» » » » Джоанна Брендон - Верный ход


Авторские права

Джоанна Брендон - Верный ход

Здесь можно скачать бесплатно "Джоанна Брендон - Верный ход" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЦЕНТР-2000, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Брендон - Верный ход
Рейтинг:
Название:
Верный ход
Издательство:
ЦЕНТР-2000
Год:
1995
ISBN:
5-7635-0033-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Верный ход"

Описание и краткое содержание "Верный ход" читать бесплатно онлайн.



Он приехал на отдаленное ранчо, затерянное в глуши непроходимых лесов Британской Колумбии, чтобы в качестве телохранителя отвезти ее в Лос-Анджелес. Ей предстояло выступить свидетелем в деле о громком убийстве.

Но Кристофер Петри понятия не имел, что, представшая перед ним соблазнительная женщина, фантастически красивая вдова главаря банды гангстеров, на самом деле — Шейла Палмер — офицер полиции Лос-Анджелеса. Двигаясь к цели, они путешествовали по побережью под видом влюбленной парочки, и в какой-то миг действительно полюбили друг друга.

Если бы только она могла раскрыть ему свою тщательно скрываемую тайну… Но случилось так, что он сам узнал об этом… если бы она могла пробиться сквозь стену непонимания, возведенную им, и удостовериться, что это — истинное чувство…






А потом она наблюдала, как он переваривает сказанное. Трудно было понять, о чем он думает, глаза его были прикрыты длинными ресницами.

Когда он наконец заговорил, Пэппа пожалела, что доверилась ему. Небрежный тон, улыбка, играющая на губах, насмешливый взгляд взбесили ее.

— Возможно, они такие же путешественники, как и мы, — заметил он, переводя взгляд на мужчин, увлеченно о чем-то беседующих. — В любом случае, мне они кажутся совершенно безобидными. — И он очаровательно улыбнулся, но Пэппа не отреагировала на эту улыбку.

Она просто не могла сделать это, поскольку именно в эту минуту боролась со страстным желанием плеснуть воды из бокала в его улыбающееся лицо. Вместо этого рука ее легла на сумочку и нащупала пистолет. Чего бы ни произошло, она готова поклясться, что этим двоим ее ответ не понравится.

Глаза ее горели злостью, готовые насквозь прожечь смеющуюся физиономию Кристофера. Она проклинала Эскобара. Надо же было послать за ней этот кусок гранита! Эти две гориллы могли бы стоять рядом с базуками, а хороший-прехороший старый друг окружного прокурора твердил при этом, что они безобидные парни. Или, хуже того, еще бы и разговорился с ними о погоде и футболе. У него и оружия-то не было, не считая бойкого языка.

Она с ненавистью посмотрела на противников.

Невинные в своем неведении, они весело болтали, изредка посмеиваясь, полностью поглощенные самими собой и клубничным мороженым.

Откинувшись на спинку стула, Кристофер спокойно смотрел на нее.

— Вас еще что-то беспокоит? — постучав пальцем по кружке, чтобы привлечь ее внимание, спросил он.

Глаза ее пронизали его холодом.

— Вы же убедили меня, что я в полной безопасности, так почему я должна волноваться? — повела она бровью.

Он сосредоточенно посмотрел на нее. Сколько сарказма в ее голосе! Неужели она сомневается в его способности защитить ее? Умение охранять человека зависит не от того, где носить пистолет.

— Абсолютно не стоит, — сухо подтвердил он и, подняв чашку, принялся за свой кофе.

Движение у окна отвлекло ее внимание от Кристофера, и она уголком глаза стала следить за происходящим. Похоже, эти двое типов собираются уходить. И если что-либо и произойдет, то непременно в следующие мгновения. Рука, сжимавшая пистолет, напряглась, и Пэппа визуально определила расположение посетителей ресторана. Теперь ее заботила не собственная жизнь, а именно жизни посторонних людей.

Только выдержка не позволила ей выхватить пистолет, когда один из незнакомцев остановился рядом с их столиком. Замерев, Пэппа ожидала.

— Я заметил, что вы с некоторым удивлением и даже с завистью посмотрели на мой молочный коктейль. — Мужчина явно подшучивал над ней. — Вы, вероятно, на диете? — Он приподнял бровь, бесстыдно рассматривая ее лицо, плечи, грудь.

Онемевшая от унижения, Пэппа лишь смогла замотать головой. Мужчина усмехнулся.

— Отлично! — И подмигнув Кристоферу, закончил тираду: — Может, ей чего-нибудь не хватает, а, приятель?

Кристофер едва сдержал смех.

— Не думаю.

Ехидное замечание незнакомца и ответ Кристофера задели Пэппу за живое. Кровь прихлынула к лицу. Она и припомнить не могла, чтобы ее так смущали прилюдно.

— Ну? — резко обратилась она к Кристоферу. Интуиция и веселые огоньки в его глазах подсказывали ей, что весь эпизод его здорово позабавил. — Смейтесь, смейтесь! Вы же хотите смеяться. — Она уже ожидала услышать его раскатистый смех, но лицо его было спокойным. Какой ценой он достиг этого спокойствия, она не могла понять.

Кристофер развернул плечи, и затем Пэппа почувствовала, как его ноги под столом прикоснулись к ее коленкам, пока, расслабляясь, он вытягивал их, словно собирался остаться здесь надолго.

Пэппа взяла чашку и отпила, но тут же чуть не подавилась: кофе совсем остыл. Поставив чашку на стол, она с любопытством посмотрела на Криса. Янтарные глаза встретились с темно-голубыми, изучающими ее с проницательной напряженностью.

