?

Все естество Митча протестовало против подобной мысли.

— Иногда можно поспать подольше, — мягко заметила Джини, подразумевая гораздо больше, чем в данном случае способны были выразить слова. — Разве ты куда-то спешишь?

Митч качнул головой. Сейчас, в период подготовки к свадьбе, он немного отстранился от дел, переложив часть ответственности на своих компаньонов — Фреда и Тришу. Фред абсолютно не возражал, а Триша… не то чтобы была против, но имела собственную точку зрения на происходящее, скажем так. Ей казалось, что в какой-то мере она несет ответственность за жизнь Митча.

Порой не так-то просто иметь в числе компаньонов по бизнесу свою бывшую жену.

— Не спешу, но негоже валяться в постели до полудня, — негромко произнес Митч.

— Сегодня ты можешь дать себе маленькую поблажку, милый.

Произнося эти слова, Джини вновь улыбнулась, на сей раз заговорщицки, — дескать, мы оба знаем, о чем идет речь, — так что Митч даже слегка порозовел. В то же время не мог не согласиться с Джини — после такой бурной ночи дополнительный отдых действительно не помешает.

— Кхм… да, дорогая, ты права…

2

Джини направилась к кровати почти бесшумно, так как ступала по ковру. Со старомодным рисунком, зато толстый и плотный, ковер лежал в этой спальне со времен, когда ею пользовались родители Митча и его брат Ник. Дом некогда принадлежал им — до тех пор пока они не уехали в Японию. Эндрю Браун, отец Митча и Ника, работал в компании «Кока-кола». Руководство отправило его в Японию в качестве постоянного полномочного представителя на смену прежнему. Почти год он провел в Японии один, потом к нему присоединилась жена Марта. Спустя еще два года они приобрели дом в окрестностях Токио, а этот, расположенный вблизи Чикаго, оставили Нику, который был старше Митча на семь лет. В то время не без некоторой финансовой помощи отца Ник уже обзавелся собственным бизнесом — открыл первый из будущей сети ночной клуб под названием «Шарп-блю». Правда, действовал не один, а с другом — бывшим сокурсником Фредом Карпентером.

Митч тогда только-только закончил школу и поступил в университет. Жил то дома, то в студенческом кампусе, то, когда надоедала суета, снова дома. Позже, получив диплом, очень органично вошел в бизнес Ника и Фреда.

К тому времени, когда клубы «Шарп-блю», известные своим красочным оформлением, включавшим весь спектр оттенков синего цвета — от бледно-голубого до почти черного, — работали уже не только в Чикаго, но также и в Гэри, Детройте, Толидо, Кливленде и Колумбусе, Ник тоже переселился в Японию.

Переезду предшествовала романтическая история. Как-то раз, навещая родителей в Токио, Ник познакомился в их доме с Моамото Тоёхаси, дочерью одного из топ-менеджеров местного филиала компании «Кока-кола». Непривычная красота Моамото подействовала на Ника так сильно, что он утратил покой и сон. После чего, как только выпадала возможность, мчался в Токио. На некоторое время любовь вытеснила из его головы прочие мысли, он чувствовал, что если не будет с Моамото, то и жизнь ему не мила.

В конце концов Ник сделал Моамото предложение. Она сказала, что согласится, но при условии, что Ник оставит Америку и переедет в Японию. Тот думал недолго. Так появилась еще одна семья Браунов — Моамото и Ник.

Дела Ник сдал Митчу и принялся создавать в Японии новый бизнес, на этот раз действуя совместно с красавицей-женой. Они разработали концепцию клуба и открыли первое заведение под названием «Хризантема».

Тем временем Митч тоже не сидел в Америке сложа руки. Благодаря его активному участию была расширена сеть клубов «Шарп-блю». В частности, они появились в Филадельфии, Атланте, Джексонвилле и Майами. Когда начались подготовительные работы по открытию клуба в Нью-Йорке, Митч выкупил у Ника его долю американского бизнеса. Ник тут же вложил средства в свой японский проект, а Митч продолжил сотрудничество с Фредом и Тришей — с некоторых пор она тоже стала их компаньоном. В те дни они с Митчем еще были женаты…

Присев на край кровати, Джини легонько погладила Митча по щеке кончиками пальцев.

— У какой колючий! И когда только успел обрасти?

