» » » » Диана Блейн - Неторопливая игра


Авторские права

Диана Блейн - Неторопливая игра

Здесь можно скачать бесплатно "Диана Блейн - Неторопливая игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Диана Блейн - Неторопливая игра
Рейтинг:
Название:
Неторопливая игра
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неторопливая игра"

Описание и краткое содержание "Неторопливая игра" читать бесплатно онлайн.



Много лет назад легкомысленный сын миллионера Джеймс Харрис соблазнил юную, невинную Кину Уитмен, с легкостью бросил влюбленную девушку и забыл о ней. Но однажды достигшая богатства и успеха Кина вернулась, чтобы отомстить, завлекая Джеймса в сети соблазна…






— Восемнадцать, — ответила Кина, отринув вос­поминания, навеянные этим вопросом: они были не из самых приятных.

— Должно быть, вы скучали по этим местам. — Мэнди улыбнулась, глядя на двух мальчишек-вело­сипедистов, укутанных с головы до ног, чтобы спас­тись от февральского холода. — Очень милый городок!

— Да, весьма, — рассеянно откликнулась Кина. Экономка испытующе заглянула ей в лицо:

— Что-то вы в последнее время притихли. Пере­живаете, что Ник не вернулся?

Кина вспыхнула:

— Разумеется, нет!

— Вырулите с обочины. Иначе кого-нибудь зада­вите, — заметила Мэнди.

Кина выехала на дорогу, обругав себя за столь крас­норечивую рассеянность.

— Ну и что с того, что он врывается сюда как ура­ган, угрожает, говорит кучу всяких гадостей и тут же исчезает? Меня это не волнует.

— О, конечно....

— Кроме того, моя жизнь — это моя жизнь, — твердо добавила Кина. — Я имею право делать то, что мне нравится.

— Разумеется, можете.

— Если мне вздумалось отремонтировать дом и устроить вечеринку, это мое личное дело.

— Совершенно верно, дорогая.

— И в конце концов, если он так беспокоится обо мне, то почему не позвонил? — Зеленые глаза Кины вспыхнули. — Он мог бы найти время для телефон­ного звонка.

— Он занятой человек.

— Я тоже, — обиженно возразила Кина. Она вздох­нула, и полосатый шарф, точь-в-точь в цвет синего брючного костюма и белой шелковой блузы, мягко всколыхнулся на ее груди..— Он просто дуется, пото­му что я сама ему не звоню.

 — Вы хотите сказать, он ревнует к Джеймсу Харрису, — уточнила Мэнди, пряча улыбку;

— Не к чему здесь ревновать! Джеймс не позвонил и не заехал...

Это тоже не улучшало настроения Кины. Она была еще совсем юной восемнадцатилетней девушкой, ког­да услышала циничные слова Джеймса и поняла, что обманулась. Наивность и неопытность помешали ей разгадать ту жестокую игру, которую он вел, прежде чем стало слишком поздно. И она до сих пор не смогла полностью избавиться от обиды. Что-то упорно тре­бовало от нее; «Заставь этого стройного синеглазого адвоката упасть к твоим ногам!» Жажда мести была настолько сильной, что попросту отмахнуться от нее Кина была не в состоянии. Николас мог бы понять это чувство, но никогда бы сам не унизился до него! Он был выше этого. Он посчитал бы это мелочностью. Однако Кина не считала эту обиду мелкой. Ей про­сто необходимо было унизить Джеймса Харриса так же, как когда-то он унизил ее. Теперь, добившись успеха и преисполнившись уверенности, которой ей так недоставало в юные годы, Кина стала по-настоя­щему интересной женщиной. И она хотела, чтобы Джеймс это понял. Кина хотела доказать самой себе, что теперь может получить то, чем не удалось завла­деть в юности. И никто, даже Ник, не смог бы оста­новить ее.

Кину до того измучили подобные мысли, что она уже было решилась позвонить Джеймсу и пригласить его на обед, но тут он явился сам. Возвращаясь с ав­томобильной прогулки вместе с Мэнди, она обнару­жила, что он стоит на крыльце ее дома. Сердце Кины бешено забилось. И в самом деле: в дорогом твидо­вом пиджаке, вязаном жилете и темных брюках, мо­ложавый и подтянутый, Джеймс выглядел совсем недурно.

— Вспомнишь о дьяволе — он и появится, — про­бормотала Мэнди, выскочила из машины и понес­лась к дому, прежде чем Кина успела что-нибудь ответить.

— Вот и ты, — улыбнулся Джеймс, вприпрыжку спускаясь навстречу ей по ступенькам. — Я надеялся, что ты пригласишь меня на чашечку кофе, и решил дождаться тебя. У тебя здесь целая толпа рабочих, — добавил он, кивнув в сторону плотников, усердно тру­дившихся над фасадом дома.

— Я их усыновила. Они сироты, — пошутила Кина с самым серьезным видом.

Джеймс запрокинул голову и расхохотался. Смех показался Кине несколько неестественным, но тем не менее она присоединилась к нему.

— Н-да... Джонс говорит, ты заняла чертову уйму денег на эти работы, — со свойственной ему прак­тичностью заметил Джеймс.

Кина только улыбнулась. Она без труда могла бы заплатить за ремонт наличными, но предпочла занять деньги у Абрахама Джонса в банке Джеймса, оставив в залог свой бесценный изумрудный браслет. Она рассчитывала, что слух об этом дойдет до Джеймса. И действительно, он заинтересовался, а именно это­го она и добивалась.

