» » » » Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств


Авторские права

Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств

Здесь можно скачать бесплатно "Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств
Рейтинг:
Название:
Бухгалтерия чувств
Автор:
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1998
ISBN:
5-05-004680-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бухгалтерия чувств"

Описание и краткое содержание "Бухгалтерия чувств" читать бесплатно онлайн.



Синди поставила крест на своей личной жизни Вернее, теперь вся личная жизнь для нее — трос осиротевших племянников. Но почему же сердце ее всегда замирает при виде нового босса — миллионера и плейбоя Клэя Кенкейда?






Ей хотелось дразнить его сладкой мукой, хотелось отдаться волнам страсти, что накатывали на нее с каждым прикосновением мужских рук и губ. Непередаваемо прекрасное чувство единения затопило ее… как будто она стала частью Клэя, частью этого дождя, барабанившего по скалам, частью древнего, вечного, изменчивого океана… И ей вдруг открылась правда мира: все меняется… и ничто не меняется в природе. Один лишь миг — вот все, что у нас есть. И только он имеет значение. Она еще сильнее прижалась к Клэю, чтобы не упустить, чтобы сохранить этот единственный волшебный миг их близости.

* * *

Совершенно новое для нее, восхитительное чувство близости не исчезло даже с окончанием дня. Оно переполняло Синди и на следующее утро. Теперь она знала точно, что они настроены на одну волну. И бизнес тут ни при чем. Важны лишь те будоражащие душу и тело эмоции, которые они открыли для себя вчера.

Синди спустилась в вестибюль и при виде Клэя поняла, что им владеют те же чувства. Они отражались в его глазах — теплых, восхищенных, ликующих. Окружающие перестали для нее существовать. Остался один только Клэй и та волнующая магнетическая сила, что влекла их друг к другу.

Любовь? Она захлебнулась на вдохе, боясь даже в душе произнести это слово. С дрожью восторга она приняла его протянутую руку, мечтая, чтобы эта близость, как бы она ни называлась, длилась вечно.

Даже в переполненном кафетерии ей казалось, что, кроме них, никого в целом мире нет. Они смеялись, разговаривали или просто молчали. И никогда в жизни Синди не испытывала столь полного счастья.

— Вот это сюрприз! — раздался крик за спиной у Синди. Клэй поспешно встал, и она увидела, как радостно вспыхнули его глаза.

— Кларисса! Я и не знал, что вы тоже приедете! Вот здорово! Синди, это моя сестра Кларисса Эдвардс и ее муж Джордж.

Синди показалось, что она попала в столпотворение, хотя вновь прибывших было всего трое: Кларисса, Джордж и изящная темноволосая женщина по имени Джулия Комптон. Когда все расселись, Синди оказалась рядом с Джорджем, а Клэй был оккупирован сестрой и Джулией Комптон. Обе женщины не замедлили завладеть его вниманием.

— Да чтобы я пропустила такое событие!.. — говорила Кларисса. — Как только я услышала, что этот город вот-вот падет к ногам моего старшего братца, тут же велела Джорджу позвонить Лизе и попросить приглашение.

Позвонить Лизе? Ах да. Синди вспомнила, что именно кузен Лизы Дэниэлс и устраивает праздник. А она об этом и забыла, поскольку до сих пор Лизы в поле зрения не было.

— Я уговорила и Джулию приехать, — щебетала Кларисса, — зная, как ты будешь ей рад.

— Надеюсь, ты не против. — Мягкий, шелестящий голос Джулии соответствовал ее юной внешности. — Мне очень хотелось встретиться. Ведь в последний раз мы с тобой виделись… да, на вечеринке у Клариссы, довольно давно.

Ответ Клэя Синди пропустила. Ее отвлек Джордж, поинтересовавшийся, не она ли тот самый финансовый аналитик компании, которым так восторгается Клэй.

Синди умудрялась поддерживать разговор с Джорджем, хотя все ее внимание было нацелено на троих собеседников напротив. А те продолжали делиться воспоминаниями, которые выводили ее из себя: «А помнишь, Клэй, как мы… Пойдем еще как-нибудь? Ты не забыл тот случай, когда…» Синди вдруг с болью осознала, что она практически ничего не знает о Клэе. Да, он упоминал о своих сводных сестрах, но Синди как-то не задумывалась о них и не придавала особого значения его общему с Клариссой прошлому. А та, судя по всему, твердо вознамерилась свести брата с этой миниатюрной Джулией…

— Ах, вот ты где, дорогой! Я искала тебя и на заводе, и в твоем номере — и решила, что наверняка найду здесь. — За креслом Клэя возникла Лиза Дэниэлс, опустила тонкие руки ему на плечи, легко помассировала. На запястьях ее зазвенели браслеты. — Привет всей компании. О, Кларисса… рада тебя видеть. Хорошо, что вы с Джорджем тоже решили приехать. Это большой день для Денвера. А наш праздник… я кручусь всю неделю.

Всю неделю? Значит, она была здесь, с Клэем… думала Синди, не сводя глаз с рук, нежно массирующих ему мышцы под тонкой рубашкой.

Этим рукам пришлось соскользнуть с его плеч, когда Клэй поднялся из-за стола.

— Привет, Лиза. Я не знал, что ты уже вернулась. С Клариссой, Джорджем и Синди ты, конечно, знакома. Позволь представить тебе Джулию.

