» » » » Джоанна Брендон - Верный ход


Авторские права

Джоанна Брендон - Верный ход

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Брендон - Верный ход" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Брендон - Верный ход
Рейтинг:
Название:
Верный ход
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1995
ISBN:
5-7635-0033-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верный ход"

Описание и краткое содержание "Верный ход" читать бесплатно онлайн.



Он приехал на отдаленное ранчо, затерянное в глуши непроходимых лесов Британской Колумбии, чтобы в качестве телохранителя отвезти ее в Лос-Анджелес. Ей предстояло выступить свидетелем в деле о громком убийстве.

Но Кристофер Петри понятия не имел, что, представшая перед ним соблазнительная женщина, фантастически красивая вдова главаря банды гангстеров, на самом деле — Шейла Палмер — офицер полиции Лос-Анджелеса. Двигаясь к цели, они путешествовали по побережью под видом влюбленной парочки, и в какой-то миг действительно полюбили друг друга.

Если бы только она могла раскрыть ему свою тщательно скрываемую тайну… Но случилось так, что он сам узнал об этом… если бы она могла пробиться сквозь стену непонимания, возведенную им, и удостовериться, что это — истинное чувство…






Время от времени она ощущала на себе его взгляды. Опасаясь встретиться с его глазами и боясь, что глаза могут выдать ее чувства, она твердо решила не поднимать их. И в этом не было никакой грубости, даже если у нее были на то основания. Злясь на Кристофера, на себя, а особенно на окружного прокурора, она тяжело вздохнула. Можно же было узнать ее мнение?!

Методом проб и ошибок они наконец подыскали подходящий ресторан, под названием «Лорд Корнуэлл». Одетый в черный фрак метрдотель почтительно встретил их и провел к столику в дальнем конце зала. Только откинувшись на спинку стула, Пэппа почувствовала расслабление. Еще когда они шли по Рейлроуд-авеню, она приметила белую машину, сворачивавшую за угол. И, хотя она не была твердо уверена, что это тот самый «понтиак», который уже попадался ей на глаза, неприятный холодок прошел по спине.

Но после них в ресторан в течение нескольких минут никто не входил, и она решила, что это ее собственное воображение сыграло такую дурную шутку. Кротко сложив руки на коленях, она радовалась предстоящему завтраку в компании мужчины, на которого и здесь стали обращать внимание некоторые женщины, сидящие за соседними столиками.

Даже официантка выказала к Кристоферу неприкрытый интерес. Пэппа с интересом наблюдала, как эта брюнетка записывала заказ, даже не глядя в свой блокнот. Ее глаза были устремлены на Кристофера.

После ее ухода Кристофер положил локти на стол и голову опустил на кулаки.

— Так что конкретно прокурор сказал вам обо…

Пэппа прервала его:

— Он только сказал, что я должна вам безоговорочно верить и что вы самый подходящий человек для этого задания. — Она выжидательно посмотрела на Кристофера, надеясь вытянуть из него, за какие такие заслуги его сочли подходящим настолько, что Эскобар отказался от услуг замечательных парней. Но делать это она не посмела. Расстроенная тем, что все-таки приходится молчать, она сделала вид, что заинтересованно просматривает меню.

Кристофер же, в свою очередь, внимательно наблюдал за ней. За полуопущенными ресницами янтарные глаза ее светились особенным блеском. На мгновение лицо приняло непреклонное выражение. Сколько неприятных и даже опасных минут пережил он во время службы на флоте, чтобы вот так пасть жертвой торпедной атаки со стороны подружки гангстера.

Пока они ждали заказ, он посвящал ее во вторую часть плана путешествия. Шон дал ему подробные инструкции. Путешествовать они должны под видом туристов, стараясь не привлекать к себе лишнего внимания.

Пэппа слушала вполуха. Ее занимали несколько другие мысли. Когда Кристофер откинулся на спинку, куртка его расстегнулась, открыв голубую рубашку, плотно обтягивающую мощный торс и тонкую талию. Она ожидала увидеть подвесную кобуру, тщательно спрятанную под мышкой, но ее не было. И это Пэппу озадачило.

Она задумчиво нахмурила лоб. Как ей помнилось по рассказу Эскобара, Гленда утверждала, что люди, убившие ее мужа, не собирались и на шаг подпускать ее к Лос-Анджелесу. И хотя за те дни, что она провела в доме Гленды Корлис, с ней не случилось абсолютно ничего, Пэппа не забыла о своих страхах. Если эти парни решат убрать ее, они не остановятся ни перед чем.

«А вооружена только я». Опасения все больше и больше охватывали ее.

— Пэппа?

Задумавшись, она не услышала голос, позвавший ее, и вздрогнула от прикосновения Кристофера. Ее обеспокоенные глаза уставились на него, но сейчас они были затуманены неприятными размышлениями.

— Да-да. Я слушаю?

— Наш завтрак несут, — мягко проговорил он, указывая в сторону официантки.

— Я, должно быть, задумалась, — рассмеявшись, чтобы скрыть смущение, сказала Пэппа.

Он криво усмехнулся, словно догадавшись, о чем она думала. Пэппа замерла, и глаза ее поблекли от вполне понятного переживания. Она заколебалась, решая, стоит ли разузнать, как, собственно, он собирается защищать ее в случае чего, но затем переключила внимание на салат.

