» » » » Рут Сирс - На волнах любви


Авторские права

Рут Сирс - На волнах любви

Здесь можно скачать бесплатно "Рут Сирс - На волнах любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама»,, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рут Сирс - На волнах любви
Рейтинг:
Название:
На волнах любви
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»,
Год:
1995
ISBN:
5-7024-0227-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "На волнах любви"

Описание и краткое содержание "На волнах любви" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в живописном курортном городке Калифорнии на берегу океана. В местной больнице, куда после окончания медицинских курсов приезжает Эйва Кендалл, работает молодой хирург, красавец Блейк Стонтон. Она становится его помощницей и очень скоро влюбляется в него. Но ее чувство наталкивается на непробиваемую стену равнодушия. Эйва узнает, что Блейк переживает личную трагедию — с тех пор, как утонула в океане его жена, он сторонится людей.

Однако красота Эйвы, ее сердечность и удивительная самоотверженность постепенно разрушают эту стену.

В жизнь Блейка Стонтона вновь вмешивается разбушевавшаяся морская стихия. Но на этот раз она приносит на своих волнах любовь и исцеление.

Для широкого круга читателей.






Эйва попрощалась с Гордоном и Барни вполне достойно, когда пришло время. Она присутствовала на всех прощальных обедах, которые в совокупности можно было назвать «программой проводов». Она даже смеялась, шутила, говорила о красоте и уступчивости испанских сеньорит и французских моделей. А вокруг дымились руины ее несбывшихся надежд, осколки любви, которую она хотела посвятить этому ни о чем не задумывающемуся, беззаботному юноше.

В те последние дни она почти ненавидела его.

Некоторое время он писал. Из Швейцарии приходили почтовые открытки с изображением коров с колокольчиками на шее на фоне заснеженных гор. Из Германии Гордон написал лишь одно письмо. Сообщил, что там идут дожди и ему не терпится перебраться в Испанию, где светит вечное солнце, спрашивал, скучает ли она по нему? «Скоро ты поедешь в свой Лаос, — писал он. — И таким образом твоя мечта станет реальностью. Желаю тебе счастья в жизни и работе».

Эйва не стала отвечать на это послание, и Гордон перестал писать.

После окончания курсов она не поехала в Лаос, а уступила мольбам Триш и переехала к ней в Гонолулу. Пэт в море, писала сестра, и вообще было бы очень здорово, если бы они вновь объединились. Эйва познакомится с детьми, а городская больница в Гонолулу — просто сказка.

И при распределении Эйва попросилась на Гавайи.

Отныне она дышала насыщенным ароматами тропическим воздухом, купалась, занималась серфингом и играла с детьми сестры. Ее тело покрылось красивым бронзовым загаром. Она чувствовала, как к ней медленно возвращается душевное равновесие. У Триш родился третий ребенок, и Эйве нравилось ухаживать за сестрой, помогать ей в отсутствие Пэта. Сестры, которые всегда были очень близки, наслаждались проведенными вместе в мире и покое солнечными днями.

Но когда из плавания вернулся Пэт, в их милом маленьком доме сразу стало тесно. Пэт был добр и любезен, но было ясно, что он приехал к жене, к семье, и чужих ему не надо. Это Эйва хорошо понимала.

— Тебе нужно выйти замуж, дорогая. Ты ведь такая красивая девушка.

Эйва только отмахивалась:

— О Господи, Пэт! И ты туда же! Мне уже со всех сторон это говорят! За кого выходить-то?!

— Я могу познакомить тебя с кем-нибудь из моих друзей.

Эйва даже содрогнулась от этих слов. Она мало знала о жизни на флоте, но хорошо помнила, что чем дольше отсутствовали мужья Триш и ее подруг, тем все более встревоженными становились их лица. Эйва знала, что моряки слишком часто и надолго уезжают из дома. Она понимала, каково это — рожать, когда рядом нет мужа. Ее пугала сама перспектива большую часть жизни общаться с любимым человеком посредством телеграмм.

И потом… У нее, конечно, были свидания, встречи, но сердце ее было мертво. Однажды она слишком легко отдала его в руки беззаботному юноше, и теперь не торопилась повторять эту ошибку.

На какое-то время Эйва сняла маленькую квартирку неподалеку от больницы и целиком окунулась в работу, смеялась, когда местные молодые врачи называли ее недотрогой и пытались поцеловать ее. Она упорно практиковалась в своем ремесле и многому научилась. Но город был для нее слишком огромен, и ее мучила ностальгия. Как-то в одном из журналов она прочитала о больнице Св. Екатерины в небольшом калифорнийском курортном городе: все радости моря, серфинг и другие виды спорта на воде очень полюбились ей с некоторых пор. Эйва начала вести переписку с сестрой Ирмой Джозеф, которая закончилась ее переездом в Сисайд и поступлением на работу в больницу Св. Екатерины.

Глава вторая

Сегодня утром Эйва должна была помогать врачам при проведении операции двойной грыжи. Пришлось долго провозиться, а когда они закончили и мыли руки, доктор Дуайт Арго, ассистент, сказал ей:

— А знаете, хорошо иметь рядом такую толковую медсестру. Мне нравятся ваши неутомимость и уверенность. Вдохновляет как-то… Особенно когда столько возни.

Эйва ответила машинально, не успев подумать:

— Просто пациенту повезло, что его оперировал хороший врач. Лучший врач.

