» » » » Айзек Азимов - Слова на карте[Географические названия и их смысл]


Авторские права

Айзек Азимов - Слова на карте[Географические названия и их смысл]

Здесь можно скачать бесплатно "Айзек Азимов - Слова на карте[Географические названия и их смысл]" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научпоп. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Айзек Азимов - Слова на карте[Географические названия и их смысл]
Рейтинг:
Название:
Слова на карте[Географические названия и их смысл]
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Слова на карте[Географические названия и их смысл]"

Описание и краткое содержание "Слова на карте[Географические названия и их смысл]" читать бесплатно онлайн.



Эта книга почти топонимический атлас мира, который у Айзека Азимова получился сборником занимательных историй. Вы узнаете, почему Австралия несет в себе слово юг, а Австрия — восток и как за названием Нью-Джерси мог скрыться английский король, а за именем Филадельфия — египетский фараон Множество мест на земле было названо в честь богов, святых, королей и президентов, политиков, воинов и важных событий. Прошлое откроет для вас чудеса и магию языка далеких эпох.






«Бург» попал и в Северную Америку. Один из топонимов возник благодаря самому Джорджу Вашингтону. В 1753 г., когда Вашингтону был всего двадцать один год, его выслали в экспедицию против французов. На месте слияния рек Аллегейни и Мононгахила (см. Огайо) Вашингтон приказал построить крепость, которую он назвал Форт-Несес-сити (буквально — форт Необходимости). Однако французы выбили его оттуда, а крепость переименовали в Форт-Дюкен в честь тогдашнего губернатора французских колоний в Канаде. На протяжении нескольких лет англичане терпели поражения, но наконец в 1756 г. премьер-министром Великобритании стал Уильям Питт.

Взявшись за дело энергично и решительно, Питт привел Великобританию к победам над Францией в Северной Америке и Индии. В 1758 г. шотландский генерал Джон Форбс захватил Форт-Дюкен и, естественно, переименовал его в Форт-Питт. Однако Форбс был шотландцем, уроженцем Эдинбурга, и город, возникший на месте крепости, назвал Питтсбургом, использовав «родной» суффикс.

ПОРТУГАЛИЯ

Когда греческие колонисты начали осваивать полуостров, лежащий южнее Пиренеев, они обнаружили там реку, которую назвали Ибером. С течением веков название изменилось в Эбро. По реке прилегающая область, а затем и весь полуостров стали называться Иберией.

Но для римлян полуостров был Гиспанией, возможно, от исконного названия Гиспа, значение которого неизвестно. С течением времени начальное «г» утратилось, и страна на полуострове стала называться Испанией.

В 711 г. на полуостров напали мусульмане. Северные части восстали против завоевателей; после многовековых битв они постепенно вытеснили мусульман на юг. В процессе вытеснения захватчиков образовалось несколько королевств; к XV в. все они, кроме одного, объединились, положив начало современной Испании. Неприсоединившееся государство до сих пор остается независимым. Оно занимает 15 процентов территории полуострова и сосредоточено на его западном побережье.

Государство зародилось на северном берегу реки, которая течет по территории провинции, называемой римлянами Кале. Поэтому город в устье реки, служивший главным портом для всего региона, римляне называли Портус-Кале. Сейчас он называется Порто или Опорто. Однако в Средние века город еще был известен под полным именем. Постепенно так стала называться вся страна. Сейчас у нее слегка измененное название — Португалия.

До римлян на территории Португалии жило кельтское племя лузитанов. Поэтому Португалию иногда — в основном в поэтической речи — называют Лузитанией. Один лузитанский город, Олиссипо, согласно легенде, был основан самим Одиссеем, то есть Улиссом, и вначале назывался Улиссиппо. Но вероятнее, что название происходит из финикийского языка и означает «крепость». В наше время первая буква отпала, и город стал называться Лиссабон. Это столица Португалии.

ПРОВАНС

К западу от Италии грекам приходилось нелегко; на море тогда властвовали финикийцы и карфагеняне. Тем не менее грекам удалось основать свою колонию там, где сейчас находится средиземноморское побережье Франции. Греческая колония возникла на месте древнего финикийского города, который назывался Массалия, что по-финикийски значило «поселение». Римляне переделали Массалию в Массилию, а позже французы стали называть город Марселем.

Во II в. до н.э. Рим, победивший Карфаген, властвовал в Западном Средиземноморье, и Массалия обратилась к нему за помощью от окружающих кельтов. В 124 г. до н.э. Рим откликнулся на призыв и разгромил кельтов. Затем римляне учредили на территории, включающей греческий город, свое правление и направили туда правителя, в чью обязанность вменялось руководить областью в соответствии с римскими законами.

По-латыни такая обязанность называлась «провинция»; постепенно слово перешло на саму территорию, которой управляли из Рима. Хотя позже в состав Римской империи вошло много провинций, Массалия, будучи первой и старейшей, всегда стояла особняком и называлась просто Провинция. Так она называется и сегодня, так как область Франции, в которую входит Марсель, до сих пор зовется Провансом.