Завтрак проходил в тишине, но Пэппа чутьем ощущала, что его больше интересует она, чем стейк. Оттого, что он часто посматривал на нее, Пэппа потеряла всякое желание есть и, перестав прикидываться, оттолкнула тарелку.

— Вероятно, я не так уж сильно проголодалась, — объяснила она, поднимая на него глаза. И уловила теплоту в его взгляде.

Что-то странное происходило с его дыханием. Кристофер чувствовал себя как уставший марафонец, пытающийся вдохнуть как можно больше воздуха, чтобы наполнить легкие. Кровь приливала к голове, сердце с грохотом стучало. С трудом отставив тарелку, он опустил глаза, обрадованный, что не надо при разговоре смотреть на нее.

— Нам пора отправляться.

— Даже королевская команда не звучала бы так повелительно. — Пэппа посмотрела на него и вновь увидела в его глазах уже знакомое выражение неодобрения. Положив салфетку, она несколько секунд ожидала, что он подойдет к ней, чтобы помочь ей встать. И по тому, что он стоял неподвижно, сделала вывод, что никаких церемоний между ними не будет. Она приготовилась встать самостоятельно.

— Позвольте мне, — вдруг сказал Кристофер и в одно мгновение оказался рядом с ней. Взявшись руками за спинку стула, он отодвинул его назад. Потом улыбнулся и предложил Пэппе руку.

На этот раз Пэппа отказываться не стала, хотя понимала, что надо бы. Когда он взял ее за руку, неожиданное тепло разнеслось по всему телу так, что она едва не отдернула ее. Он находился совсем рядом, такой сильный и привлекательный, а она всегда ощущала стремление к сильным мужчинам такого типа. Желание, не испытанное дотоле, прожигало ее.

К счастью, Кристофер был настолько занят своими мыслями, что не заметил, как порозовели ее щеки. Первую ошибку он допустил, когда, глубоко вздохнув, впитал соблазнительный аромат ее духов. Без всякой причины он отпустил ее руку, тем самым прекратив трепетную дрожь, пронизывавшую ее с первого момента прикосновения. А с другой стороны — он уже не в первый раз уговаривал себя отказаться от необыкновенно сильного желания обладать этой женщиной.

Погруженный в свои мысли, он чисто механически порылся в кармане в поисках денег. Он был готов встретиться с ворами, мошенниками, саботажниками, дезертирами — с кем угодно, но почему-то только не с этой янтарноглазой колдуньей. Дрожь пробежала по телу, и про себя он выругался.

Только на улице, вдохнув полной грудью резкий городской воздух со всеми его запахами и привкусами, он избавился от ее соблазнительного аромата.

Идя рядом с ним, Пэппа внимательно осматривалась. И тут ужас охватил ее, когда она увидела двух мужчин, разговаривающих около магазина на другой стороне улицы. Выглядели они вполне безобидно, но в душу ее закралось подозрение.

Инстинктивно она прижалась к Кристоферу. Он же от неожиданности отшатнулся. Испуганная его резким движением, она остановилась и, моргая, посмотрела на него.

— Нам надо идти, — странным голосом подсказал он.

Она еще какую-то секунду смотрела на него, затем неопределенно пожала плечами и пошла дальше. Кристофер нагнал ее с грустным выражением на лице. Но Пэппу это не волновало. Она решила: раз она ему не нравится, то это его проблема и не стоит переживать из-за этого.

Когда она впервые увидела белый «понтиак», она ощутила покалывание в шее. То же самое было и сейчас. И ей очень хотелось оглянуться и проверить. Заставляя ноги двигаться в такт шагам попутчика, она старалась не выдавать своей тревоги.

Оказавшись рядом с машиной, она все же уступила любопытству и осмотрелась вокруг, уже готовая увидеть белый «понтиак» поблизости. Но его нигде не было видно, и она со вздохом облегчения села на свое место.

3

— Я могу сесть за руль, — предложила Пэппа, когда автомобиль опасно приблизился к разделительной полосе, пока Кристофер разминал рукой затекшую шею. «Он наверняка страшно устал», — подумала она, испытывая к нему сочувствие.

— Да нет, все в порядке, — ответил он, но обрывистость фразы решил исправить усталой улыбкой. — Как-нибудь позже.

Потом он снова откажет ей, уже по иной причине, но она не собиралась больше предлагать свою помощь. Ответив на его улыбку кривой ухмылкой, она переключила внимание на дорогу.

В этих местах она прежде не бывала и теперь с удовольствием осмотрела бы все, насладилась красотой Северо-Запада. Но Кристофер занимал ее мысли, да и интересного она пока ничего не примечала, особенно на скорости сто сорок километров в час. Городишки, фермы, массивы лесов и голубые чаши озер сливались в одно целое и пролетали так быстро, что Пэппа едва успевала заметить названия.

В ее памяти останутся лишь снежные горные вершины, высящиеся вдали.

Шестое чувство подсказало ей посмотреть в боковое зеркало, и она едва не задохнулась, заметив белый «понтиак», следующий за ними. Напрягаясь, она сосредоточила внимание на боковом зеркале. Как долго эта машина ехала за ними, она не знала, но подозревала, что «понтиак» преследует именно их, так как он не обгонял их, но и не отставал, как другие автомобили на автостраде.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верный ход"

Книги похожие на "Верный ход" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Брендон

Джоанна Брендон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Брендон - Верный ход"

Отзывы читателей о книге "Верный ход", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.