» » » » Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия


Авторские права

Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия

Здесь можно скачать бесплатно "Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия
Рейтинг:
Название:
Любовь — это не иллюзия
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2001
ISBN:
0-373-25779-1, 5-05-005349-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь — это не иллюзия"

Описание и краткое содержание "Любовь — это не иллюзия" читать бесплатно онлайн.



Грэй не верил ни в любовь, ни в семейное счастье. Он считал это иллюзией, создаваемой человеческой фантазией…






Ее душили слезы гнева и разочарования.

— Черт тебя подери, — с ненавистью прошептала она.

Грэй специально соблазнил ее. Он пометил ее, словно она была его собственностью, оставил на ней свое клеймо, чтобы другой мужчина не прикоснулся к ней. Если бы он все еще был рядом, она бы дала ему пощечину.

Ты тоже хороша. Даже и не пыталась сопротивляться ему.

В это мгновение чьи-то руки тяжело опустились на ее бедра. Она резко обернулась, но у щеки мужчины рука ее замерла. Это был Ричард. Мэрайа дернулась назад, ужаснувшись тому, что она только что чуть не сделала.

Он был тоже удивлен.

— Эй, это всего лишь я. — Ричард сильнее ухватился за ее талию.

— Я… я прошу прощения. — Мэрайа попыталась освободиться, но у него были стальные объятия. Чуть не отдирая его пальцы от себя, она поняла, что попалась. — Ты напугал меня.

— Я не хотел. — Он медленно притягивал ее к себе, в глазах его сверкала похоть. — А я думал, куда ты подевалась.

Мэрайей овладела паника. План Грэя сработал. При мысли о другом мужчине, прикасающемся к ней, она готова была бежать, хотя она никогда и не думала, что они с Ричардом станут настолько близки.

— Ричард. — В этот момент она испуганно вздрогнула, потому что он накрыл ее грудь руками.

— Нравится? — Он явно ошибочно принял ее испуг за удовольствие. — Как насчет того, чтобы пройтись по саду и найти местечко, чтобы побыть вдвоем?

Лицо ее исказилось гримасой. Она очень спокойно убрала его руки со своей груди.

— Если не возражаешь, я, пожалуй, поеду.

— Отлично, — с воодушевлением воскликнул он, проводя рукой по ее ягодицам и сжимая их. Он раздевал ее взглядом. — К тебе или ко мне?

Мэрайа увернулась.

— Ко мне. У меня сильнейшая головная боль.


Легкие жгло, мышцы икр и бедер напрягались при каждом шаге. Последняя миля до дома всегда была самой тяжелой. Обычно рядом с ней был Грэй, подгонявший ее и не позволявший сдаваться, но те дни были давно в прошлом. По выходным теперь она бегала трусцой одна.

Свернув на пешеходную дорожку через парк и удаляясь от дома, Мэрайа глубоко вздохнула и попыталась избавиться от гнева и напряжения, охвативших ее. После возмутительного поведения Грэя прошлой ночью, ее ответа на это и идиотского приставания Ричарда по пути домой она больше ничего не хотела, кроме тишины и спокойствия.

Внезапно она услышала приближавшегося бегуна. Ей не надо было оглядываться, чтобы понять, кто это.

— Доброе утро, прелесть моя.

Стиснув зубы, она увеличила шаг.

— Симпатичный денек, не думаешь?

Был, пока не появился ты.

Низкий хохот прокатился по ее нервам, и вновь он был рядом с ней.

Она все еще надеялась, что, если не будет отвечать ему, то он оставит ее в покое.

Этого не случилось. Грэй был в отличном расположении духа.

— Ты знаешь, дела у тебя улучшаются, — сказал он. — Обычно к этому времени ты уже валилась на обочину.

Не удержавшись от соблазна, Мэрайа подставила ему подножку, и он плюхнулся на землю.

Довольная собой, Мэрайа отбежала в сторону и сладчайшим голоском воскликнула:

— Боже, Грэй, с каких пор ты стал таким неуклюжим?

Быстрее пантеры он вскочил на ноги. Решительный взгляд говорил о многом. Сердце Мэрайи подпрыгнуло, она повернулась и помчалась от него изо всех сил.

Но разве от него убежишь? Уже через пару секунд он обхватил ее за талию. Она потеряла равновесие, взвизгнула, покачнулась и упала, увлекая его за собой. Он подхватил ее голову, чтобы она не ударилась.

Мэрайа почувствовала тяжесть его тела, скользкого от пота. Его грудь с силой надавила на ее груди, его мускусный запах проникал в ее легкие с каждым вздохом. Жар, исходивший от него, угрожал поглотить ее полностью. Она попыталась освободиться.

Грэй приподнял бровь и усмехнулся.

— Неуклюжий, да? А с каких пор у тебе появился такой замечательный ротик?

Взгляд его потемнел, и Мэрайа испугалась. Если она срочно не сделает что-нибудь, он поцелует ее, а как только это случится, она за себя не отвечает.

Запустив пальцы в его густые влажные волосы, она мягко, но уверенно оттянула назад его голову.

— Быстренько слезай с меня, иначе я закричу.

Его рот искривился в улыбке.

— Кто-то сегодня встал не с той ноги? — протянул он хрипло. — Или не с той кровати?