Митч перехватил ее руку и прижался губами к ладони. В ту же минуту подумал, что в свете последних событий — а точнее, известий, — наверное, не стоило это делать, хотя, с другой стороны, если он перестанет вести себя привычным образом, Джини может что-то заподозрить и тогда чистота эксперимента окажется под вопросом. Кроме того, ему просто хотелось поцеловать нежную ладонь Джини. Кто-то назовет это слабостью — та же Триша, например, — но, к счастью, ее здесь не было.

Когда он увидел Джини впервые, то был поражен ее внешностью. Впрочем, тут он наверняка был не одинок, потому что любой мужчина засмотрелся бы на жгучую брюнетку с буйной копной волос, синими глазами, словно чуть припухшими губами и фигурой, которой позавидовала бы сама Венера. И лишь позже, когда отношения с Джини перешли на иной уровень, Митч оценил нежность ее кожи, мягкость прикосновений, пластичность и податливость тела.

— Я не прилагал никаких усилий, щетина выросла сама.

Джини негромко рассмеялась.

— Щетина! Звучит так, будто речь идет о каком-то животном… — Она вдруг умолкла и заглянула Митчу в глаза. — Впрочем, уж прости, но должна заметить, что ночью бывали моменты, когда ты напоминал мне… дикаря!

Митч на миг зажмурился, потом вновь поцеловал ладонь Джини.

— Извини, если сделал что-то не так. Сам не знаю, что на меня нашло…

Это была чистая правда. Несмотря на то что он решил держаться с Джини соответственно тому, что она, как недавно выяснилось, собой представляет, осуществление этого замысла на практике оказалось не таким уж простым делом. Все же он человек цивилизованный, переступить через некоторые вещи не может.

С губ Джини слетел взволнованный вздох. Быстро взглянув на Митча и вновь опустив ресницы, она тихо обронила:

— Не извиняйся, дорогой, я и сама… как бы это сказать… немного вышла за рамки привычного. — После короткой паузы Джини добавила: — Только что, на кухне… — Едва начав, она перебила себя: — Кстати, завтрак уже готов, тебе осталось лишь умыться.

— Спасибо, солнышко, сейчас встану. Только, пожалуй, мне нужен душ.

Называть ее солнышком после всего, что стало о ней известно, тоже не следовало. Однако за время их тесного общения, пусть даже непродолжительного, Митч успел привыкнуть именно к такому обращению.

— Так вот, пока я возилась на кухне, мне кое-что пришло в голову, — продолжила Джини. — Если после каждого посещения Карпентеров ты на некоторое время станешь превращаться в пещерного человека — в постели, я имею в виду, — то это просто предел мечтаний! Мм… хотя нет, к Карпентерам ты ездишь почти каждую субботу, следовательно, и превращения будут происходить так же часто. Не думаю, что некоторые части моего тела — например, грудь, а точнее, соски, — ну… и более интимные места тоже… порадуются таким… э-э… интенсивным ласкам.

Даже сейчас, пока Джини говорила и вопреки своему истощенному состоянию, Митч ощутил немедленный отклик своего организма. Достаточно было услышать слово «соски», как перед внутренним взором поплыли картины некоторых ночных событий. Митчу пришлось прибегнуть к некоторым усилиям, чтобы не поддаться наваждению. В этом смысле своего рода спасением стало упоминание о Карпентерах.

Речь шла о Трише и Фреде. Разведясь с Митчем и выйдя замуж за Фреда, Триша сменила фамилию. Поэтому сейчас они с Фредом звались Карпентерами. Но относилось это лишь к ним двоим. Шестилетний сынишка Триши и Митча Алекс остался с прежней фамилией. То есть был Браун, как и сам Митч.

История взаимоотношений Триши, Митча и Фреда вообще была довольно запутанной. Начать хотя бы с того, что тут еще отчасти примешивался Ник. В свое время Триша по нему сохла и…

Впрочем, началось все еще раньше, с того времени, когда Триша и Митч учились в школе. Подружились они с первого класса и сохранили эти отношения в дальнейшем. Сверстники дразнили их женихом и невестой, и Митч не возражал против подобной постановки вопроса, однако после окончания школы узнал, что Тришу очень интересует Ник, его брат. Позже у этих двоих вроде бы даже что-то наметилось, во всяком случае раза два они ужинали вместе. Но, когда Ник познакомился в Токио с Моамото, надежды Триши рухнули.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Букетик флердоранжа"

Книги похожие на "Букетик флердоранжа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лаура Дэниелз

Лаура Дэниелз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лаура Дэниелз - Букетик флердоранжа"

Отзывы читателей о книге "Букетик флердоранжа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.