» » » » Таня Хафф - Дым и зеркала


Авторские права

Таня Хафф - Дым и зеркала

Здесь можно скачать бесплатно "Таня Хафф - Дым и зеркала" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо, Домино, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Таня Хафф - Дым и зеркала
Рейтинг:
Название:
Дым и зеркала
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2011
ISBN:
978-5-699-51033-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дым и зеркала"

Описание и краткое содержание "Дым и зеркала" читать бесплатно онлайн.



Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.

Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?

Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.

И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…

Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!






Ли вопил. Ему отвечали голоса из холла.

Тони каким-то образом ухитрился добраться до Хартли, не загасив своей свечи.

Звукооператор посмотрел на него, моргнул и, запинаясь, выговорил:

— Ненавижу п-проклятую музыку.

Потом он отшвырнул в сторону разбитое стекло, нагнулся и вынул из буфета еще одну бутылку.

Тони воткнул свою свечу в стоявший на серванте канделябр и прыгнул на спину звукооператора. Порыв воздуха задул оба огонька.


Грэхем сел на пятки, вытер со лба капли пота и сказал:

— Они не отвечают.

— Продолжай звать, — велел Генри. — Может, их просто отвлекли. Мы понятия не имеем, что там происходит. — Фицрой оглядел лицо медиума и нахмурился. — Так ведь?

— Кто-нибудь знаком с женщиной по имени Бренда Тарпин? — спросил смотритель.

Старое дерево содрогнулось, когда Чи-Би шагнул на маленькое крыльцо и ответил:

— Она работает на меня.

— Работала, — прозаически поправил Грэхем. — Эта женщина мертва.

— Заперта? — спросил Генри. — Как и остальные?

— Я не чувствую, чтобы она ушла…

— Но ощущаете ее смерть?

Грэхем кивнул и добавил:

— Это событие не было красивым.

— Гибель никогда такой не бывает.

Глава десятая



Тони был только рад тому, что воющие протесты Хартли заглушали почти все звуки, которые издавал Ли. В непроглядной тьме обеденной комнаты Фостер старался удержать вырывающегося звукооператора.

— Что здесь происходит?

Это был раздраженный голос Тины. Потом комнату озарил свет второго фонаря, Тони откинулся назад и коленями пригвоздил руки Хартли к полу. Вой прекратился, а крики Ли превратились в болезненные попытки вдохнуть. Может, эти звуки издавал Николас или же Бренда.

— Срань господня.

В тихом замечании Эми было столько ужаса, что Тони сумел извернуться и посмотреть на женщин, столпившихся в дверях. Они не сводили глаз с Ли, на коленях которого, скорчившись, лежала Бренда. Тони видел только спину мужчины и ноги женщины, но актер казался сломленным, а ассистентка костюмерши — слишком неподвижной.

— Столько крови! — Брианна протиснулась между Эми и Тиной. — Она мертва?

— Я не… Она не… Я не могу…

Ли неистово отрицательно замотал головой. Его волосы тоже летали взад-вперед. Он согнулся, еще крепче обнимая тело.

Не Бренду.

Тело.

Эми шагнула вперед, когда Питер, Зев и Адам протиснулись в комнату из коридора. Музыкальный редактор бросил на происходящее один-единственный взгляд, тут же схватил обеих девочек и утащил из обеденной комнаты.

— Я уже все видела! — запротестовала Брианна.

— Тогда ты можешь не путаться под ногами, — спокойно ответил Зев. — Эшли, Мэйсон остался в круге. Может, посидишь с ним, чтобы ему не было одиноко.

— Ее сердце не бьется, — прошептала Эми, когда Эшли вышла из комнаты. — Все произошло очень быстро, Ли. Ты ничем не смог бы помочь. Сонная артерия перерезана. При такой ране человек истекает кровью меньше чем за три минуты.

— Откуда ты знаешь?

Тони услышал надежду в голосе Ли. Может быть, ему не почудилось, что актер слегка расслабился и овладел собой. Вполне вероятно.

— Смотрела по телику сериал.

Эми села на пятки. Тони видел ее лицо над темной линией плеча Ли. Пурпурные волосы и густо подведенные глаза почему-то сделали веским ее объяснение. Бренда была мертва.

«Смерть. Девушки-готы в ней разбираются. Ведь так?»

— В том сериале была такая же ситуация, — торжественно продолжала Эми. — Пусть там стреляли и не в костюмершу, но рана была похожая. Жертва истекла кровью меньше чем за три минуты. Ты ничего не мог поделать.

Она сжала плечо Ли. Ее черные ногти были незаметны на фоне его пиджака.

— Тогда почему Тони ничего не предпринял? — протянула Кейт. — Ему полагается быть в курсе всех дел.

«Она права. Я знаю, что происходит. Я тот, кто разговаривает с привидениями и обладает сверхъестественными силами. Я должен был пойти за Хартли».

— Алло! — сказала Эми сквозь стиснутые зубы. — Тони сидит на преступнике.

— Слишком поздно. Я думаю…

— Да всем тут глубоко плевать на твои мысли! — Не поднимаясь и не отпуская плеча Ли, Эми резко обернулась. — Питер!

