» » » » Джессика Стил - Долг чести


Авторские права

Джессика Стил - Долг чести

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Стил - Долг чести" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Стил - Долг чести
Рейтинг:
Название:
Долг чести
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2004
ISBN:
5-05-006033-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Долг чести"

Описание и краткое содержание "Долг чести" читать бесплатно онлайн.



Спасая свою семью от финансового краха, Лидия Пирсон вынуждена взять в долг у Ионы Мэрриотта пятьдесят пять тысяч фунтов. Чтобы расплатиться с долгом, она готова на все — продать свою машину и украшения, устроиться на дополнительную работу. Но у господина Мэрриотта оказались другие планы…






Иона взглянул на нее несколько удивленно.

— У вас есть личные сбережения? — мило поинтересовался он.

Лидия разозлилась. Пришла бы она к нему за помощью, если бы у нее были личные сбережения?

— Я намерена продать свою машину и жемчуг. Через пару лет я унаследую небольшую сумму денег, но можно попробовать получить ее и сейчас. Кроме этого я могу рассчитывать только на то, что зарабатываю.

— Вы работаете? — с искренним любопытством поинтересовался он.

Он начинал ее раздражать.

— В настоящий момент я подыскиваю себе новое место, — коротко ответила она.

— Чем вы занимаетесь?

— Я работаю гувернанткой.

— Вам нравится ваше занятие?

— Очень. Я думала, что сразу после свадьбы Оливера стану искать себе новое место.

— В этой же области?

Лидия бросила на него рассерженный взгляд. Какое отношение имели ее профессиональные пристрастия к урегулированию их финансовых отношений? И только сейчас она стала понимать, что интерес Ионы был далеко не праздным. Ее работа решала практически все. Она же сама предложила выплачивать ему пятьдесят пять тысяч фунтов из своего заработка.

— На самом деле это очень неплохая работа, и деньги приличные, — довольно неубедительно пробормотала она.

— Вам придется копить эту сумму в течение тридцати лет. Не думаю, что меня это устроит, — улыбнулся он.

— Вы не посмеете переложить долговые обязательства на плечи моего отца! — отчаянно взбунтовалась она, и ее зеленые глаза заметали огненные искры.

— У меня нет ни малейшего намерения делать это! — заявил Иона. — У вас есть план действий?

— Heт, — пришлось честно сознаться ей. — Но я…

— Не вздумайте продавать машину и украшения, — твердо сказал ей Иона и, немного подумав, добавил: — Возможно, я смогу вам чем-нибудь помочь.

— Вы сможете что-то придумать? — воскликнула она.

— Предоставьте эти заботы мне.

Предоставить заботы ему? Это было слишком туманно. Она все выходные не находила себе места, просто измучилась. Решение должно быть найдено сегодня.

— А сейчас у вас нет никаких соображений?

— Мне нужно время, чтобы подумать.

— Когда вы дадите мне знать? — Чем быстрее он примет решение, тем легче будет ей определиться с работой. Возможно, ей удастся найти дополнительную работу, которую она сможет совмещать с основной. — Может быть…

— Давайте посмотрим, — мило прервал он ее. — Сегодня у нас понедельник. Я постараюсь придумать что-нибудь, ну, скажем, к субботе.

— В субботу? — быстро переспросила она. Но, вспомнив, что именно в субботу состоится свадьба Оливера, воскликнула: — Ой, я буду в этот день на свадьбе…

Улыбка, которая показалась Лидии весьма подозрительной, засияла на лице Ионы.

— Тогда там я вас и увижу, — уведомил он ее.

— Вы собираетесь… У вас есть приглашение?

— Надеюсь, вам удастся исправить это досадное упущение, — спокойно ответил Иона.

Лидия не верила своим ушам.

— Вы хотите прийти на свадьбу моего брата? — Зачем ему понадобилось присутствовать на этом семейном мероприятии? Единственный способ выяснить это — задать прямой вопрос. — Почему вы хотите там быть? — подозрительно осведомилась она.

— Я люблю свадьбы, — ответил он как ни в чем не бывало. — Если виновник торжества, конечно, не я.

Лидия враждебно посмотрела на него. Зачем понадобилось ему незвано вторгаться на чисто семейное торжество? Она сразу же подумала о своем любимом отце и об их возможной встрече на предстоящей церемонии.

— Вы собираетесь рассказать обо всем моему отцу?

Улыбка моментально исчезла с лица Ионы.

— Я с большим уважением отношусь к Вилмоту Пирсону, — сурово ответил он и, встав с кресла, добавил: — Буду с нетерпением ждать нашей встречи в субботу.

Этим ей и пришлось довольствоваться. Она увидит его в субботу, если благодаря какому-то хитроумному плану ей удастся заполучить для него приглашение. Но как она сможет объяснить присутствие Ионы на свадьбе брата? И что она скажет отцу?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Лидия пребывала в размышлениях всю дорогу домой. Но, подъехав к Бимхерст-Корту, она так и не придумала, что сказать отцу. Ей не хотелось ничего скрывать или говорить неправду, но ее одолевали большие сомнения, что отец обрадуется, узнав, что его практически нищая дочь осмелилась взвалить па себя обязанности по выплате семейных долгов. Он просто этого не перенесет.

