» » » » Лилиан Пик - Недоступный мужчина


Авторские права

Лилиан Пик - Недоступный мужчина

Здесь можно скачать бесплатно "Лилиан Пик - Недоступный мужчина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Недоступный мужчина
Автор:
Издательство:
ЗАО
Год:
2004
ISBN:
5-9524-1432-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Недоступный мужчина"

Описание и краткое содержание "Недоступный мужчина" читать бесплатно онлайн.



Красавица Розали Пархэм получила работу в колледже и неожиданно для себя влюбилась в математика Адриана Крэйфорда, с которым поначалу у нее происходили постоянные стычки. Он держится холодно и высокомерно, заявляет, что навсегда изгнал женщин из своей жизни, и Розали боится, что ее чувство не найдет у него ответа…






Адриан оглядел ее платье.

— А по-моему, очень привлекательно. — Его глаза выражали одобрение. — Не могу придраться.

— Боже правый! — Франклин воззрился на дочь. — Розали, да у тебя появился поклонник.

Смутившись, она прикусила губу и начала собирать со стола пустые тарелки. Ей надо было чем-то занять руки, чтобы не раскричаться.

— Оставь их, милая, — попросила Сара. — Я потом помою.

Розали, не ответив, продолжила убирать со стола. Родители тем временем пригласили гостя в кабинет, объяснив, что обычно работают там.

Но Крэйфорд задержался на несколько секунд, и Розали с вызовом заметила:

— Лесть ни к чему не приводит, доктор Крэйфорд, особенно если она неискренняя.

— Если вы так обращаетесь с возможными союзниками, то удивительно, что у вас вообще есть друзья, — отозвался он.

— Мне не нужны союзники. Я обходилась без них с момента своего появления на свет. Я научилась справляться в одиночку.

— Неужели? — Теперь его глаза смотрели жестко. — В таком случае я скажу вам ту правду, которую вы, видимо, хотите услышать. Я считаю, что вы отвратительно подобрали цвета одежды. — И он вышел из комнаты. Она едва сдержалась, чтобы не нагрубить ему. В конце концов, он — гость.

Розали перемыла половину посуды, когда услышала за спиной какой-то звук. В дверях стоял Адриан Крэйфорд. Оглядев кухню, он взял полотенце и начал вытирать тарелки.

Какое-то время они работали молча, потом он спросил:

— Зачем вы это делаете? Я ведь слышал, как ваша мать сказала, что позже сама все вымоет.

— Она всегда так говорит. Но никогда не делает.

— Может, вы просто не даете ей возможности?

— Доктор Крэйфорд, я не испытываю иллюзий. Если я не сделаю этого сейчас, завтра утром посуда так и будет стоять грязной.

— А вам не кажется, что у вашей матери может быть ощущение, будто ее выставили с собственной кухни?

Розали не нравилось, какое направление принял разговор, но его вопросы не давали ей передышки.

— Вы не думаете, — продолжил он, — что сложившийся здесь порядок — это в основном ваша вина? Вы приучили родителей считать вас бесплатной домработницей.

— Это вопрос из серии «что было раньше — яйцо или курица?». Я не могу на него ответить.

— А если вечером вы куда-нибудь уходите? Кто их кормит?

— Я ставлю им ужин в духовку утром, перед уходом на работу. Он готов к тому моменту, как они возвращаются.

— И тогда они сами моют посуду?

— Нет. Ее мою я перед тем, как лечь спать.

Крэйфорд нахмурился.

— Вы мне не верите? Уверяю вас, я говорю правду. Мои родители вообще рассматривают меня как научную неудачу, поскольку я не пошла по их стопам.

— Но ведь у вас есть степень?

— Да, в социологии. Но пожалуйста, произносите это слово шепотом, в моей семье оно считается ругательством. Видите ли, социология — это не точная наука, а значит, ломаного гроша не стоит. — Она не осмеливалась посмотреть на него, потому что знала — взгляни он сейчас ей в глаза, увидит и ее душу. Чуть погодя Розали спросила: — Где мои родители?

— В кабинете. Сражаются с той задачей. Я предложил им путь решения, сейчас они его прорабатывают. Не думаю, что они заметили мое отсутствие.

— Вполне возможно. Когда они вместе, то вообще мало обращают внимания на окружающий мир. Они… они так любят друг друга, что мне с трудом удается найти в их сердцах местечко для себя.

Крэйфорд перестал вытирать тарелку, сердито воззрился на девушку:

— Знаете, вы меня заинтриговали…

— Я польщена. Не думала, что вы вообще замечаете мое существование.

— О, я вас отлично заметил, хотя бы так же, как замечают назойливого комара. В конце концов он доводит вас до белого каления, и приходится встать и прихлопнуть его.

Против собственной воли Розали посмотрела на него и рассмеялась. Он засмеялся вместе с ней. Их сложные отношения на мгновение озарились искоркой теплоты.

— Скажите же, доктор Крэйфорд, чем я вас заинтриговала? Моя женская сущность жаждет ответа.

— Тогда скажите ей, чтобы она угомонилась. Я говорю не о вашей женской сущности. Она не относится к делу. И не имеет ни малейшего значения.

Розали вспыхнула и прикусила губу. Крэйфорд повесил полотенце и прислонился к шкафу, наблюдая, как она чистит раковину.