— У-би-рай-ся. — В ее голосе слышалось предупреждение.

Медленно, ох, как медленно он поднялся на ноги, затем предложил ей руку. Она в ярости отбросила ее.

— Ты еще имеешь наглость! — Тут она дала себе волю и нанесла ему удар в грудь. Кулак Мэрайи отскочил от каменной мышцы. Грэй даже не поморщился.

— Если ты еще раз прикоснешься ко мне, я не отвечаю за свои действия.

Нахмурившись, он потер то место, куда она нанесла удар.

— Ты бесишься из-за вчерашнего?

Вскрикнув, Мэрайа побежала прочь, боясь, что не сдержит себя и накинется на него с кулаками.

— Быстро соображаешь, Николс!

Он догнал ее, но благоразумно не стал к ней прикасаться.

— Что я сделал?

Мэрайа остановилась. Она еще тяжело дышала от бега.

— Ты хорошо знаешь, что ты сделал! Ты вел вчера себя по-идиотски.

— Ах, это… — Его голос был одновременно и грубым, и сексуальным, улыбка искривила его губы.

— Да, это, — с ненавистью повторила Мэрайа. Она старалась не думать об этой невероятной эротической фантазии, которую он осуществил. — Не только «это», но и то, что ты ушел!

Тыльной стороной руки Грэй медленно провел по ее взмокшему лбу, в золотистых глазах сверкнула дьявольская радость.

— Из-за этого ты и бесишься? Что я в конце ушел?

— Ох! — Яростный вопль нарастал в груди Мэрайи и она сжала кулаки. Самонадеянность его была безграничной. — Ты специально соблазнил меня!

Грэй стал серьезным.

— Я не мог вынести даже мысли, что ты будешь спать с другим мужчиной.

— Не тебе решать, с кем я сплю, Грэй. И у тебя нет права…

— Заниматься с тобой любовью? — предположил он.

— Да!

Грэй понизил голос.

— Я не слышал, чтобы этот очаровательный ротик сказал «нет». Ни разу. И я не сделал и половины того, что хотел.

Мэрайа ахнула. Возникшие в ее воображении картины были слишком шокирующими.

— Ты сумасшедший, — сказала она и пошла к своему дому.

Грэй поймал ее за руку.

— Твой сумасшедший, так же, как и ты моя сумасшедшая. Посмотри мне в глаза и скажи, что это не так.

Она не могла произнести ни слова. Его пальцы обхватили ее руку. Мэрайа вздрогнула. Грэй безжалостно продолжал:

— На тебе были надеты пояс и чулки, потому что ты хотела, чтобы я их увидел, подумал об этом и сошел с ума.

Да, она подсознательно рассчитывала на это.

— Ну и все сработало, Мэрайа. — В его голосе звучал еле слышимый вызов. — Ты выглядела чертовски сексуально, и Ричард собирался одержать победу. Я не мог вынести это. Ты моя, Мэрайа.

— Ты обращался со мной как со своей собственностью вчера вечером. Мне это совсем не понравилось!

— Я обращался с тобой так, как ты этого хотела. — Она открыла было рот, но он продолжал: — Может, умом ты понимала, что все кончено, но тело твое думало по-другому. Вчерашняя ночь это доказала.

Грэй отпустил ее руку и провел пальцами по волосам.

— Поверить не могу, что ты тратишь время на такого придурка.

Мэрайа не хотела говорить ему, что она порвала с Ричардом прошлой ночью.

— Так же, как я тратила время с тобой?

Рот Грэя превратился в жесткую линию, и она могла поклясться, что в его глазах мелькнула боль.

— Так вот как ты думаешь о наших отношениях?

Нет, подумала Мэрайа, и сердце ее сжалось от боли при воспоминании обо всем, что у них было, когда они жили вместе. Я упивалась каждой минутой, проведенной вместе с тобой, и я всегда буду хранить воспоминание об этом. Но я не могу продолжать вот так, без твердых обязательств и обещания стабильности.

Слезы подступили к ее глазам, она повернулась. Грэй загородил ей дорогу.

— Черт побери, отвечай же.

Мэрайа посмотрела на Грэя. Солнце освещало его сзади и предательски меняло выражение невероятной нежности и смятения на его лице. Это был Грэй, которого видела только она. Чуткого, нежного, бесконечно заботливого. Это был тот Грэй, с которым она хотела прожить до последнего дня, только вот он не верил в счастливую совместную жизнь.

— Я люблю тебя, Грэй, — прошептала она, поддаваясь внезапному желанию прикоснуться к его щеке. — Я жалею о том, что все закончилось…

Он поймал ее запястье и, притянув к себе, прижал ее руку к своей щеке.

— Никто не говорит, что это должно закончиться, — сказал он хрипло.

— Я говорю, — произнесла Мэрайа. — Ты не можешь дать мне того, что мне нужно. Ты даже не хочешь попытаться.

Грэй сжал зубы, взгляд стал жестким.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь — это не иллюзия"

Книги похожие на "Любовь — это не иллюзия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джанель Денисон

Джанель Денисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джанель Денисон - Любовь — это не иллюзия"

Отзывы читателей о книге "Любовь — это не иллюзия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.