» » » » Бренда Джексон - На вершине счастья


Авторские права

Бренда Джексон - На вершине счастья

Здесь можно скачать бесплатно "Бренда Джексон - На вершине счастья" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бренда Джексон - На вершине счастья
Рейтинг:
Название:
На вершине счастья
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
0-373-76601-7, 5-05-006165-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На вершине счастья"

Описание и краткое содержание "На вершине счастья" читать бесплатно онлайн.



Они встретились в самолете и сразу понравились друг другу. Мэдисон разыскивала мать, неожиданно уехавшую в горы Монтаны, а Стоун собрался навестить своего брата. Оказалось, что им по пути…






Глухой стон вырвался у Стоуна, когда он завладел ее губами. Мэдисон ответила на его глубокий поцелуй так, как он научил ее. Она наслаждалась страстью, которую, как они оба знали, всегда будут вызывать друг у друга. Вскоре Стоун отклонил голову назад и обхватил руками ее лицо.

— Ты выйдешь за меня замуж, Мэдисон? Ты согласишься прожить со мной всю оставшуюся нам жизнь и быть моей родственной душой? Я знаю, как сильно ты любишь Бостон, и не буду возражать, если ты захочешь остаться здесь. Мы можем устроить здесь наш дом и…

Мэдисон быстро прижала руку к его губам, чтобы остановить поток слов.

— Да, я выйду за тебя замуж, Стоун. Я люблю тебя, и мой дом всегда будет там, где ты. Я знаю, как ты любишь путешествовать, и теперь, побывав в Монтане и увидев ее удивительную красоту, я поняла, как много теряю, живя на одном месте. Теперь я хочу ездить повсюду вместе с тобой.

Эти слова растрогали Стоуна, и, заключив Мэдисон в объятия, он вновь принялся целовать ее.

— Я люблю тебя, люблю, — повторял он, неся ее в спальню. Положив Мэдисон на кровать, Стоун достал из кармана белую коробочку, обтянутую бархатом. — Я купил это для тебя в Нью-Йорке. Я намеревался просить тебя выйти за меня замуж, когда я возвращусь в Монтану. — Наклонившись, он протянул ей коробочку.

Слезы выступили у Мэдисон на глазах, когда дрожащими пальцами она открыла крышечку и увидела великолепное кольцо с бриллиантом. Оно было так красиво, что у нее перехватило дыхание.

— Я… я не знаю, что сказать.

Стоун рассмеялся.

— Детка, ты уже сказала все, что я хотел услышать! Нам остается только назначить день. Мне не хочется торопить тебя, но я мечтаю, чтобы мы поженились как можно скорее… Однако я пойму, если ты захочешь подождать и устроить пышную свадьбу в Бостоне.

Мэдисон отрицательно покачала головой.

— Нет, когда-то я хотела, чтобы у нас с Седриком была пышная свадьба, но для нас с тобой я не хочу ничего подобного. Нам это не нужно. Мы можем зарегистрировать брак у мирового судьи, и я буду счастлива. Я просто хочу стать твоей женой.

Стоун широко улыбнулся.

— И я больше всего на свете хочу стать твоим мужем. Когда я уезжал из Монтаны, дядя Кори предложил, чтобы все семейство Уэстморленд съехалось на его ранчо во вторую неделю августа. Он хочет, чтобы все познакомились с Эбби, его сыновьями и дочерью. Я знаю, что осталось только шесть недель, но как ты относишься к тому, чтобы мы поженились на горе Кори? — спросил он, надевая кольцо на палец Мэдисон. Ему понравилось, как оно смотрится на ней. Судя по всему, она тоже восхищается им. Подняв руку, Мэдисон с улыбкой любовалась блеском бриллианта.

Она взглянула на него.

— Я думаю, что август — чудесное время года. Но когда ты отправишься в Европу?

Стоун покачал головой.

— Я не дал согласия на эту поездку, Мэдисон. Все зависит от того, что ты захочешь делать.

Она потянулась к нему и приложила палец к его губам.

— Я никогда не забуду те ночи у Кори, когда ты приходил ко мне в спальню и читал отрывки из своей книги. Поэтому сейчас у меня возникло страстное желание заниматься тем, чем мне всегда хотелось, но на что прежде у меня не хватало смелости.

— Чем же?

Мэдисон задумчиво посмотрела на Стоуна.

— Сочинять музыку. Когда-то я показала подруге несколько своих произведений, и она сказала, что мне следует серьезно заняться творчеством. Мне кажется, что теперь я так и сделаю.