— Еще кофе? — спросила подошедшая официантка.

— Нет, спасибо. Мы уже уходим.

— А у меня есть время на еще одну чашку, — отрезал Кристофер, быстро глянув на официантку. Глаза его улыбались, но достаточно было заглянуть в них поглубже, чтобы стало ясно: своим взглядом он мог заморозить воду. — Почему бы тебе не сходить в дамскую комнату, пока я буду наслаждаться кофе, дорогая? — бархатным голосом предложил он и, наклонившись, поднял свою чашку, не мигая глядя на Пэппу.

Улыбка, выражение нежности, бархатный голос — это все служило ширмой для официантки. За мягким тоном Пэппа услышала приказные нотки и поняла, что он таким образом напоминал ей, что отвечает за все.

Мило улыбаясь, она ответила:

— Я совсем не долго, дорогой.

Удивленно приподнялась его бровь, но одновременно он как ни в чем не бывало продолжал потягивать кофе. Ее так и подмывало дотянуться и подтолкнуть его руку. Какое наслаждение она бы испытала, увидев, как он облился.

Она легко и быстро поднялась и ушла, подхватив сумочку. Он остался сидеть в неподвижной позе, наблюдая за ней.

Проклятье и еще раз проклятье! Слова отдавались в висках. Это его превосходство бесило ее. А более всего она ненавидела себя за то, что исполняла эту роль. Получалось так, что ей и пальцем пошевелить нельзя. Он, пока продолжает верить в миф Гленды Корлис, так и будет дергать за ниточки, управляя ею. Если бы он узнал, что она ценный и уважаемый сотрудник лос-анджелесской полиции, то относился бы к ней, как к равной.

Или нет?

Вот это и вызывало у нее сомнения.

Ворвавшись в дамскую комнату, она то ли от невнимательности, то ли от безразличия не заметила, что женщины смотрят на нее с опаской. Поскольку все кабинки оказались занятыми, пришлось ждать. С отчаянным видом прислонившись к стене, она сложила руки на животе и закрыла глаза.

Судьба у нее, что ли, такая? Постоянно влюбляться в мужчин, испытывающих необходимость самоутверждаться. С содроганием она вспомнила, какое потерпела фиаско, объявив своему возлюбленному в молодости, что собирается идти по стопам отца и деда.

— Полицейский?! — Обескураженный голос Клиффа Мэрфи до сих пор звучал в ее ушах. — Какого дьявола ты собираешься идти в полицию? И вообще, почему женщина должна служить в полиции?

Сейчас она уже и не могла припомнить, что ответила, только знала, что ответ не удовлетворил его. В конечном счете все кончилось тем, что их помолвка была со скандалом расторгнута и он на весь мир провозгласил, что и слышать не желает, чтобы его жена служила в полиции или занималась чем-то подобным! И при этом добавил, что женщины из семьи Мэрфи никогда не работали, и он ничего подобного и в мыслях допустить не может, поскольку не хочет нарушать добрые старые традиции.

Дверца хлопнула, и на мгновение Пэппа ощутила такое же чувство беспомощности, как и в ту злополучную ночь. Ресницы ее поднялись, и взгляд уперся в открытую дверь. Как бы стряхивая неприятные воспоминания, она вошла и плотно закрыла дверцу.

Несколькими минутами позже выйдя в зал, она увидела Кристофера. Он ждал ее около кассы. Только глянув на его неулыбчивое лицо, она поняла, что он недоволен ее продолжительным отсутствием. Но Пэппу это не волновало. В конце концов, это была его идея — отправить ее в дамскую комнату. Надо было привыкать к определенным неудобствам.

Глаза ее заблестели при одной мысли… То, что она придумала, было мерзко, греховно и бесстыдно.

— Мы идем? — Она взяла его под руку и коснулась щекой его плеча.

Кристофер напрягся, пораженный таким неожиданным действием. От ее прикосновения он почувствовал приятное ощущение. Он глянул на головку, прижатую к его плечу, на шелковистые волосы. Теплая волна желания разлилась по телу, и он уже было поддался ей, проведя тыльной стороной ладони по щеке Пэппы. Но тут же осознал, что делает, и отстранил руку.

Заплатив по счету, он извинился и направился в мужскую комнату.

Пэппа посмотрела вслед ему и долго еще не могла отвести взгляд. Он шел, как человек, который ищет убежище. Она со вздохом отвернулась и стала рассматривать схемы туристских маршрутов и другую чепуху, продаваемую в ресторане.

Позже, уже выходя из ресторана, Пэппа обратила внимание на газеты и решила купить себе что-нибудь для чтения. Поскольку Кристофер всю дорогу рассчитывал вести машину сам, ей надо чем-то занять себя. При такой бешеной езде все равно рассмотреть ничего не удастся.

Протянув руку, она дотронулась до него. Кристофер вопросительно посмотрел на нее.

— Не хотите купить мне газету?

— Охотно, — пробормотал он.

Стоя в стороне, она наблюдала, как он полез в карман и, выудив оттуда несколько монеток, пересчитал их, а потом разложил по пластиковым ящичкам и достал газеты.

«Одной вполне хватило бы», — подумала она, поблагодарив его. В душе она подозревала, что он просто хотел, чтобы ее руки были заняты во время поездки.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Верный ход"

Книги похожие на "Верный ход" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Брендон

Джоанна Брендон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Брендон - Верный ход"

Отзывы читателей о книге "Верный ход", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.