» » » » Саманта Сноу - Если бы не любовь…


Авторские права

Саманта Сноу - Если бы не любовь…

Здесь можно скачать бесплатно "Саманта Сноу - Если бы не любовь…" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Саманта Сноу - Если бы не любовь…
Рейтинг:
Название:
Если бы не любовь…
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2697-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если бы не любовь…"

Описание и краткое содержание "Если бы не любовь…" читать бесплатно онлайн.



Что делать, когда тебя захватила в тиски депрессия, когда жизнь кажется пустой и бессмысленной, а окружающие люди вызывают только раздражение? Правильно, отправиться в отпуск, уехать далеко-далеко от шумного мегаполиса. Роберт Мэрфи так и поступил. Он надеялся лишь отдохнуть, забыть о своих печалях, набраться сил, подлечить расшатавшиеся нервы, а все случилось иначе. Он встретил свою любовь, о которой мечтал долгие годы. Но Роберт еще не знал, что за настоящую любовь приходится бороться, что она остается только с теми, кто сумеет ее удержать.






Весь день он думал о Дайане, о продолжении их отношений. Предстоящая разлука пугала его. Роберт даже боялся подумать, что через несколько дней ему придется уехать в Нью-Йорк, а Дайана останется здесь. Нет, он этого не допустит. Сегодня он скажет ей, что она едет вместе с ним. Что ее держит на островах? Что она потеряет, если покинет их? Ничего! Наоборот, только приобретет. Его самого, его заботу и его любовь.

Если вдруг Дайана начнет отказываться, то Роберт пустит в ход тяжелую артиллерию. Об этом он тоже подумал.

Мистер Хоули болен, ему требуется квалифицированная медицинская помощь, которую местные гзрачи, как он понял, оказать не могут. В Нью-Йорке отличные доктора и они смогут его вылечить. Ради своего деда Дайана должна будет согласиться. Хотя Роберт надеялся, что она согласится не только ради деда, но и из-за него, Роберта.

Наконец-то стрелки дошли до своего места, но Дайана пока не появилась. В номер заглянул Майкл, однако Роберт прогнал друга, сказав, что сам его позовет, когда придет время. Майкл, понимающе улыбнувшись, скрылся за дверью.

Ходить по комнате надоело, и Роберт, сев на диван, уставился на накрытый стол. Хорошо, что он додумался заказать холодные закуски, иначе бы все остыло и хорошего ужина не получилось. А ему так хотелось порадовать Дайану.

Роберт точно не мог бы сказать, сколько времени он сидел на диване в ожидании Дайаны. Во всяком случае, что он готов был встать и пойти ей навстречу.

В дверь осторожно постучали.

— Входи! — Роберт радостно вскочил с дивана и бросился к дверям, представляя, как сейчас схватит Дайану в охапку и крепко-крепко поцелует.

Дверь распахнулась, но на пороге он увидел Джека. Роберт замер на месте, с недоумением глядя на парня.

— Привет, — сказал тот, не глядя на Роберта. — Вот, Дайана просила передать.

Он полез в карман брюк, вытащил оттуда телефон и протянул его Роберту.

— Что это? — спросил Роберт, принимая телефон и непонимающе глядя на него.

— Дайана просила передать, — повторил Джек. — Ладно, я пошел.

— Как пошел? Нет уж, подожди. — Роберт отодвинул Джека от двери и закрыл ее. — Что-то я ничего не понимаю. Где Дайана? И что это такое? — Он взмахнул телефоном.

— Это ваш телефон, вы его у Дайаны вчера забыли, — ответил Джек, оглянувшись на дверь. Ему очень хотелось поскорее уйти.

— А где Дайана?

— Она не придет, — вздохнув, ответил Джек.

Роберт шагнул к Джеку, взял его за плечи и заглянул в глаза, которые тот стремился отвести.

— Что-то случилось? С Дайаной? С мистером Хоули? Кто-то заболел? Нужна помощь? — Вопросы так и сыпались из него. Роберта охватило предчувствие надвигающейся беды.

— С ними все в порядке. Вроде бы… — пробормотал Джек. — Во всяком случае, с утра все здоровы были.

— Тогда что случилось? Почему Дайана не пришла?

— Да не знаю я ничего! И не понимаю.

— Так… — протянул Роберт, стараясь успокоиться и взять себя в руки. — Проходи и рассказывай.

Джек потоптался у двери, оглянулся на нее, но, глубоко вздохнув, все-таки прошел в комнату. Сел на диван, положил руки на колени и уставился в окно.

Роберт, нависая над ним, стоял рядом и молчал. Наконец Джек не выдержал:

— Я, правда, не знаю, что случилось у вас там вчера с Дайаной, но сегодня она сама не своя. Даже работать не смогла. Прибежала утром в клуб, вся такая испуганная, глаза красные, будто ревела всю ночь, на меня даже не взглянула. Прошмыгнула к Тиму, нашему хозяину, пробыла там минуты три, выскочила стрелой и домой умчалась. Я, конечно, сразу к шефу. Что с Дайаной? А он лишь рукой махнул. Не может, говорит, сегодня Дайана работать, я сам буду инструктаж проводить. А что с ней случилась, она и ему не объяснила. После работы я пошел к ней домой.

А она лежит на кровати, к стене отвернувшись, и не говорит ничего. Дед ее тоже толком ничего объяснить не может. Сказал, что точно в таком положении нашел ее утром, и слова от нее не добился. Я уже уходить собрался, тут она повернулась, наконец. Сунула мне этот телефон и попросила тебе отнести. Вот и все. Так что это ты мне объясни, что случилось с Дайаной. Ты же у нее до самой ночи был, так Бен сказал. Обидел, что ли, Дайану? — Джек насупился и сжал кулаки, готовый наказать обидчика своей подруги.

