Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."
Описание и краткое содержание "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая." читать бесплатно онлайн.
Боги, хранящие мир Тарры, покинули его. Изначальное зло, некогда побежденное ими и загнанное в преисподнюю, поднимает голову. Череда загадочных смертей обрушивается на Таянский королевский дом, подтверждая пророчество о конце света. Но истинная цель темных сил — Герика, королева Таяны, способная принести дитя, новое воплощение бога зла Ройгу. Раскрыть тайну, противостоять нашествию, спасти обитателей Тарры от уничтожения способны избранные — герцог Рене Аррой, прозванный Счастливчиком за невероятную удачливость, и эльф Нэо Рамиэрль, некогда разведчик в мире людей, а теперь его надежда и защита.
Переработанная версия романа.
Все было готово к выходу, когда Рене, неожиданно развернув коня, поскакал к Коронным покоям. Шандер с удивлением наблюдал, как герцог трижды поднимает вороного на дыбы и, больше не оглядываясь на темные окна, поворачивает к воротам. Гардани на миг задержал взгляд, и ему показалось, что занавеска шелохнулась — Герика Годойя все же наблюдала за отъездом. Шандер молчал — капитан «Серебряных» не имел права проявлять свои чувства. Это сделали его подчиненные.
Сташек, самый молодой из гвардейцев, ломающимся юношеским голосом выкрикнул: «Слава Эланду!» — и вознес к небу обнаженный клинок в салюте, каким приветствуют только короля. «Серебряные» последовали его примеру. Раздался звук трубы, ворота Высокого Замка распахнулись, кони эландцев ступили на мост. И тут Шандер решился.
— Слушай меня, — голос графа был слышен в самых отдаленных углах двора, — мы, «Серебряные», — личная гвардия наследника престола Таяны, но принцы мертвы. Ближайший родич короля мужского пола, а значит, и нареченный наследник, пока королева не подарит нам принца, герцог Аррой. Я, ваш капитан, говорю вам: можете остаться здесь, со мной, охраняя таянскую корону и ожидая рождения наследника. Можете предложить свои шпаги герцогу Аррою, и это не будет нарушением присяги. Решайте.
На мгновение стало так тихо, что, казалось, было слышно, как, кружась, падает в Закатном садике кленовый лист. Первый… Затем Рышард Тонда, махнув рукой, словно говоря, что многим смертям не бывать, а от одной не убежать, послал коня к воротам. За ним еще один, и еще, и еще… Едва ли ни половина почетного караула покидала Высокий Замок, даже не зайдя в казармы. Те, кто просто вышел проводить друзей, опрометью бросились за лошадьми. Шандер оглядел оставшихся: большинство имело семьи или невест. Из не успевших обзавестись женами или возлюбленными осталось всего трое, в том числе и Сташек.
Гардани подозвал юношу:
— Стах Гери, почему вы остались?
— Дан Шандер, я… Я не могу оставить…
— Думаешь, нам будет труднее, чем тем, кто ушел?
— Конечно! Потому вы их и отослали. Чтобы спасти!.. Ведь так?
Гардани с удивлением взглянул в ясные глаза юноши. Лгать он не стал.
— Да, это правда, Сташко. Я хотел спасти хоть кого-то.
2Пути не подвели — край Пантаны остался далеко позади, а чужака никто не заметил. Или, поправился Уанн, он сам не заметил того, кто, быть может, заметил его.
Второй день волшебник упорно пробирался на северо-восток, позволяя себе лишь краткий отдых. В своих скитаниях Уанн обычно полагался на ноги, отдавая им предпочтение перед лошадиными копытами, тележными колесами и (тем более!) магией. Сейчас он спешил, а для того, кто торопится, все средства хороши. Пришлось вспомнить о Старых Тропах, по которым в незапамятные времена ходили почти всесильные существа. Они сгинули, а дороги, ими проторенные, остались и зажили своей жизнью. Ступивший на них без умения мог оказаться в месте, прямо противоположном тому, куда направлялся, да и обитали там создания, с которыми, судя по оставленным теми следам, Уанн не хотел бы встречаться.
Выбирать тем не менее не приходилось, и маг-одиночка шел узкими переходами, ощущая под ногами что-то твердое. Все остальное скрывала мгла, только летящий впереди огонек-проводник напоминал о том, что где-то есть свет, высокое небо, шумящий в кронах сосен ветер…
Он вышел. Куда хотел — к границе Тарски. Дальше предстояло выбирать между скоростью и скрытностью. Уанн был достаточно наслышан о тарскийском господаре, чтобы понять: кто-кто, а Годой постарался разузнать обо всем имеющемся в его владениях. Герцог вполне мог найти и подчинить себе Старые Тропы, Уанн же никогда не был самоуверен, понимая: если что-то сделал ты, это будет по силам и другому. Пробиваться силой маг-одиночка не хотел: он не был готов к открытой войне, а любой неосторожный поступок вел именно к ней. Потому-то волшебник и отбросил привлекательную мысль уже завтра оказаться у Большого Корбута. Он и так опередил Преступивших и может позволить себе потратить неделю на переход по предгорьям, заодно разведав, что творится в Тарске.
Сходя с Путей, Уанн задумался, правильно ли он поступил, скрыв тайну даже от Рамиэрля. Эльфу было бы полезно узнать короткие дороги, но в одиночку Рамиэрль мог не справиться с проводником и затеряться в безвременье.
