» » » » Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров


Авторские права

Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров

Здесь можно скачать бесплатно "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров
Рейтинг:
Название:
Рождество в городе ветров
Издательство:
ОАО Издательство «Радуга»
Год:
2005
ISBN:
0-373-69156-4, 5-05-006066-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рождество в городе ветров"

Описание и краткое содержание "Рождество в городе ветров" читать бесплатно онлайн.



Спортивный журналист Ник Матсон получил ответственное задание — взять интервью у дочери звезды бейсбола 30-х годов. Но старая женщина принципиально избегает представителей прессы. Помочь Нику может только один человек — Оливия Кирнс, с которой у него когда-то был роман.






Родители разводятся. Работу она может потерять. Ник снова вторгся в ее жизнь и хочет склонить ее к профессиональному преступлению. Вдобавок ко всем этим несчастьям она сейчас налопается пасты и растолстеет.

— Отлично, — коротко ответила Лив. — Где он находится?


Ник предлагал Лив руку, но она упрямо отказывалась. Улицы были похожи на слаломный спуск, но она отчаянно шагала вперед. «Непременно шлепнется и еще сломает себе что-нибудь», — подумал Ник. Лив была так враждебно настроена, что он уже жалел о своем приглашении на ужин.

— Эй, притормози! — попросил Ник. — Мы никуда не опаздываем. В ресторане в такую погоду будет пусто.

Возможно, он сошел с ума. Приглашать Лив в уютный итальянский ресторанчик «Милано» было опасно. Он не хотел ворошить прошлое. Еще меньше он хотел возобновления отношений. Ник до сих пор чувствовал вину перед Лив. Она много значила для него, и, расставшись с ней один раз, Нику не хотелось проходить через это заново. Не хотелось бы, если бы он не увидел ее сегодня в кружевном лифчике.

Иногда хорошая память мешает и причиняет боль. Ник помнил каждый день из тех, что они провели вместе. Он мог написать много коротких историй о каждом таком дне. Разве можно забыть шероховатую коричневато-розовую кожу вокруг ее сосков? Он помнил, как они изменялись, набухая под его языком. А нежные завитки волос, которые щекотали ему нос, когда он целовал ее в шею? А как от нее пахло... Впрочем, к чему все это? Он ведь не собирается больше заниматься с Лив любовью.

— Далеко еще? — сердито спросила она.

— Тут рядом, — коротко ответил Ник.

Они подошли к переходу и остановились на красный свет. Рядом стояло еще несколько человек. Люди прятали головы в плечи, стараясь увернуться от снежного вихря.

Усилием воли Ник сконцентрировался на своей цели. Оливия Кирнс нужна ему для того, чтобы выйти на Матильду Меррис. Лив не из тех, кого легко уговорить. Но вместо того, чтобы думать о деле. Ник снова вспоминал, как покрывались поволокой ее глаза, когда они занимались любовью. Он вспомнил, какая у нее была милая родинка на попке, вспомнил ярко-красный лак, покрывающий ее ноготки на ногах, вспомнил, как они посреди ночи праздновали под елкой в доме ее родителей сочельник. А как она была хороша, когда разворачивала рождественские подарки!..

Лив проскочила мимо входа в ресторан. Ник схватил ее за руку и остановил.

— Ресторан здесь, — сказал он, указывая на ступеньки, ведущие вниз.

— Ах, какая прелестная забегаловка. Шарман, — съязвила она.

— Раньше ты не была такой резкой. — Ник взял Лив под локоток. Бетонные ступеньки были покрыты липким снегом.

— Была, — отрезала Лив.

Ник открыл дверь ресторана и пропустил Лив вперед. Оставалось надеяться на то, что этот ужин не превратится в вечер воспоминаний.

В ресторане почти не было посетителей. Большая половина столиков, покрытых скатертями в бело-зеленую клеточку, была свободна. Ник приметил один из них в самом дальнем углу зала.

— Тони, — обратился он к официанту, — ты ничего не имеешь против, если мы сядем вон за тот столик?

— Разумеется, Ник, — ответил Тони.

Официант выглядел весьма живописно: худой, с горбатым носом в белом, туго стянутом вокруг талии переднике.

Ник проводил Лив к столику, снова взяв ее под руку. Сегодня он должен думать о том, что она нужна ему для дела, однако опять подумал не о том. Когда он помогал ей снять пальто, то заметил, что под белым пуловером на ней надета черная водолазка. Лив носила ее как броню.

— Надо же! Он называет тебя по имени. Когда это ты успел облазить все ресторанчики Чикаго и познакомиться со всеми официантами? — съехидничала Лив.

— Я работаю в «Пост» с сентября. Как только люди узнают, что я пишу о спорте, они с удовольствием перекидываются со мной словечком-другим. В Чикаго все любят спорт.

— Кроме меня, — сухо отрезала Лив.

— Я помню, тебе нравился бейсбол, — напомнил ей Ник.

— Я повзрослела и избавилась от детских увлечений. Теперь я не могу тратить время на игры.

Ник был уверен, что сейчас Лив играла с ним в одну из своих любимых игр, но пока не понял, каковы правила этой игры. Она ведь знает, что Нику что-то нужно от нее. Если она по-прежнему ненавидит его, почему тогда пришла сюда? Ник совсем запутался и стал немного нервничать.