Она сказала это и тут же пожалела о своих словах. Прозвучало все так, словно Эйва хотела этой лестью привлечь к себе внимание доктора Стонтона. Зардевшись, она оглянулась на него. Услышал ли? Он вытирал руки полотенцем, храня на лице обычное строгое выражение. Но взгляд его темных глаз был устремлен на нее, и в этом взгляде проскользнуло нечто вроде удивления.

— Спасибо, — сухо поблагодарил он и тут же ушел в мужские душевые.

— Разговорчивый малый, не правда ли? — рассмеялся доктор Арго. — Слушайте, я голоден как волк. И вы, уверен, тоже. Как насчет того, чтобы заглянуть в кафе и перекусить чего-нибудь?

— Только каждый платит за себя, — согласилась с улыбкой Эйва, — иначе не получится. Я прекрасно знаю, как вы поглощаете бифштексы.

Дуайт Арго прищелкнул пальцами, делая вид, что разочарован.

— Ну ладно, — вздохнул он. — За себя я заплачу. А вот… Жена убьет меня, если узнает, что я заплатил в кафе за девушку.

Спустя полчаса они уже сидели за столиком в кафе. Эйва смотрела на Арго, слушала, как он что-то рассказывал, размахивая руками, и думала о том, как много энтузиазма, доброты и, как ни странно, веселья привнес он в эти больничные стены. Он постоянно подтрунивал над медсестрами, шутил с пациентами и даже очаровал монахинь своим неиссякаемым юмором.

Они ели и говорили о прошедшей операции. Дуайт со своей обычной прямотой изрек:

— Мне будет жаль этого беднягу, когда он выпишется и приплетется домой. Его жена ударится в плач и станет заламывать руки, увидев этого призрака. А он будет думать, что мы оставили в его брюхе по крайней мере половину всех инструментов. Но, — добавил он, — мы поднимем его на ноги еще сегодня до захода солнца. Посмотрим, что он запоет.

— Солнца? — Эйва глянула в окна, залитые потоками дождя, и рассмеялась. Гроза стала походить на настоящую бурю, а ветер хлестал по высоким пальмовым деревьям так яростно, словно это были травинки. — Сейчас океан особенно красив. Знаете, именно этого мне и не хватало на Гавайях: изменения обстановки. Там было красиво, да, но всегда так однообразно.

— Вы были там на многих островах?

— Да, выходные я проводила в разных местах, в итоге побывала на всех островах. Специально. На тот случай, если больше не будет возможности поехать туда снова. На Куайе я наблюдала восхитительный шторм. Красиво, хотя он и испортил мне серфинг.

— Вы занимаетесь серфингом?

Эйва пригубила кофе. Еда восстановила ее силы и взбодрила. Воспоминания давались ей сейчас легко. Она улыбнулась:

— Обожаю! Доска — единственная вещь, которую я привезла с собой с Гавайев.

Дуайт Арго покачал головой:

— Лучше не упоминать об этом в присутствии Стонтона. Он всегда ходит по твердой земле, не любит моря и развил целую теорию о сломанных костях. К тому же вы, наверное, уже слышали о том, что он потерял в море жену.

Эйва инстинктивно подалась вперед:

— Нет, я об этом не знала, доктор. Как это произошло? Он был рядом.

— Они были вдвоем на двадцатифутовой яхте, когда налетел один из тех нежданных штормов, подобный тем, о котором вы только что вспоминали. Знаете, когда день превращается в ночь и ты не можешь разглядеть выставленную перед лицом собственную руку. Стонтон пытался справиться с управлением яхтой, но, похоже, ему это не удалось. Короче, жену смыло волной за борт и… Я точно не знаю, но, видимо, в первые минуты он ее не хватился. — Арго покачал головой. — Ее тело так и не нашли. Это сильно надломило Стонтона.

— Господи, какая трагедия! А знаете, мне говорили, что у него остался ребенок…

— Да, Тони. Мальчик лет девяти или около того. — Дуайт Арго помешал сахар в чашке с кофе. — В любом возрасте, а в таком особенно, очень тяжело переживается потеря матери. Становится страшно одиноко.

Глаза Эйвы затуманились от жалости.

— Бедняжка! Маленький! Кто же о нем заботится?

— У них есть кто-то вроде экономки. Эдакая здоровая, лишенная всякого чувства юмора женщина. Боюсь, это не подарок для Тони. Моя жена Сара… Вы вроде как-то встречались, нет? Ну, короче, это женщина с золотым сердцем. Своих детей у нас нет, и Сара решила стать второй матерью для Тони. Она пошла домой к Стонтону, но экономка выставила ее за порог. Грубо, резко, знаете ли… Это очень обидело Сару. С тех пор мы, собственно, ничего о Тони и не слышали.

— Так вот ты где! — раздался у их столика приятный женский голос. — Любезничаешь с девушками за моей спиной? — Яркие глаза Сары Арго искрились смешинками. — Да вдобавок с самой хорошенькой в округе медсестрой! Здравствуйте, мисс Кендалл. — Миссис Арго взяла для себя стул и присела к их столику. — Ну как дела на этой вашей «таблетной фабрике»?

Эйва смотрела на доктора Арго и его жену и внутренне радовалась, видя, как сильно они привязаны друг к другу. Так же, думала она, было, наверное, и у доктора Стонтона. И вдруг все это было украдено у него одной их тех волн, что и сейчас обрушиваются на берег…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "На волнах любви"

Книги похожие на "На волнах любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рут Сирс

Рут Сирс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рут Сирс - На волнах любви"

Отзывы читателей о книге "На волнах любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.