Пенелопа Уолш - Милая Бренда

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Милая Бренда"
Описание и краткое содержание "Милая Бренда" читать бесплатно онлайн.
Юная Бренда и ее сестра, обворожительная Джейн, знакомятся с мужественным красавцем Филиппом. Джейн немедленно собирается прибрать Филиппа к рукам и дает отставку своему жениху Гарри. Бренда же привыкла считать себя «гадким утенком», и, хотя Филипп ей тоже нравится, она и не мечтает о взаимности…
— Что за платье? Розовый тюль из жалкого магазина твоей матери?
Это меня уязвило. Но я не собиралась доставлять Джейн удовольствие и лишь удивленно расширила глаза.
— Я не ношу розовое.
Когда Филипп пришел забрать поднос, Джейн вела себя надменно, словно герцогиня.
— Филипп, дверь на чердак отвратительно скрипит. Проследите, чтобы ее немедленно смазали.
— Да, мисс Джейн. Но мне казалось, что этой дверью почти никогда не пользуются.
На щеках Джейн появился легкий румянец.
— Но это не повод для того, чтобы оставлять все как есть.
— Очень хорошо, мисс Джейн.
Вечером Джейн зашла ко мне в комнату.
— Я насчет этого ужина, Бренда. Не хочу, чтобы ты чувствовала себя неловко, поэтому я могла бы одолжить тебе что-нибудь из своего гардероба. Бренда, дело в том, что это будет мой праздник. Вполне возможно, там встретятся знакомые. Я знаю, что Гарри меня не подведет, а Филипп будет выглядеть элегантно даже без смокинга. И вообще люди никогда не смотрят на мужчин. Но я не хочу сидеть за одним столом с тем, кто похож на…
— …плюшевого медвежонка в праздничном платье красивой куклы. Именно так я буду выглядеть в твоих нарядах!
— Тебе не нравятся мои наряды?
— Что ты! Но будь благоразумна, Джейн. Платья, которые отлично смотрятся на тебе, будут на мне выглядеть совершенно нелепо. Спасибо, но я надену что-нибудь свое. Постараюсь не быть похожей на провинциальную кузину, а если кто-нибудь из твоих элегантных друзей начнет с пренебрежением меня разглядывать, я сделаю вид, что мы с тобой незнакомы. Они решат, что меня посадили к вам в последнюю минуту, чтобы заполнить свободное место.
— Ну вот, теперь ты обиделась. Девушке, которая настроена на карьеру, необязательно быть красивой. Но и она тоже должна уметь одеваться.
После ухода Джейн я заметила на подоконнике под занавеской ключ. Я решила его не трогать.
В тот вечер перед нашим выходом в свет Джейн добрые полчаса занимала ванную, так что нам с Гарри пришлось довольствоваться несколькими минутами. Не моя вина, что я последней спустилась вниз. Помню, они все стояли в прихожей, когда я сбежала по лестнице. Не дав Джейн времени придирчиво осмотреть меня, Гарри обнял нас обеих за плечи и повел к машине, за рулем которой уже восседал Филипп.
Отель располагался на краю небольшой деревушки. Весь двор был уже забит машинами, когда мы подъехали. Закончив подкрашивать губы перед зеркалом, Джейн повернулась ко мне. В тот момент я словно выросла на несколько дюймов, и если бы на голове у меня была тиара, она стала бы мне тесна. Взгляд Джейн скользнул мимо меня, вероятно, в поисках розового тюля, изумрудного атласа — в общем, чего-то кричащего и безвкусного. Джейн не сразу узнала меня, и это был самый большой комплимент, какой она только могла мне сделать.
Платье сшила моя мама. Оно было черным, обтягивающим и выгодно подчеркивало все достоинства моей фигуры. Мелкий зеленый узор в точности подходил по цвету к нефритовым сережкам. Джейн была в белом и серебристом, словно фея с рождественской елки. Она выглядела прекрасно, как и всегда, но я даже не завидовала, потому что сама чувствовала себя сногсшибательной. Неудивительно, что дела у мамы шли так хорошо, раз она могла одеть даже меня!
Впрочем, наверное, молодые люди всегда будут обращать внимание на сказочных фей, а не на обыкновенных девушек. Весь вечер Филипп с Гарри крутились около Джейн. Но когда один выбирал ее, другой вынужден был танцевать со мной. Было ясно, что сама Джейн предпочитала танцевать с Филиппом. Гарри топтался на месте, словно огромный бурый медведь, прижимая ее к себе, как игрушку. Филипп был похож на жиголо — такой же смуглый, грациозный и учтивый.
Во время твиста с Филиппом я заметила темные круги у него под глазами.
— Может, лучше посидим? — предложила я. Он враждебно глянул на меня, но тут же его губы дрогнули в улыбке.
— Пожалуй, вы правы. Я не очень хорошо себя чувствую.
Я сурово уставилась на него:
— Зачем себя пересиливать? Мне кажется, вы должны убедить Джейн, что нам надо покинуть коттедж.
Увидев, что к нам приближается Джейн, Филипп шепнул мне:
— Не уезжайте пока из Уиткома. Останьтесь хотя бы ненадолго.
Джейн хотела насладиться лунной ночью, но даже Филипп на этот раз не пошел у нее на поводу.
