» » » » Клайв Касслер - На грани потопа


Авторские права

Клайв Касслер - На грани потопа

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - На грани потопа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевик, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - На грани потопа
Рейтинг:
Название:
На грани потопа
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-46123-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На грани потопа"

Описание и краткое содержание "На грани потопа" читать бесплатно онлайн.



В 1948 году пассажирский лайнер «Принцесса Ван Ду» вышел из шанхайского порта в неизвестном направлении, нагруженный ценнейшими произведениями искусства из китайских музеев, и бесследно исчез где-то по пути следования.

Через шестьдесят лет миллиардер-судовладелец из Гонконга Шэнь Цинь разворачивает бурную деятельность на территории США. Построенный им эксклюзивный комплекс на берегу озера Орион окружен завесой таинственности. Дирк Питт, приехавший в эти края отдохнуть после ранения, узнает от местных жителей, что на озере в безлунные ночи происходит что-то странное. А после того как он обнаруживает за собой слежку, события начинают развиваться с невероятной стремительностью.

От автора серии бестселлеров о суперагенте Дирке Питте!






Благодаря этой в общем-то нехитрой, но исключительно полезной идее, к концу второго рабочего дня на дне озера и верхних палубах «Принцессы» не осталось ни одного контейнера. Теперь предстояло извлечь ценности из трюмов и межпалубного пространства, но сначала до них необходимо было как-то добраться. На третьи сутки за дело взялись сварщики. Современные аппараты для подводной сварки способны резать металл с потрясающей скоростью. Как только открывался доступ в очередной отсек, туда немедленно заныривали юркие мини-подлодки, подхватывали клешнями своих манипуляторов ящик за ящиком и шустро выволакивали их на открытое место. Водолазы цепляли груз к тросам подъемных кранов, и дальше все продолжалось по накатанной схеме.

Общее руководство и контроль осуществлялись из рубки «Ретривера». За мониторами, изредка отлучаясь перекусить или поспать пару часиков, дежурили Питт и Руди Ганн. Все остальные участники работали в две смены по двенадцать часов, они же трудились бессменно — других специалистов того же уровня, способных с ювелирной точностью координировать подводную операцию такого невиданного масштаба, в НУМА попросту не было.

Питт, не задумываясь, отдал бы свою правую руку за возможность оказаться на месте одного из водолазов, серебристыми полупрозрачными рыбками деловито снующих с палубы на палубу и из трюма в трюм, но официальный статус начальника проекта невидимыми цепями приковывал его к поверхности и мягкому креслу за пультом. Зато Джордино, будучи инвалидом и свободным художником, плевать хотел на любой статус и от души наслаждался, сидя под прозрачным колпаком кабины изящной «Сапфо-IV». В его послужном списке насчитывалось более семисот часов, проведенных за штурвалом глубоководных аппаратов различных типов, и это занятие нравилось коротышке-итальянцу даже больше, чем воздушное пилотирование. Сегодня он собирался проникнуть в самые дальние закоулки трюма «Принцессы» — после того как сварщики прорежут отверстия в преграждающих путь переборках.

Завистливо вздохнув, Питт повернул голову на звук шагов и с удивлением увидел на пороге рубки Руди Ганна.

— Какого черта, Руди?! — рявкнул он сердитым голосом. — И часу не прошло, а ты опять здесь. Ты же вроде поспать собирался?

— Не спится что-то, — виновато улыбнулся маленький инженер. — Что там у нас творится?

— Ничего особенного, — пожал плечами Питт. — Минут через десять отправим наверх еще одну баржу, потом начнем загружать следующую. Происшествий никаких. Ты бы лучше кофейку прихватил на камбузе, раз уж все равно приперся. А то у меня кончился.

— Ладно, сбегаю чуть попозже, — отозвался Ганн, усаживаясь в свое кресло и скользя взглядом по экранам дюжины мониторов, подвешенных над пультом в два ряда на дугообразной консоли. — Слушай, это же просто поразительно! Сколько мы их уже подняли, а все конца краю не видно.

— Ничего удивительного, — буркнул Питт. — Гэллахер говорил, что «Принцесса» была страшно перегружена. Потому и не выдержала, когда в шторм попала.

— Как, по-твоему, когда все остальное выгребем?

— Что по дну было разбросано, все подобрали, корму тоже полностью очистили, а вот с носовой частью придется еще повозиться, — подумав, ответил Питт. — С палуб-то мы все сняли, а до трюмов только начали добираться. Да и водолазам с их заплечными шлангами сложно туда проникать. Вся надежда на сварщиков, но они не успевают. Еще бы с полдюжины, тогда, глядишь, денька за два — два с половиной управились бы.

— Я поговорю с адмиралом, — пообещал Руди. — А что слышно о конкурентах?

— О Шэне пока ничего, а «Нефритовый всадник» уже дышит в спину. По последним разведданным, ползет ужом по реке Святого Лаврентия и уже миновал Квебек.

— Шустрый ужонок! — хмыкнул Ганн. — Суток через трое и сюда доползет.

— Да уж, времени они не теряют. Адмирал сообщил, что ровно через час после того, как курьер передал твое сочинение Куаню, «Нефритовый всадник» прекратил елозить у чилийского побережья и на всех парах рванул на север.