Первым, с кем она столкнулась в доме, была ее мать. О боже! К этому она вообще не была готова. Лидия подозревала, что мать не упустит шанса задать пару каверзных вопросов, стоит только ей намекнуть на необходимость пригласить Иону на свадьбу Оливера. На сей раз, правда, мать была на редкость в хорошем расположении духа — ведь Оливер дома, рядом с ней, и все в этом мире прекрасно.

Лидия отправилась в кабинет отца, хотя по-прежнему не знала, как ей выходить из создавшегося положения.

— Когда мы встречаемся с Ионой? — немедленно спросил он.

— В этом нет необходимости, — ответила Лидия, но, видя, как меняется выражение его лица, поторопилась добавить: — Мне повезло. Я смогла встретиться с ним сегодня.

— Ты смогла…

— Ему удалось выкроить всего несколько минут.

— Ты сказала, что я непременно хочу его видеть?

— Конечно, папа, — просияла она от счастья, что хоть в этом ей не приходилось ему лгать.

— Ты смогла назначить конкретную встречу?

— Не совсем.

Отец начинал не на шутку сердиться, и Лидии пришлось поторопиться с объяснениями:

— Он сказал, что у тебя не должно быть никаких поводов для волнения.

— Я не могу не волноваться! — Вилмот Пирсон скептически посмотрел на дочь, и той пришлось снова хоть что-то затараторить в ответ.

— Он сказал, что ты можешь спокойно забыть об этих деньгах. — Это было еще одним ложным утверждением.

— Забыть о таком долге? — словно эхо отозвался отец, гордость его взбунтовалась. — Как это можно забыть!

— Папа, умоляю тебя, не надо… — беспомощно уговаривала она отца.

— Что… — казалось, он немного успокоился, услышав ее дрожащий голос.

Она уклонялась от прямого ответа, терзалась сомнениями, не зная, как его успокоить. Ей не надо было приезжать домой, не выдумав правдоподобного объяснения. Хотя обстоятельства складывались так, что раньше следующей недели она ничем не могла порадовать отца.

— Прошу тебя, родная, расскажи мне всю правду, — упрашивал ее отец.

— Это нелегко, — ответила она отцу после некоторых колебаний.

— Что нелегко? Я должен вернуть Ионе Мэрриотту деньги и намерен встретиться с ним для обсуждения этого вопроса. Что здесь сложного?

— В этом и заключается сложность! Я не хочу, чтобы вы встречались!

— ???

— Папа, мне трудно объяснить тебе это. Не осложняй и без того невыносимой для меня ситуации, — наконец выговорила Лидия.

— Для тебя? — удивился отец. — Трудной для тебя? Каким образом это может отразиться на тебе? — задал очередной вопрос отец.

Лидия чувствовала, как лицо ее заливает краска, но на сей раз причиной была не ее ложь, а ее глупое поведение. Отец не мог не заметить густого румянца и полной растерянности дочери, из-за которой она явно не могла продолжать беседу.

— Боже милостивый! — воскликнул он. — Ты вся зарделась. Да уж не влюбилась ли ты в него?

Вдруг ее озарила догадка, и она схватилась за соломинку, протянутую ей отцом.

— Что в этом удивительного? — спросила она, стараясь не поднимать глаз, маскируя свою очередную ложь под смущение.

— Надеюсь, что это не так, — задумчиво произнес Вилмот и, к ее великому удивлению, вдруг добавил: — Ты ведь была в него отчаянно влюблена в юности.

— Папа, ты знал об этом? — Она мельком взглянула ему в глаза, но тотчас же опустила их. — Нет, пап, в этот раз не просто детская влюбленность тому причиной.

— Девочка моя, — нежно произнес он, забывая на время обо всех своих неприятностях. — Ты ведь его едва знаешь.

— А сколько раз тебе понадобилось видеть маму, прежде чем ты понял, что это настоящее чувство?

Лицо отца затуманилось от приятных воспоминаний, но естественное родительское беспокойство взяло верх:

— Ну, хорошо, ты в него влюблена, а он как к тебе относится? — спросил отец.

— Рано делать какие-то выводы, — ответила Лидия, пытаясь свернуть тему. — В субботу он хотел пригласить меня на ужин.

— Он практически назначил тебе свидание?

— Мне пришлось отказаться от его предложения поужинать с ним в субботу, потому что я не знаю, насколько долго продлится свадебная церемония Оливера. — Лидия опять покраснела. — Иона просил меня узнать, может ли он тоже присутствовать на свадьбе.

Секунду или две отец смотрел на нее молча, затем расплылся в улыбке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Долг чести"

Книги похожие на "Долг чести" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Стил

Джессика Стил - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Стил - Долг чести"

Отзывы читателей о книге "Долг чести", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.