Тони подошел к их столику. Он принес корзинку ароматных сосисок со специями. В «Милано» было принято подавать сосиски в корзинке. Причем они не лежали в ней, а стояли в вертикальном положении, плотно прижатые друг к другу. На широкой деревянной доске был подан маленький батончик хлеба с хрустящей румяной корочкой.

— Что я могу предложить выпить тебе. Ник, и прелестной леди?

— Бутылку кьяньти. Надеюсь, ты не возражаешь, Лив? — поинтересовался Ник.

— Как хочешь, — безразлично ответила она.

Похоже, Лив не очень-то была рада тому, что он пригласил ее поужинать, но Нику нравились трудные задачи. Она должна развеселиться, чего бы ему это ни стоило. Он добьется этого, даже если ему придется встать на голову при всем честном народе.

Он нарезал хлеб и подвинул его к ней, затем подцепил сосиску и с удовольствием начал есть.

— Очень вкусно. Попробуй.

Лив не торопилась последовать его примеру. Принимая во внимание ее настроение. Ник ожидал, что она сейчас начнет читать ему лекцию о здоровой пище, но вместо этого Лив вытащила из корзинки одну сосиску и деликатно откусила от нее маленький кусочек.

— Вкусно, — удивленно произнесла она.

Ник видел, как ее губы с наслаждением сжимаются вокруг сосиски. Если она делала так, чтобы помучить его, то преуспела в этом. Сейчас она выглядела не менее сексуально, чем сегодня утром, когда он застукал ее в одном лифчике.

— Бери хлеб, — предложил он.

Ник еще не знал, что сделает, чтобы убедить Лив помочь ему, но он должен был добиться этого. Оливия Кирнс была его последним шансом.

Тони принес вино. Он открыл бутылку, поставил ее на стол, потом налил немного в бокал и передал его Нику.

Ник не был большим знатоком вина, но он знал, что проба вина — неотъемлемая часть ресторанного ритуала. Он сделал глоток и одобрил вкус вина. Только после этого официант наполнил бокал Лив.

— Твое здоровье, — сказал Ник, поднимая бокал.

— Мы можем посмотреть меню? — спросила Лив, приподняв свой бокал в ответ на жест Ника.

— Здесь нет никакого меню, — быстро сказал Ник. — Тони сам посоветует нам, что лучше выбрать сегодня.

— Ты спешишь на игру? — не скрывая сожаления, спросил официант.

Ник знал, что ужин в хорошем итальянском ресторане длится несколько часов. «Милано» оказался прекрасным местом для свиданий. Ник не раз приводил сюда девушек. Пара бутылок вина, случайные прикосновения под столом, и дело в шляпе.

Но Лив он привел сюда совсем не за этим. Она из тех женщин, что всегда хотят серьезных, перерастающих в брак отношений. Может, он и сам был бы не против, но не сейчас, а когда-нибудь в будущем. Сначала он должен состояться как спортивный корреспондент, получить полосу в местной газете, потом, может быть, стать редактором. У него не было нужных связей, как у других журналистов, но он был достаточно честолюбив.

— Моей подруге нужно успеть на электричку, — объяснил Ник.

— Да, погода ухудшается, — сказал Тони. — Если бы не наша бейсбольная команда, я бы с удовольствием уехал отсюда.

— Итак, Тони, что ты нам сегодня порекомендуешь? — спросил Ник, стараясь не замечать, как Лив своими соблазнительными губками обхватила очередную сосиску, как кончиком языка слизывает с нее жир.

— Креветки в чесночном масле и лингвини с соусом из моллюсков. — Тони всегда советовал, не предлагая выбора, однако он никогда еще не подводил Ника.

— Красиво звучит, не правда ли? Ты согласна? — спросил Ник.

Ник знал, что Лив очень любит креветки, а лингвини с соусом из моллюсков было одним из ее любимых блюд. Он был удивлен, когда она отказалась.

— Я бы предпочла тарелку спагетти с мясным соусом и чесночный хлеб. Много чесночного хлеба. — Лив улыбнулась официанту и дерзко посмотрела на Ника.

У него возникло дурное предчувствие. Вряд ли ему удастся сегодня склонить ее на свою сторону. Но еще печальнее было сознавать тот факт, что ему уже и не хотелось склонять ее к чему-либо. Нику хотелось просто поговорить с ней. Он вспомнил, как приятно было разговаривать с Лив.

Лив пила много вина. Ник выпил один бокал, она — уже три. Ник начал сомневаться в том, что ему стоило прибегать к ее помощи. Сейчас совсем не время. Она так расстроена разводом родителей.

— Твои родители действительно счастливы сейчас? — спросила Лив после того, как они рассказали друг другу о том, где работали эти пять лет. Лив даже рассказала Нику о своих опасениях потерять место.

— Да, я так думаю, — сказал Ник, радуясь тому, что у него есть возможность немного подбодрить Лив. — Маме нравится ее новый муж. Жене отца сорок, но она пытается выглядеть на двадцать. Они вместе с удовольствием ходят на всякие блошиные рынки и распродажи.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рождество в городе ветров"

Книги похожие на "Рождество в городе ветров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дженнифер Дрю

Дженнифер Дрю - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дженнифер Дрю - Рождество в городе ветров"

Отзывы читателей о книге "Рождество в городе ветров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.