Лиза сверкнула ослепительной улыбкой.

— Доброе утро. Приятно познакомиться. Я рада, что вы все здесь. Надеюсь, вы меня извините, но мне просто необходимо украсть у вас этого симпатягу. Ну и дела, Клэй, стоило мне оставить тебя на пару дней, как все полетело кувырком. Мне пришлось слетать в Нью-Йорк, на заседание благотворительного комитета, — объяснила она остальным и вновь повернулась к Клэю: — Ты забыл даже о том, что на сегодня у тебя назначена встреча с Леоном Чемберсом. А он ведь будет церемониймейстером на нашем празднике. Леон дожидается тебя в моем номере, так что нужно спешить. Вы уж нас извините, ребята. До вечера.

Неважно, что Клэй, прежде чем уйти, быстро наклонился к Синди и шепнул на ухо:

— До скорого, да?

Синди видела только одно: как Лиза собственнически взяла его под руку, как интимным светом заискрились ее устремленные на него глаза. «Вчера он выкроил для меня время просто потому, что она была в отъезде. А я-то думала…»

— Вот ведьма! — Круглое лицо Клариссы так и пылало гневом. — Всю неделю, видите ли, крутилась! — съязвила она. — Подумаешь, большое дело — вечеринку организовать…

Та же мысль пришла в голову и Синди.

— Ну, это же не обычная вечеринка, — возразил Джордж. — Это большой праздник, Кларисса. Из Вашингтона прилетает сам глава департамента труда!

— Ну и что? — парировала Кларисса. — Как это связать с тем, что Лиза утащила от нас Клэя? И с какой стати ему встречаться с церемониймейстером, раз уж она сама занимается банкетом?

Джордж лишь покачал головой и почел за благо удалиться, заявив, что идет в бассейн.

— Ох, дорогая… — Темные глаза Джулии Комптон погрустнели. — Наверное, не нужно мне было приезжать. Клэй так занят…

— Да ладно тебе, Джулия, прекрати. Ничего, стоит ему увидеть тебя в новом наряде… И выбрось ты из головы Лизу Дэниэлс. Она за ним уже два года гоняется, а толку-то!

— Она такая красивая, — вздохнула Джулия.

— Ничуть не лучше тебя, — отрубила Кларисса. — Только, ради Бога, давай обойдемся без этого испуганного взгляда. А то у тебя вид… как у какой-нибудь твоей первоклашки!

— Вы учительница? — спросила Синди, вспомнив давнишний разговор с Мэгги.

— Да, — кивнула Джулия, и обе уставились на Синди, словно только что ее заметили.

— Очень… очень приятно, — пробормотала Синди. Ей так и слышался голос Мэгги: «Какое-то время мне казалось, что он увлекся одной учительницей… протеже его сводной сестры. Довольно милая девушка».

Все верно, Джулия очень мила. И Кларисса — явный тип сестры-опекунши — толкает Клэя к ней в объятия. Есть еще и Лиза… Ну, этой опекун не нужен, она сама себя протолкнет куда угодно. И мисс Дениза Солтер. И бессчетное количество других женщин, цепляющихся за Клэя. Повисших у него на шее. Алчных, жаждущих.

«И я — одна из них?! — спросила она себя. — Ну нет, будь я проклята, если стану участвовать в этом сафари!»

Синди стало душно. Поскорей бы выбраться из этого кафе!

— Мне пора идти. Приятно было с вами познакомиться.

* * *

Клэй разыскивал Синди в вестибюле гостиницы. Он уже звонил ей в номер, но ответа не получил. Не сидит же она до сих пор в кафе! Может, в бассейн пошла?

Лиза семенила рядом с ним и громко спорила:

— Ты просто невозможен, Клэй. Главный стол и без того полон. Мисс Роджерс просто не вписывается. Ну почему она должна там сидеть?

— Потому что я так хочу.

— Но с какой стати? Она ведь не жена тебе…

Он обернулся к Лизе.

— Пока нет. Но… — Клэй замолк, уловив на ее лице потрясение. И некую смесь гнева и горечи в зеленых глазах. — Лиза, мы с тобой всегда были добрыми друзьями, но… — Лиза ему нравилась. Всегда такая добрая, внимательная. Вот и сегодняшний банкет — целиком и полностью ее идея. Ему не хотелось… он не собирался ее обижать. — Лиза, — мягко сказал Клэй. — Надеюсь, ты поймешь меня правильно. Я… — Ну как ей сказать? Как объяснить то, что он и сам лишь смутно ощущает? Что Синди стала для него центром вселенной и другой женщине здесь просто нет места? — Лиза, я…

Приложив палец к его губам, она заставила его замолчать.

— Не нужно. Я понимаю. Не скажу, что рада, но понимаю. Счастья тебе, друг мой. — Заморгав, она легонько потрепала его по руке и направилась к лифту.

Клэй вздохнул. И двинулся в сторону бассейна. Но тут его окликнул дежурный:

— Мистер Кенкейд, у меня для вас записка.

Он протянул листок, и Клэй прочитал его прямо у стойки:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бухгалтерия чувств"

Книги похожие на "Бухгалтерия чувств" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ева Ратленд

Ева Ратленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ева Ратленд - Бухгалтерия чувств"

Отзывы читателей о книге "Бухгалтерия чувств", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.