Режиссер ответил так, что Тони мог лишь представить себе выражение лица Эми:

— Да Конечно. Э-э… Кейт, умолкни, от твоих слов никакого проку. Ли, отпусти Бренду. Мы унесем ее и положим около Тома.

— А что будем делать с Хартли?

Тони понял, что снова стал центром внимания.

Хартли, правая щека которого была прижата к полу, гневно скосил на него глаз, налитый кровью.

— Скотч.

— Кейт, это не… — Питер осекся, и Тони почти услышал, как все обдумывают предложение. — Вообще-то неплохая идея, — сказал режиссер.

Как только в обеденной комнате появился Маус, Хартли перестал вырываться. Учитывая разницу в их размерах, делать это было бессмысленно, а звукооператор обычно не был буйным во хмелю.

Тони скользнул назад и отпустил пленника. Маус перевернул Хартли и без усилий примотал скотчем его руки к бокам.

— Зачем ты это сделал? Зачем?.. — повторял здоровяк снова и снова, обматывая ноги звукооператора.

Фостер решил, что он больше не нужен, поднялся и отступил. Он не понял, почему Маус бросил на него такой взгляд, и не был уверен в том, что хотел бы это уразуметь. Оператор дважды становился заложником теней.

«Дьявол, если у Мауса поедет крыша, то нам всем конец».

— Зачем он это сделал? — Тина стерла слезы со щек, не подозревая, что повторяла тихую мантру Мауса. — Я не помню, чтобы они перемолвились с Брендой больше чем парой слов.

— Это не он, — устало напомнил Тони.

Парень шагнул назад, когда Адам и Ли подняли Бренду. Эми прикрыла ее лицо и вспоротое горло пиджаком Николаса.

— Это дом. Все, что случилось здесь нынче ночью, — не наша вина. Тварь, живущая в подвале, использует нас, манипулирует нами.

— Мы ничего не можем поделать?

— Дожить до утра.

Тони и сам не сознавал, что вцепился в собственное горло, пока не увидел, как хмуро уставилась на него Кейт. Тогда он заставил себя опустить руку и на всякий случай запихал обе в карманы.

— Вы не заткнули ему рот, — заметил Питер, когда Маус рывком приподнял Хартли, а потом перекинул через плечо.

Скотч зловеще скрипнул.

— У него забит нос.

— Боитесь, что он задохнется?

— Ну и пусть, — пробормотала Кейт, когда Маус ответил Питеру утвердительно.

— Так, все. Это последняя капля! — Тина высморкалась и повернулась к молодой женщине, произнося слова с той четкостью, с какой говорят только монахини и старшие сержанты: — Я сыта по горло вашим поведением, юная леди. Отныне вы будете произносить конструктивные реплики либо держать рот на замке. Вы меня поняли?

Казалось, даже дом ожидал ответа Кейт.

Тони ходил в католическую начальную школу и до сих пор помнил уроки, проходящие под стальными взорами старших монахинь. Очевидно, сестры Марии Магдалины тоже вбили в Кейт определенные условные рефлексы.

— Да, мэм.

Как ни странно, девица выглядела почти умиротворенной, когда повернулась и вслед за Тиной вышла в коридор.

«Она знает, кто тут главный», — понял Тони, убираясь с дороги Мауса.

Потом парень поднял обе свечи — свою и Хартли — и стал ждать Питера, который держал фонарь.

Но режиссер стоял, пристально глядел на темную лужу, расплывшуюся на полу, и не замечал, что остальные уже ушли. Он покачивал фонарем, завороженный тем, как пламя отражалось в крови.

Наконец, спустя долгое время, режиссер вздохнул и сказал:

— Слишком много крови, люди. Давайте попытаемся удержаться в рамках реализма.

— Питер?

— Может, ты и знаешь, что происходит, но не должен считать себя крайним, Тони. — Питер говорил слишком тихо, так, что его мог услышать лишь тот, кто стоял на расстоянии вытянутой руки. — Я получаю большие бабки, поэтому в ответе за происходящее.

«Питер, как и Тина, является голосом разума. Она одна не способна удержать всех вместе. Режиссер не может оступиться».

Тони фыркнул и спросил:

— Чи-Би платит большие бабки?

Режиссер вздрогнул, мгновение внимательно смотрел на Тони, потом хмыкнул и ответил:

— Относительно большие. Пошли, им нужен свет.


Они оставили Хартли в кругу из соли. Тот угрюмо пялился в потолок.

На кухне горела пара свечей, чтобы Питер смог донести фонарь до столовой, где стоял второй, погашенный, чтобы не тратить зря керосин.

Все последовали за телом Бренды в гостиную.

Ее положили возле Тома. Руки Ли заметно дрожали, когда он отпустил плечи покойницы и распрямился. Адам присоединился к остальным, но Ли так и стоял над Брендой. Его рубашка, отражавшая свет фонаря, была сверкающе-белой, похожей на маяк.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дым и зеркала"

Книги похожие на "Дым и зеркала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Таня Хафф

Таня Хафф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Таня Хафф - Дым и зеркала"

Отзывы читателей о книге "Дым и зеркала", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.