— Значит, нам надо поторапливаться, — задумчиво произнес Ганн. — Если мы не опередим Шэня, все пропало.

— Слава богу, у него не хватило сообразительности заслать сюда своих агентов, иначе все пропало бы гораздо раньше.

— Но командир катера Береговой охраны, патрулирующего зону работ, предупредил бы нас о появлении любого подозрительного судна, — не слишком уверенно возразил Руди.

— Судна — может быть, но что им стоит нанять самолет или вертолет? — Питт устало махнул рукой. — Да что говорить, если слухи уже распространяются. Ал перед сменой заглянул ко мне и рассказал, что до «Ретривера» сумел дозвониться репортер какой-то местной газетенки и с ходу начал выспрашивать, что мы тут делаем и что ищем. Хорошо, он сам взял трубку и отшил нахала.

— И что же он ему сказал? — заинтересовался Ганн.

— Ну, ты же знаешь Ала! — усмехнулся Питт. — Наплел любознательному писаке, что мы бурим скважины на дне озера в поисках окаменевших яиц динозавров юрского периода.

— И тот купился? — недоверчиво вскинул бровь Руди.

— Трудно сказать. Но очень обрадовался, когда Ал пригласил его на будущий уик-энд и пообещал продемонстрировать находки.

— На будущий уик-энд? — недоуменно повторил Ганн. — Через неделю? Но ведь нас здесь уже не будет!

— Вот именно! — расхохотался Питт.

— Это еще полбеды, — вздохнул Руди. — Охотников за динозаврами можно не опасаться. Но если, не дай бог, о сокровищах проведают охотники за подводными кладами, вот тогда нам всем туго придется.

— Налетят, как саранча! — согласно кивнул Питт. — Знаю я эту публику. Открыто сунуться побоятся, конечно, но нервишки потреплют. А то и урвут что-нибудь по мелочи под шумок.

В рубку без стука ворвалась сияющая Джулия с подносом в руках.

— Завтрак, мальчики! — весело объявила она с порога. — Такое чудесное утро сегодня, а вы все тут киснете!

— С чего это ты вдруг такая радостная? — подозрительно покосился на нее Питт. — Наследство получила? Или в лотерею выиграла?

— Лучше! — засмеялась девушка. — Я только что разговаривала с Питером Харпером. В три часа ночи Шэнь Цинь под видом члена экипажа японского авиалайнера прилетел в Квебек.

Агенты канадской Королевской конной полиции проследили его до набережной, где он сел в ожидавшую моторную лодку, а затем поднялся на борт «Нефритового всадника».

— Аллилуйя! — обрадовался Ганн. — Выходит, он все-таки заглотнул наживку!

— Вместе с грузилом и поплавком! — подтвердила Джулия; насвистывая что-то бравурное, она водрузила поднос на столик и жестом фокусника сдернула белоснежную льняную салфетку, под которой обнаружились две яичницы с ветчиной, розетка со сливочным маслом, нарезанный ломтиками грейпфрут, тосты, чашки с блюдцами и объемистый кофейник.

— Отличная новость, — заметил Питт, потирая руки и придвигаясь к столу вместе с креслом. — А Харпер не сказал, когда он намеревается арестовать Шэня?

— Через полчаса начнется закрытое совещание высшего руководства Службы иммиграции и натурализации по этому поводу, — сообщила девушка, — но Питер опасается, что выработанный ими план может наткнуться на противодействие Госдепа или Белого дома.

— Я тоже этого опасаюсь, — мрачно проворчал Питт. Руди промолчал, но по его потускневшей физиономии нетрудно было догадаться, что он солидарен с коллегой.

— И комиссар Монро считает, что Шэнь обязательно попытается использовать свои политические связи, если почувствует угрозу ареста, — добавила Джулия.

— А почему бы вам не задержать его прямо сейчас? — предложил Ганн. — Пока он чувствует себя в безопасности на борту собственного судна?

— Нельзя, — с сожалением покачала головой девушка. — Канадская граница проходит по первым трем Великим озерам на пути «Нефритового всадника» — Эри, Онтарио и Гурон — и пока он формально не пересек рубежей сопредельного государства, мы не имеем права его тронуть. Другое дело — озеро Мичиган. Оно целиком лежит на территории Соединенных Штатов, и как только судно появится в его водах, тут мы Шэня и сцапаем.

Питт доел яичницу и вгрызся в сочную мякоть грейпфрута.

— Хотел бы я посмотреть на его рожу, когда он обнаружит, что трюмы «Принцессы» пусты, как выеденное яйцо!

— Ой, совсем забыла! — спохватилась Джулия. — Питер раскопал, что Шэнь, оказывается, уже оформил через одну из своих подставных фирм заявку на судно и его груз как на федеральном уровне, так и в Верховном суде штата Висконсин. Я в таких вещах плохо разбираюсь, так что вы меня просветите, насколько это серьезно?

— Это очень серьезно, девочка моя, — с грустью произнес Питт, откинувшись на спинку кресла и потягивая кофе маленькими глоточками. — Но я уже ничему не удивляюсь. Этот хитрожопый подонок, похоже, снова нас обставил!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На грани потопа"

Книги похожие на "На грани потопа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - На грани потопа"

Отзывы читателей о книге "На грани потопа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.