— Этот браслет... — проговорил он, склонив голо­ву набок — так знакомо! — Он ведь настоящий?

— Совершенно настоящий, — подтвердила Кина, улыбнувшись краешками губ.

— Подарок? — предположил Джеймс.

 — Нет.

Джеймс нахмурился. Вот теперь он был по-насто­ящему озадачен.

— Ничего не понимаю, — сознался он наконец. Кина улыбнулась, пустив в ход все свое обаяние.

— Неужели, Джеймс? — мягко спросила она.

Голубые глаза его вспыхнули неожиданным ог­нем. Он подошел к ней ближе, вынул руки из кар­манов, осторожно взял Кину за плечи и всмотрелся в ее лицо.

— Ты так изменилась, — тихо проговорил он. — Прежде ты была просто хорошенькой. Но теперь...

— Что теперь, Джеймс? — задохнувшись, прошеп­тала она.

Джеймс хотел было ответить, но тут тишину нару­шило негромкое урчание мотора. Кина обернулась и увидела, что на обочине мягко притормозил белый «роллс-ройс». Из него вышел Николас с большим кожаным чемоданом в одной руке и атташе-кейсом в другой. На нем был дорогой твидовый костюм, вы­годно подчеркивавший его спортивную фигуру. Он выглядел не просто роскошно, а внушительно и им­позантно. В его глазах, в его грациозных движениях чувствовалась скрытая угроза. Он смотрел на Джейм­са так, как может охотник смотреть на котенка, ме­рцающего ему застрелить медведя.

— Надеюсь, для меня приготовили комнату, — сказал Николас Кине не останавливаясь. — В лон­донском офисе возникла черт знает какая путаница!

Кина уставилась ему вслед, приоткрыв рот.

— Кто это? — холодно спросил Джеймс.

Кина ответила ему беспомощным взглядом. Ка­кое-то мгновение она всерьез задумалась над вопро­сом: поверит ли Джеймс, что Николас — ее страховой агент? Но затем вздохнула, пожала плечами и с изви­няющейся улыбкой отринула эту идею.

— Это Николас, — сообщила она. — Ох, ладно, Джеймс, мне пора. Позвоню позже.

— О да... конечно, — пробормотал Джеймс. Кина впервые увидела его таким растерянным:

видимо, Джеймс не мог поверить, что на свете найдется женщина, способная по доброй воле отказаться от его общества.

Кина повернулась и бросилась вслед за Никола­сом. Что он намерен делать? И где собирается оста­новиться?

Она догнала его уже в доме, у лестницы. Николас как раз заносил ногу над ступенькой, не обращая внимания на зачарованные физиономии двух маля­ров, по-прежнему торчащих на стремянках в холле.

— Куда, по-твоему, ты идешь? — поинтересова­лась Кина.

— В мою комнату, — нетерпеливо ответил Николас.

— У тебя ее здесь нет, — напомнила Кина.

— Пока, — уточнил он, делая еще шаг.

— Это мой дом! — взвизгнула Кина, пораженная такой наглостью. — Как ты смеешь врываться сюда, даже не спросив разрешения?!

— Думаешь, тебе удастся меня остановить? — веж­ливо поинтересовался Николас, взглянув ей в глаза так пристально, что Кина невольно попятилась.

— Я не одинока и не беззащитна, — заметила она, оборачиваясь за подтверждением к ближайшему из маляров — несколько потрепанному субъекту пример­но одного возраста с Николасом.

— Верно, хозяйка, — подтвердил маляр, отрыва­ясь на мгновение от работы и вперяя в Николаса на редкость грозный взгляд.

Николас запрокинул голову и уставился на него взглядом удава.

— Надеюсь, ваша страховка в порядке, — вежливо проговорил он, выдержав должную паузу.

Маляр отвернулся и с ожесточением принялся во­дить кистью.

— На вашем месте, хозяйка, я бы предоставил ком­нату бедному, уставшему с дороги гостю, — бросил рабочий с невинным видом.

Кина метнула свирепый взгляд сначала на него, а затем на другого маляра, но тот лишь надвинул кепку на глаза и принялся тихонько насвистывать. Николас усмехнулся и зашагал вверх по лестнице.

Кина двинулась вслед за ним, чувствуя, как в душе ее закипает настоящий гнев. Она беспомощно смот­рела, как Николас заглянул сначала в одну комнату, затем в другую и наконец остановился на третьей. Эта спальня была, как он справедливо догадался, не­занятой; на большой кровати аккуратной стопкой ле­жало постельное белье.

— Это подойдет, — пробормотал Николас, обводя взглядом старинную мебель. Он поставил чемоданы на пол и подошел к окну. — Отличный вид. Ванная в этом доме имеется?

— Между этой спальней и следующей, — ответила Кина. — Но это не должно тебя интересовать. Ты здесь не останешься.

Николас обернулся и обвел ее одобрительным взглядом.

— Господи, до чего же ты хороша, когда пытаешь­ся кусаться! Ну же, давай подеремся! — задорно пред­ложил он глубоким, бархатным голосом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неторопливая игра"

Книги похожие на "Неторопливая игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Диана Блейн

Диана Блейн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Диана Блейн - Неторопливая игра"

Отзывы читателей о книге "Неторопливая игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.