» » » » Мери Дэвидсон - Бессмертная и невозвратная


Авторские права

Мери Дэвидсон - Бессмертная и невозвратная

Здесь можно скачать бесплатно "Мери Дэвидсон - Бессмертная и невозвратная" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мери Дэвидсон - Бессмертная и невозвратная
Рейтинг:
Название:
Бессмертная и невозвратная
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Бессмертная и невозвратная"

Описание и краткое содержание "Бессмертная и невозвратная" читать бесплатно онлайн.



Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.

Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.

Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники. Ах, ну да. Она же уже мертва…






Эрик Синклер откинулся назад, чтобы я могла взглянуть. Он был королем вампиров, моим любовником, моим женихом, моим наказанием и моим соседом. Этот год был, мягко говоря, интересным.

Как обычно, я была настолько отвлечена столь присущей ему восхитительностью, что почти забыла посмотреть на поглотившую их внимание книгу. Просто он был таким… ну, аппетитным.

Аппетитный и шикарно выглядящий, и высокий, и широкоплечий, и обалденно хороший парень. «Должен быть объявлен вне закона» — такой хороший парень. Большие руки. Широкая улыбка. Большие зубы. Все большое. Я покорена. После месяцев борьбы с влечением к нему, я больше не должна была бороться, и черт, я не могла им насытиться. Мы были вместе. Замечательно больше не косить на него краем глаза. Мы готовились к свадьбе. Мы были влюблены. Мы были просто обязаны пускать друг по другу слюнки.

Я отвела с его лба прядь темных волос, стараясь не слишком жадно пялиться в черные глаза, и позволила своей руке сползти на лацкан его пиджака. Наконец-то оторвала от него свой взгляд и перевела его обратно на стол. Через полсекунды мое хорошее настроение испарилось, как вкус Ант на распродаже образцов[4].

— Что к чертям это здесь делает?

— Любимая, твоя хватка… — он положил руку на мое запястье и мягко отцепил меня, так как я смяла в кулаке ткань его отворота. Зная его, он меньше волновался бы о перебитой трахее, чем о морщинах на своем костюме.

— Не надо расстраиваться, — начала Тина.

— Ах! Ах! — Намекаю, я ахнула.

— Это принес служащий UPS[5], — продолжала Тина.

Мы с Джессикой уставились на нее.

— Нет, правда, — заверила она.

— Парень из UPS принес это? — пискнула Джессика, тоже намекая на Книгу Мертвых.

— И коробку от вашей матери, — добавила Тина услужливо.

— Христос, не хотела бы я видеть, что в другой коробке!

— Я думала, что мы… — Джессика покосилась на Синклера, лицо которого было так же спокойно (игра слов, дословный перевод — «лицо было чисто выбрито», здесь в значении бесстрастный, невозмутимый, спокойный) как всегда, хотя черные глаза сверкали так, что всем волоскам на моих руках захотелось исчезнуть. — Я думала, что оно было да сплыло.

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, — бормотала я. Книга была открыта — открыта! — и я захлопнула ее. — Дерьмо! Не смотрите в нее! Дерьмо! Почему вы вообще в нее полезли?

— О, она в общем, помогает составить самые продуманные планы и все такое. — Синклер улыбался, но как-то не выглядел особенно счастливым. — В следующий раз повезет, но не смей пробовать снова.

Длинная история вкратце: я прочитала Книгу Мертвых на Хэллоуин и сошла с ума на какое-то время. Реально чокнулась. До того, что покусала и травмировала своих друзей. Даже теперь, три месяца спустя, я все еще так отчаянно стыдилась своих поступков, что почти не могла думать об этом. Я наказала себя, нося тапочки из Кей-март[6] в течение месяца, но даже это не могло выразить моего раскаяния.

Светлой стороной было то, что теперь я могла подняться от своего глубокого темного сна поздно днем, вместо того, чтобы отключаться с рассвета до сумерек. Но я не считала это равноценным обменом, так что я достойно избавилась от Книги, сбросив ее в реку Миссисипи.

Синклер был в холодном бешенстве, Тина тоже не была от меня в особом восторге. Исторический документ, дороже рубинов, бесценный пророческий инструмент, бла-бла. Синклер не выставил меня из своей постели, но все время, пока мы занимались сексом той ночью, он не переставал читать нотации. И в своей голове (я могу читать его мысли, хотя он не знает об этом — пока) он был зол. И это было ужасно. Но в то время я считала, что это маленькая цена за избавление от Книги.

А теперь она вернулась.

— Дерьмо, — сказала я снова, потому что хоть убей, не могла думать о чем-то другом.

— Ладно, — сказала Джессика, — у меня есть хорошие новости.

— Это просто хорошая подделка?

— Нет. Я только что закончила свой последний урок вязания крючком. Теперь я могу научить Джорджа еще одному стежку.

— О, — мне удалось оторвать пристальный взгляд от Книги. — Ну, это хорошая новость. Действительно хорошая.

— Как там ваша могила? — вежливо спросила Тина.

— Не меняй тему.

— Но это так заманчиво.

— Что мы собираемся с ней делать?

— Джессика уже сменила тему. И я думала, что мы положим ее обратно в библиотеку.