— Вы можете утром долго валяться в постели, — с язвительной улыбкой заметил он, — а мне надо чистить камин, разводить огонь и тому подобное.
Когда Филипп подвез нас к дому, Джейн осталась на улице, а я сразу поднялась к себе. Не знаю, сколько времени я проспала, но внезапно проснулась, словно от удара, и не могла понять, что за шум меня разбудил. Я всегда сплю с раздвинутыми шторами, потому что люблю смотреть на ночное небо, если у меня бессонница.
Через секунду звук опять повторился — легкий поворот дверной ручки и скрип петель.
И я поняла. Должно быть, Филипп смазал дверь на чердак, но не слишком усердно. Я не ханжа, но в тот момент мои щеки пылали. Не из-за того, что я представила, чем могли заниматься Филипп с Джейн, а из-за того, что все это затеял именно он, Филипп, в которого я без ума влюбилась. Я укрылась одеялом с головой. Мне не хотелось ничего слышать. Как я мечтала снова стать невинным ребенком, ничего не знающим о темной стороне жизни!
Но тут до моих ушей долетел душераздирающий визг. Я соскочила с кровати и бросилась за дверь. Сверху ко мне уже неслась Джейн. Ее лицо побелело, голубые глаза расширились от ужаса.
Рыдая, она бросилась ко мне на грудь, но я ничего не могла разобрать, кроме слова «привидение».
Я отвела Джейн в ее комнату и тут же услышала шаги на лестнице. В дверях возникла миссис Кларк в длинной ночной рубашке.
— В чем дело? — спросила она, потирая глаза. — Я решила, что кто-то упал с лестницы.
— Кажется, Джейн приснился кошмар…
Джейн, дрожа, прижалась ко мне.
— Я видела привидение!
— Чушь! — отмахнулась миссис Кларк.
— Миссис Кларк, я видела привидение на лестнице, ведущей на чердак.
— Могу ли я узнать, что вы там делали?
— Я услышала шум и пошла посмотреть.
— Шумное привидение? Наверное, звенело цепями, да? Вам просто приснился кошмар. Залезайте под одеяло, а я принесу теплое молоко и аспирин. Вы слишком переволновались сегодня. Вместо того чтобы ложиться вовремя спать, ходите на танцы!
Я услышала, как тапочки миссис Кларк зашлепали по лестнице. Через минуту она вернулась.
— Что вы сделали с ключом?
— С ключом? — Очевидно, у Джейн опять разболелась голова, и она не могла связно отвечать.
— Ключ от двери на чердак. Он всегда был в замке.
Джейн провела рукой по лбу.
— Возможно, его взял Филипп, когда смазывал петли.
— Он этого не делал, Джейн. Я сама смазала петли. У него и так достаточно дел, без конца болтается в своей машине. Ему не до дверей.
Джейн устало вздохнула.
— Ладно, оставим этот разговор, — заключила миссис Кларк. — Я принесу молоко.
Когда миссис Кларк ушла, Джейн выпрямилась и широко раскрыла глаза.
— Думаешь, она что-то подозревает?
— Что ты имеешь в виду?
— Не будь дурой! Меня бы не волновала эта чертова дверь, если бы я не собиралась ею пользоваться.
— Ты шла в комнату Филиппа? — Мой голос звучал на удивление спокойно. Я с самого начала знала, что таково было намерение Джейн, но постоянно уговаривала себя, что ошибаюсь. Теперь, когда она во всем призналась, мне стало казаться, что она нанесла мне личное оскорбление. Я чувствовала себя обманутой. Филипп был для меня всем. И в тот момент меня охватила радость, потому что у Джейн ничего не вышло, и я мысленно благословила это привидение.
— Люди говорили, что в одном из коттеджей есть призрак, — вспомнила Джейн. — Но мы им никогда не верили.
Она поежилась, а я довольно грубо уложила ее под одеяло. Если привидение помешает ей навредить Филиппу, я буду просто счастлива. Но тут мне пришла в голову мысль, что Филипп может ждать ее.
— Полежи спокойно хотя бы минуту. Пойду возьму халат. Я замерзла.
Я кинулась в свою комнату, схватила халат и на цыпочках подошла к лестнице. Когда я вернулась, Джейн сидела в кровати, страдальчески прикрыв глаза. Я успела как раз вовремя, потому что в эту минуту вернулась миссис Кларк.
— Я принесла и тебе молоко, Бренда. А завтра поспите подольше. Вот твой стакан. Иди в комнату и выпей, пока не остыло.
Джейн с мольбой взглянула на меня:
— Она не может оставить меня одну. Мне страшно!
Миссис Кларк собиралась возразить, но я покачала головой.
— Я посижу с ней немного, миссис Кларк. Спасибо за молоко.
— Почему ты все время ее благодаришь? — спросила Джейн, когда шаги миссис Кларк стихли на лестнице. — Это ведь ее работа. И ей за нее платят. Большего она не ждет. Все эти благодарности и извинения приводят к тому, что они либо зазнаются, либо начинают пользоваться твоей добротой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Милая Бренда"
Книги похожие на "Милая Бренда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пенелопа Уолш - Милая Бренда"
Отзывы читателей о книге "Милая Бренда", комментарии и мнения людей о произведении.