Он притянул ее в свои объятия.

— Это прекрасная идея, и я от души поддерживаю ее.

Она обхватила его за шею и потянула на кровать.

Когда выплеснулась оглушившая и ослепившая их страсть, Стоун понял, что осуществилось предвидение его родителей о любви с первого взгляда. До конца своих дней он будет любить Мэдисон.

ЭПИЛОГ

Возвратившись в Монтану, Стоун и Мэдисон узнали, что Кори и Эбби передумали устраивать свадьбу на Рождество. Они захотели пожениться раньше. Так что все четверо — Кори, Эбби, Стоун и Мэдисон — решили сыграть обе свадьбы в августе. Мартин Куинн, бывший судья, изъявил готовность провести церемонию бракосочетания на горе Кори Уэстморленда.

Наступил день свадьбы, и Мэдисон, оглядываясь вокруг, поняла, что только Эбби Уинтерс могла внести столько стиля, изящества и элегантности в обе свадьбы — матери и дочери, — происходившие в суровых горах Монтаны. Почти все многочисленные родственники прилетели на самолете, приземлившемся на посадочной полосе, принадлежавшей нескольким владельцам местных ранчо. Эбби даже удалось пригласить оркестр, который вместе с персоналом известной в Бостоне компании по обслуживанию свадеб доставили по воздуху.

— Ты готова?

Она посмотрела на Стоуна, менее часа назад ставшего ее мужем, и поняла, что настало время познакомиться с его остальными родными и двоюродными братьями. Вечером она уже встретилась с его родителями, сестрой Дилейни, ее мужем принцем Джамалом Ари Ясиром и их сыном Ари. Почти все прилетели за час или два до свадьбы, и ей не удалось познакомиться с ними раньше.

— Да, готова, — сказала Мэдисон, делая глубокий вдох.

Стоун наклонился и нежно поцеловал Мэдисон в губы. Взяв молодую жену за руку, он повел ее к группе беседовавших людей. Некоторых из них она уже знала, но с большинством родственников ей предстояло познакомиться.

Сначала Стоун представил ее своим женатым братьям Дейру и Торну и их женам — Шелли и Таре. Мэдисон ясно почувствовала взаимную любовь супругов. Она с надеждой подумала, что их со Стоуном брак также будет крепким и полным любви.

Затем Стоун познакомил ее с братом, которого женщины называли Великолепным Стормом. Мэдисон сразу поняла, почему. Он был просто неотразим, и у нее возникло чувство, что ему это хорошо известно. Затем последовало знакомство с его братом-близнецом Чейзом, который был не менее красив. Мэдисон обнаружила, что все мужчины этой семьи отличаются невероятной привлекательностью.

Потом наступила очередь двоюродных братьев: Джада, Спенсера, Йена, Куэйда и Реджи. Мэдисон уже была знакома с Куэйдом и Даренго, который обнял ее, поцеловал прямо в губы и заявил, что, хотя Мэдисон горожанка, она все равно нравится ему. Бросив на Стоуна вопросительный взгляд, Мэдисон поняла, что позже он объяснит ей слова Даренго.

Затем она получила возможность снова встретиться с детьми Кори Уэстморленда — Клинтом и Коулом, а также с их сестрой Кейси.

Кейси оказалась необыкновенно красивой девушкой, и Мэдисон с улыбкой наблюдала, как все присутствующие на свадьбе неженатые мужчины, не являющиеся членами семьи, стараются привлечь ее внимание.

Познакомив Мэдисон с многочисленными родственниками, Стоун снова обнял ее. Через несколько часов они улетят в Сан-Франциско, чтобы провести там неделю.

Мэдисон никогда не приходилось бывать в Калифорнии, и Стоун решил, что это будет необычный медовый месяц.

А через месяц они отправятся в европейское турне, во время которого Стоун будет представлять свою книгу.

— Я не могу дождаться, когда мы останемся вдвоем, — прошептал Стоун своей молодой жене, едва Эбби подала знак, что настало время разрезать торт и фотографироваться.

— Я тоже, — призналась Мэдисон со счастливой улыбкой. Она приготовила для него сюрприз — сочинила песню специально для него. И, с любовью глядя на мужа, Мэдисон поняла, что песня любви будет звучать у нее в душе всегда.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На вершине счастья"

Книги похожие на "На вершине счастья" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бренда Джексон

Бренда Джексон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бренда Джексон - На вершине счастья"

Отзывы читателей о книге "На вершине счастья", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.