Успокоив свою совесть, Уанн зашагал по буковому лесу, покрывавшему невысокую гору, прозванную в старину Спящей Кошкой. Вечерело, дул легкий ветерок, прямо на дорогу выскочил олень. Обычный, лесной… Ищешь свою любовь? Не рановато ли? Уанн полюбовался на рогатого кавалера и двинулся дальше. Завтра он перейдет речку Хладницу и подойдет к отрогам Малого Корбута…
3Илана видела, как уходят эландцы. Девушка стояла у маленького окошка и не отрываясь смотрела на Рене. Он так и не пришел попрощаться, и принцесса не могла понять почему. Глядя из-за розового атэвского шелка на темно-синие плащи маринеров, она ждала, ждала, что он сейчас придет и все станет на свои места. Он не пришел.
Когда Рене неожиданно развернул коня, сердце принцессы подскочило к самому горлу: одно слово, один поцелуй, и Ланка бы бросила все — отца, дом, мечты о короне, что обуревали ее после подслушанного в храме разговора, но адмирал даже не взглянул в ее окно. Его прощальный привет предназначался королеве. Заливаясь злыми слезами, Ланка смотрела и словно бы не видела, как «Серебряные» удостоили Арроя королевских почестей, а часть гвардейцев Стефана присоединилась к уходящим.
Медноволосой таянке было не до того: она наконец поняла, почему Рене не желал замечать ее любви. Он выбрал другую! Эту белобрысую корову! Дело не в наследнике, не в отцовской просьбе, они просто… Просто…
Снисходительная жалость к дочери Михая уступила место жгучей, неистовой ненависти. Ноги сами вынесли Илану из ее комнат. Принцесса бежала к отцу, не обращая внимания на то, что творится вокруг. Илана хотела одного — разоблачить соперницу. Она не сомневалась, что распутная дура сразу же во всем признается. Уличенную в измене королеву ждала смерть, и Ланка жалела лишь о том, что не может убить подлую предательницу собственными руками.
Отстранив стражников, которые почему-то были не в шитых золотом доломанах, девушка ворвалась в кабинет короля. Марко был не один — в углу стоял высокий бледный нобиль, а у стола в креслах сидели его величество король Таяны и… Михай Годой собственной персоной. Живой и здоровый.
— Хорошо, что ты пришла так быстро, дочь, — отчетливо произнес король, — я посылал за тобой. Через два, — король взглянул на старинную клепсидру, — нет, через полтора часа ты сочетаешься браком с господарем Тарски. Это достойный союз. Михай уже сейчас очень силен, а в ближайшее время станет еще сильнее. В союзе с ним мы покорим всю Арцию…
Отец говорил что-то еще, но Ланка его не слышала. Выйти замуж?! Сегодня? Сейчас? Не за Рикареда, чтобы стать герцогиней Эланда, и не за сына Рене, чтобы стать законной королевой Таяны, а за Михая?! За Михая с его маслеными глазами, за Михая, пытавшегося обесчестить Мариту и убить Рене?! Вся ярость и обида принцессы теперь обрушились на короля и предполагаемого жениха. Ланка схватила проклятую клепсидру и с криком: «Нет!» — грохнула ее об стену. Осколки толстого зеленоватого стекла разлетелись по комнате, пол, стены и платье принцессы были залиты подкрашенной водой, но ей было не до того, как она выглядит. Все ее существо зашлось в одном-единственном вопле: «Нет! Этого не будет!»
— Забудь про Арроя, — зло велел король, — он предпочел тебе Герику, почему бы тебе не предпочесть ее отца?
Удар попал бы в цель, не успей Ланка догадаться о связи Рене с дочерью Михая. Теперь же слова Марко обернулись против него.
Ланка росла живой и своевольной, слишком своевольной, чтобы покоряться кому бы то ни было. Даже отцу. И еще она любила. Все обиды были забыты. В круговерти захвативших Илану мыслей нашлось место и простому объяснению «измены» Рене. Михай велел дуре-дочери переспать с эландцем, а король уговорил эландца провести ночь с королевой… Аррою он наверняка сказал, что ему нужен наследник, а на деле… На деле хотел не допустить их с Рене любви! Ланка не сомневалась, что теперь-то она знает все, и лицо принцессы неожиданно озарилось торжествующей улыбкой.
Годой истолковал улыбку «невесты» по-своему.
— Мы отомстим, можешь не сомневаться. — Тарскийский господарь говорил так, словно бы речь шла не о его дочери. — Дорогая, ты будешь лучшей королевой из тех, кто сидел на троне со времен Великого Исхода.
Ланка промолчала. Не из покорности или хитрости — она была поражена наглостью Годоя. Плотный и темноглазый, он ей никогда не нравился, хотя его возвращение и впечатляло. Впрочем, всей его силы не хватило для того, чтобы справиться с Рене в открытой схватке. Не войди в жизнь Иланы седой эландец, она бы, может, и отдала свою руку тому, чье первенство признают все, но Михай Годой оставался в тени герцога Арроя не только как мужчина, но и как властитель.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."
Книги похожие на "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Камша - ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая."
Отзывы читателей о книге "ТАРРА. ГРАНИЦА БУРИ. Летопись первая.", комментарии и мнения людей о произведении.