В раннее Средневековье Прованс и вообще Южная Франция во многом значительно опережали в развитии Северную и Центральную Францию. В Провансе сохранилось древнеримское влияние и традиции. До XIII в. процветали провансальский язык и литература, которые пришли в упадок после вторжения северян. Ти-

пичное различие в языке: «да» по-провансаль-ски будет «ок», тогда как северяне говорят «уи». Поэтому область Южной Франции к западу от Прованса до сих пор называется Лангедоком, то есть Страной, где говорят «ок».

ПРУССИЯ

В Средние века южный берег Балтийского моря населяло племя боруссов, находившееся более или менее под влиянием живших южнее поляков. Боруссы были язычниками. В 1226 г. поляки пригласили для войны с язычниками-боруссами Тевтонский орден (предположительно, от слова «тевтон» — «человек», название древнегерманской племенной группы).

Тевтонские рыцари охотно согласились. Победив боруссов, они, естественно, остались на их землях и стали представлять для поляков гораздо более серьезную угрозу, чем безобидные язычники. Владения тевтонских рыцарей получили известность как Пруссия, то есть искаженное Боруссия.

Теоретически рыцари Тевтонского ордена являлись вассалами папы римского, однако в разные времена власть над данной территорией отходила к Польше. В 1466 г. Польша собралась с силами и отвоевала всю западную часть, которая стала называться Западной Пруссией, а тевтонским рыцарям осталась только Восточная Пруссия.

В 1525 г. главой Тевтонского ордена стал Альбрехт Бранденбургский (см. Бранденбург). То были времена Реформации, и Альбрехт стал протестантом. Он больше не считал Пруссию владениями папы и потому присоединил ее к своим собственным владениям, хотя их и разделяла польская Западная Пруссия.

В 1701 г. правитель Бранденбурга Фредерик III решил заполучить королевский титул. Бранденбург тогда входил в Священную Римскую империю, а потому Фредерик являлся подданным императора и королем быть не мог. Его владения в Восточной Пруссии не входили в состав Священной Римской империи, и он принял титул Фредерика I, короля «в Пруссии». Владения потомков Фредерика с течением времени стали называться не Бранденбургом, а Пруссией — даже в те времена, когда его королевство включало в себя почти всю Северную Германию. Пруссия вошла в состав Германии в 1870 г.; но, хотя Германия существует до сих пор, исконная Пруссия больше не является ее частью. После Второй мировой войны ее северная часть вошла в состав Советского Союза, а остальная часть Пруссии досталась Польше.

Р

РЕКА СВЯТОГО ЛАВРЕНТИЯ

10 августа 1534 г. французский путешественник Жак Картье обнаружил крупный океанский залив на западе Ньюфаундленда. Поскольку случилось это в День святого Лаврентия, он назвал залив заливом Святого Лаврентия. Очевидно, Картье пытался выяснить у индейцев, каково исконное название земли, в которой он оказался. Те, не поняв его, видимо, решили, что он интересуется их домами. Индейцы сказали Картье, как на их языке называются их хижины. Слово звучало приблизительно как «канада». Поэтому реку, впадающую в залив Святого Лаврентия, Картье назвал Канадой. Однако позже реку стали называть рекой Святого Лаврентия, а название Канада перенеслось на территорию, по которой она протекает. Позже Канадой назвали всю верхнюю треть североамериканского континента (за вычетом Аляски).

Прошло около ста лет; в 1608 г. другой француз, Самюэль де Шамплейн, основал на реке Святого Лаврентия поселение, которому он дал имя Квебек — возможно, от индейского «сужение», так как река на том месте сужается. Шамплейн также обнаружил озеро к югу от реки Святого Лаврентия, по которому сейчас частично проходит граница между штатами Нью-Йорк и Вермонт. Озеро назвали Шамплейн.

В 1642 г. французский губернатор Поль де Ме-соннев основал другой город, примерно в 240 километрах выше Квебека по течению. Он дал городу имя Виль-Мари, то есть Город Марии, но название вскоре сменили на Монреаль (Королевская гора). Так первоначально называлась самая высокая гора в тех краях, названная в монархических традициях. Когда в 1763 г. земля перешла в руки англичан, гору переименовали в Маунт-Роял (тоже Королевская гора, но по-английски), а сам город сохранил французское название.

Завладев Канадой, Великобритания разделила ее на две провинции. Регион, куда входили Квебек и Монреаль, расположенный в низовьях реки Святого Лаврентия, был назван Нижней Канадой; Верхняя Канада находилась в верховьях реки и в районе Великих озер. После того как Канада стала доминионом, Нижняя Канада преобразовалась в провинцию Квебек.

РИМ


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Слова на карте[Географические названия и их смысл]"

Книги похожие на "Слова на карте[Географические названия и их смысл]" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Айзек Азимов

Айзек Азимов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Айзек Азимов - Слова на карте[Географические названия и их смысл]"

Отзывы читателей о книге "Слова на карте[Географические названия и их смысл]", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.