— Не понимаю… — Роберт покачал головой. — Мы вчера с ней хорошо расстались, договорились, что она сегодня ко мне придет. Я ужин заказал. — Роберт указал на накрытый стол. — Я ее ждал, а тут ты с телефоном пришел… Ладно, что гадать понапрасну. Я должен сам ее увидеть и во всем разобраться, — принял он решение. — Пошли.


Дверь открыл Бен, насупленный, сжавшийся и какой-то постаревший. Сначала Роберт не понял, что так изменило старика. Потом увидел. Пропал блеск в глазах, брови сдвинулись к переносице, и морщинки у глаз углубились, стали жестче. Бен молча переводил взгляд с Роберта на Джека и обратно.

— Здравствуйте, мистер Хоули! — поздоровался Роберт. — Я хотел бы поговорить с Дайаной.

Бен не сдвинулся с места.

— Разрешите мне пройти. — Роберт сделал шаг, но вынужден был остановиться.

— Нет. — Голос старика прозвучал глухо. — Дайана больна и не желает никого видеть.

— Но мне надо с ней поговорить.

— Простите, молодой человек, но я не могу нарушить приказание внучки.

Молодой человек… Он даже не назвал его по имени, обратился как к совершенно постороннему человеку, случайно постучавшему в дверь его дома. Джек топтался в сторонке, не вступая в разговор.

— Я должен увидеть Дайану, — не отступал Роберт. — Мы с ней договорились встретиться сегодня, а она почему-то не пришла. Я не понимаю, что произошло, и хотел бы в этом разобраться.

Бен Хоули лишь помотал головой.

— Может быть, вы мне объясните, что случилось? Пожалуйста! — умоляюще произнес Роберт.

Что-то в его тоне заставило Бена взглянуть на Роберта внимательно. Он вздохнул, верхняя губа дрогнула.

— Я сам ничего не понимаю. Дайана молчит, закрылась в своей комнате и молчит. Сказала только, что никого видеть не желает, и особенно вас. Так что, увы, я вам, молодой человек, помочь ничем не могу. Скажу только одно. Если вы не чувствуете за собой никакой вины, то оставьте Дайану в покое на некоторое время, переждите. Она успокоится и, может быть, пожелает с вами поговорить. Но если вы в чем-то виноваты, то, уверяю вас, Дайана с вами говорить и что-то объяснять не будет никогда. Я знаю свою внучку.

— Я ни в чем не виноват. — Роберт посмотрел старику в глаза. — Хорошо, я приду попозже.

Бен закрыл дверь.

За спиной раздалось покашливание. Роберт оглянулся.

— Ну, я пойду.

— Да, конечно, — кивнул Роберт.

Он и сам понимал, что стоять перед закрытой дверью не самое умное занятие.


— И у тебя нет никаких предположений? — Майкл откусил кусочек от канапе.

— Нет.

Роберт стоял у окна, не глядя на друга, который в одиночку опустошал накрытый к совместному ужину стол.

— Ну, я не знаю… Как-то все это странно. Ты говоришь, что вчера вечером вы расстались вполне довольные друг другом, если не сказать больше. А сегодня она велела не пускать тебя на порог.

— Да.

— Конечно, иногда женщин трудно понять, порой они выкидывают такие фортели, что диву даешься. Но все равно, должно быть хоть какое-то логическое объяснение. Может, у нее критические дни начались? Знаешь, иногда у женщин в эти периоды крышу сносит. А может, у твоей островитяночки и так крыша давно поехала?

Роберт резко повернулся к Майку.

— Не говори ерунды! Дайана очень хорошая и нормальная девушка. Ты даже не представляешь какая.

— Где уж нам… — обиженный грубым тоном Роберта протянул Майкл.

— Прости. — Роберт уселся рядом с другом. — Я не хотел тебя обидеть. Я просто не в себе.

Он налил в стакан воды и залпом выпил.

— Ну почему так случилось? В кои веки я встретил девушку, которая показалась мне самой лучшей в мире. Самой красивой, самой умной, самой доброй. И вот она не желает меня даже видеть. Майкл, — Роберт заглянул другу в глаза, — почему мне так не везет с женщинами? Что со мной не так? Или нарываюсь на самых настоящих стерв, или теряю в самом начале знакомства?

— Да все с тобой нормально, Роберт. — Майкл был как никогда серьезен. — Ты отличный парень, умный, добрый. Да и с Дайаной, я думаю, у тебя все прояснится. Дай ей время успокоиться.

— А вот его-то у нас и нет, — вздохнул Роберт. — Если ты не забыл, то мы через три дня уезжаем. И я боюсь, что потеряю Дайану навсегда.

Они помолчали. Друзьям не нужны были лишние слова, они и так понимали друг друга.

— Ладно, — сказал Роберт. — Подождем до завтра. Завтра я заставлю ее рассказать все. Я хотя бы должен знать, почему она не желает со мной разговаривать.

— Хочешь, я завтра пойду с тобой?

Ради друга Майкл был готов даже разлучиться на время с Люси.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если бы не любовь…"

Книги похожие на "Если бы не любовь…" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Саманта Сноу

Саманта Сноу - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Саманта Сноу - Если бы не любовь…"

Отзывы читателей о книге "Если бы не любовь…", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.