— Вы заинтриговали меня своей личностью, — пояснил он. — Я еще не встречал человека, который так спорил бы из-за пустяков. Вы наслаждаетесь жалостью к себе. Но самоуничижение, которым вы так увлекаетесь, — это ведь поза. Почему вы не избавитесь от него?

Закипая, она повернулась к нему:

— Никто не просил вас исполнять роль психиатра.

Он пожал плечами:

— Если вам не нравится мое мнение о вас, вы всегда можете подбить меня и понаблюдать, как я тону, — я ведь корабль, проплывающий мимо. Помните, вы сами так сказали?

Сверху раздался голос Сары:

— Доктор Крэйфорд, где вы? Кажется, благодаря вам мы решили эту задачу.

— Иду, миссис Пархэм. Я на кухне, наблюдаю, как трудится ваша дочь. — Он понизил голос: — По-моему, я только этим и занимался с тех пор, как пришел.

Когда зазвонил телефон, Розали работала у себя в спальне над конспектом лекции. Трубку поднял отец и позвал ее снизу:

— Розали, это тебя. Никол.

— Спасибо, папа.

Когда она спустилась, дверь в кабинет была приоткрыта, и она услышала слова отца:

— Это ухажер Розали. Он преподает языки в школе, из которой она недавно ушла. Даже не современные — специализируется на древних — греческом и латыни. Я терпеть его не могу.

Она пересекла холл, с силой захлопнула дверь кабинета, потом взяла трубку:

— Никол? Милый, как приятно слышать твой голос. У меня все в порядке, спасибо. Да, сильно отличается от школьной скуки. Студенты не боятся спорить, высказывать собственное мнение… — Дверь кабинета открылась, Сара прошла на кухню. — Скучаю? Конечно, я по тебе скучаю. Нет, ни с кем другим не встречаюсь. — Розали бросила взгляд через плечо, зная, что ее слышно в кабинете. — Когда мы можем увидеться, милый? Мое эго в последнее время слегка пострадало. Мне нужен кто-нибудь, кто меня ценит. Да, пожалуй, несколько поцелуев могли бы помочь. Завтра вечером? Да, я свободна. Пока, милый, до завтра.

В этот момент из кухни вышла Сара:

— Доченька, я включила кофеварку. Не могла бы ты уделить нам несколько минут и приготовить кофе?..

Розали прошла вместе с нею в кабинет:

— Все будут кофе?

Она бросала молчаливый вызов Адриану Крэйфорду, на что тот ответил холодным, оценивающим взглядом, от которого, к ее досаде, у нее порозовели щеки.

— Да, милая, четыре чашки, — объявила Сара. Сварив кофе, Розали принесла поднос в кабинет и, глядя на склоненную голову Адриана, заявила:

— Я буду пить кофе у себя.

— Хорошо, милая, — рассеянно улыбнулся отец. — Мы все равно говорим о том, в чем ты ни слова не поймешь.

При этих словах Адриан поднял голову, и секунду его серьезные глаза смотрели на Розали. Казалось, он пытался ей что-то сказать, но сообщение было закодировано, а ключа к нему она не знала.

Глава 2

На следующий вечер Розали надела платье, на котором смешивались желтые, красные и фиолетовые тона. Оно было без рукавов, с низким вырезом и сидело на ней как влитое. Рассматривая себя в зеркале, она попыталась взглянуть на него глазами других людей. Может, платье все же немного кричащее? Может, она и правда пытается привлечь к себе побольше внимания, как утверждает ее отец? «Может, и так, — подумала Розали, — но мне, если честно, наплевать».

Она провела расческой по своим светло-каштановым, завивающимся на концах волосам, наложила тени, чтобы придать больше глубины ореховым глазам, и тут внизу раздался звонок. Она бегом спустилась по лестнице, чтобы встретить Никола, и распахнула дверь.

— Привет, дорогой, — проговорила Розали и осеклась.

— Привет, мисс Пархэм… э… дорогая. — На пороге, вежливо улыбаясь, стоял Адриан.

— О, ради бога, извините! — выпалила она. — Я… я ждала другого человека.

— Я так и понял. — Проходя в холл, он бросил взгляд на ее платье, но ничего не сказал.

— Вы пришли к отцу?

— К кому же еще? Разумеется, не к вам. У меня и в мыслях не было мешать чужому удовольствию.

— Не понимаю, о чем вы.

Он скептически поднял брови и прошел в кабинет.

Вскоре пришел Никол. Розали провела его в гостиную, где он ее обнял.

— Дорогая, прошла целая вечность. Я так скучаю по тебе в школе. — Он нежно поцеловал ее.

Она отстранилась и предложила:

— Пойдем погуляем по саду, поговорим. Мне надо столько всего тебе рассказать!

Они вышли из дома через стеклянные двери и медленно пересекли газон. Воздух был напоен ароматами весенних цветов, и Розали глубоко вдохнула полной грудью, вложив руку в ладонь Никола. Она прекрасно знала, что каждое их движение хорошо видно из кабинета, окно которого выходило в сад. Никол был высоким и худощавым, с красивым, но немного женоподобным лицом. Розали посмотрела на него.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Недоступный мужчина"

Книги похожие на "Недоступный мужчина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лилиан Пик

Лилиан Пик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лилиан Пик - Недоступный мужчина"

Отзывы читателей о книге "Недоступный мужчина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.