— Где она и должна находиться, и откуда, для начала, никогда не стоило ее заимствовать, — добавил Синклер шелковым голосом.

— Эй, мой дом, моя библиотека, моя книга.

— Вряд ли, — он начал раздражаться.

— Кроме того, это наш дом, — сказала Джессика, очень любезно с ее стороны, потому что именно она платила по закладной. Синклер платил сущие гроши за аренду, а я — вообще ничего. Мы использовали доходы от продажи моего старого, оккупированного термитами дома, чтобы частично погасить выплаты за особняк.

— Она опасна, — сказала я. Бесполезно: я знала, что побеждена.

— Это инструмент. Как с любым инструментом, все зависит от того, как использовать. — Синклер начал вставать. — Я отнесу ее в библиотеку.

— Дай я. — Я положила руку на его плечо и нажала. Было похоже на попытку сдвинуть с места валун. — Да брось ты, садись уже. Я положу ее в библиотеке. Обещаю не выбрасывать в реку по пути.

Долгую секунду спустя, он сел. Я неловко подхватила Книгу (примерно 2 фута в длину, фут в ширину и шесть дюймов толщины) и передернулась; она была теплой. Вампирская Библия, переплетенная в человеческую кожу, написанная кровью, полная пророчеств, которые никогда не ошибаются. Проблема в том, что если вы читаете эту штуку слишком долго, вы съезжаете с катушек. Не в том плане, что «у меня был плохой день, и я чувствую озлобление» или как ПМС[7]. А в плане «я жестоко нападу на своих друзей и изнасилую своего парня».

— Я иду в подвал, — сказала Джессика после долгой тишины. — Я собираюсь показать Джорджу новый стежок.

— Погоди-ка, — прохрипела я, поднимая Книгу.

— Нет, я хочу показать ему сейчас, чтобы он мог практиковаться.

— Я сказала — погоди, дура. Предполагается, что ты не должна оставаться с ним одна, помнишь?

— Он никогда не делал мне больно. Он даже никогда не смотрел в мою сторону. То есть, с тех пор, как ты начала закармливать его своей противной королевской кровью.

— Тем не менее, — сказал Синклер, освободившийся от Книги и поднимающий «Уолл Стрит Джорнал»[8], — ты не должна оставаться с ним наедине, Джессика. Никогда.

Она нахмурилась, но хмурилась она на газету, закрывающую лицо Синклера. Я почти засмеялась. «Можешь-быть-свободна». Он проделывает это со мной постоянно.

— Дай я свалю эту штуку в библиотеке, — сказала я, нетвердой походкой двигаясь к двери — было тяжело одновременно нести это и не блевать. — И потом пойду с тобой. Что угодно лучше, чем это.

— Смелое утверждение, — отметила Тина, помешивая кофе. — Особенно с тех пор, как вы в последний раз побывали у мачехи.

— Ха, — сказала я и направилась к библиотеке.

Глава 5

— Отлично! — воскликнула я, спускаясь по лестнице. — Пожалуй, эта была самая отвратительная вещь на свете.

— А еще ты пьешь кровь каждую неделю.

— Ох, не напоминай мне. Джордж? Милый, ты проснулся?

Мы прошли в другую часть подвала (его площадь была огромной; она охватывала особняк по всей длине и, помимо прочего, мы могли бы обезглавливать здесь тела так же легко, как и устраивать вечеринки) и нашли Джорджа в его комнате за вязанием крючком еще одной бесконечной петли из пряжи. В этот раз небесно-голубой.

Он настороженно посмотрел на нас, когда мы вошли, и затем вернулся к своему вязанию. Особенно пугающим было в Джордже то, как естественно он начинал выглядеть.

Он был высокий и стройный, с телосложением пловца, золотисто-каштановыми волосами до плеч и темно-карими глазами. Будучи еще в своем диком состоянии, было довольно-таки трудно разглядеть в нем мужчину под всей той грязью. Теперь же, когда он сидел на постоянной диете из моей крови, было трудно разглядеть в мужчине дикого вампира.

Он был слишком худой, но обладал самой лучшей задницей, что я когда либо видела, несмотря на то, что мое сердце принадлежит Синклеру (и его заднице). Его глаза были цвета влажной земли, и время от времени я замечала в них искру разума. Или может быть я всего лишь принимала желаемое за действительное.

Казалось, что ему нравлюсь только я, что было абсолютно справедливым, учитывая тот факт, что я являлась единственной, кто не хотел всадить кол ему и его друзьям демонам. Остальные демоны находились в особняке в Миннетонке (штат Миннесота) под присмотром другого вампира. В отличие от Джорджа, им хотелось лишь бегать на четырех конечностях и пить кровь из ведер.

Я не слишком хорошо себе представляла, что делать с демонами и, соответственно, с моей блестящей и всеобъемлющей политикой «живи и позволь умереть». Один придурок, которому нравилось создавать вампиров, был большим экспериментатором — ну знаете, прямо как нацисты. И одной из его любимых забав было морить голодом новообращенных вампиров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Бессмертная и невозвратная"

Книги похожие на "Бессмертная и невозвратная" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мери Дэвидсон

Мери Дэвидсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мери Дэвидсон - Бессмертная и невозвратная"

Отзывы читателей о книге "Бессмертная и невозвратная", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.