» » » » Джоанна Линдсей - Это дикое сердце


Авторские права

Джоанна Линдсей - Это дикое сердце

Здесь можно купить и скачать "Джоанна Линдсей - Это дикое сердце" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1999. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоанна Линдсей - Это дикое сердце
Рейтинг:
Название:
Это дикое сердце
Издательство:
неизвестно
Год:
1999
ISBN:
5-237-03280-X
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это дикое сердце"

Описание и краткое содержание "Это дикое сердце" читать бесплатно онлайн.



Юная Кортни Хорте при трагических обстоятельствах теряет отца, но не оставляет надежды на то, что он жив. Решив найти его, она пускается в рискованный путь из Канзаса в Техас через индейскую территорию, взяв в попутчики бандита Чандоса. Кто этот человек? Дикарь, безжалостно убивающий людей, или добрый и нежный мужчина ее мечты, мстящий за смерть своих близких?






Он стоял над ней, отставив ногу, — воплощение безжалостности. Такой сильный, красивый, но такой жестокий. Кортни задрожала.

— Видимо, ты еще не осознала своего положения, иначе не стала бы злить меня своими воплями.

— Я… я осознала.

— Тогда скажи мне, что ты осознала. Говори!

— Ты собираешься меня изнасиловать.

— И?

— И… и я не могу тебя остановить.

— И?

— Я… я не знаю, что ты еще хочешь от меня услышать.

— Я хочу услышать еще чертовски много, леди. Изнасилование — самое меньшее, о чем тебе следует беспокоиться. Ты полностью отдалась на мою милость. И это было глупо, поскольку теперь я могу делать с тобой все, что захочу, черт возьми! Ты меня понимаешь? Я могу перерезать тебе горло и бросить тебя там, где твои кости никогда не найдет ни одна живая душа.

Кортни трясло как в лихорадке. Ей следовало понять это раньше, а теперь было слишком поздно.

Видя, как ее трясет, Чандос, нагнувшись, похлопал ее по щекам. Кортни разразилась громкими рыданиями. Чандос выругался. Возможно, его урок слишком суров, но необходим.

Он приготовился, если понадобится, сделать больше, нежели просто напугать ее. Но хватило и этого.

Он накрыл ее рот ладонью.

— Перестань реветь. Я не трону тебя. Он видел, что она ему не верит, и подумал, вздохнув, что его урок был слишком жесток.

— Слушай меня внимательно, Кошачьи Глазки, — ласково сказал он. — Страх запоминается, вот почему я прибег к этому. Я не хочу, чтобы ты забыла сегодняшний урок. Другой на моем месте изнасиловал бы тебя, ограбил, а потом, возможно, и убил, чтобы замести следы. Ты не должна доверять жизнь незнакомому человеку — ни в этих местах, ни в других. Попытайся я объяснить тебе это словами, ты просто не стала бы слушать. А по этой тропе ездит слишком много опасных людей.

Она перестала плакать, и он, отняв руку от ее рта, смотрел, как она провела своим маленьким розовым язычком по губам, потом повернулся к ней спиной.

— Мы можем остановиться здесь на ночь, — сказал он, опять взглянув на нее. — Утром я отвезу тебя назад, в Рокли.

Глава 13


Кортни несколько часов лежала глядя на звезды, потом повернулась и уставилась на догоравший костер. Наверное, уже полночь — точно она не знала.

Она успокоилась и пришла в себя. Чандос больше не трогал ее. Он подошел близко только один раз, чтобы подать ей тарелку с едой. Кортни не услышала от него больше ни слова, но он, несомненно, полагал, что уже все сказал.

Негодяй! Да как он посмел учить ее! Как он посмел обнадежить ее, а потом разбить вдребезги все ее надежды? И все же Кортни не рискнула высказать ему все, что думала по поводу его «урока».

Она горько и беззвучно заплакала, но Чандос услышал.

Он тоже не спал. Ему мешали заснуть тяжелые мысли. Не те, что мучили Кортни, — нет, он не раскаивался в своем поступке. Намерения его были благими, а если урок оказался жестоким, так это ей только на пользу. Пусть лучше девушка сейчас поплачет от страха, чем потом кончит жизнь где-нибудь в безвестной могиле прерии.

Но ее боль неожиданно сильно подействовала на него. Почти так же, как в тот раз, когда он однажды уже держал ее жизнь в своих руках. В нем заговорил инстинкт защитника, ему хотелось приласкать, успокоить ее. Всхлипывания Кортни бередили ему душу. Это было невыносимо.

Сначала он решил встать и уйти, подождать, пока она успокоится. Но Чандос чертовски хорошо понимал, что этим только еще больше напугает ее — она подумает, что он бросил ее. А ему вовсе не хотелось пугать девушку. Черт бы ее побрал! Никогда еще женские слезы не трогали его, так в чем же дело?

Он тихо поднялся и подошел к ней. Девушка вздрогнула, когда он неожиданно присел рядом, обнял ее и нежно привлек к себе, прижав спиной к своей груди.

— Успокойся, котенок. Расслабься. Я не обижу тебя.

Она напряглась. Нет, она не верила ему. Что ж, едва ли можно винить ее за это.

— Я только хочу обнять тебя, вот и все, — ласково сказал он. — Чтобы ты перестала плакать.

Она слегка повернулась, чтобы видеть его. Ее мокрое от слез лицо, глаза, похожие на две огромные раны, перевернули ему душу.

— Ты все разрушил, — жалобно проговорила она.

— Знаю, — сказал он, желая успокоить ее.

— Теперь я никогда не найду своего отца.

— Найдешь, непременно. Тебе только надо искать его как-то иначе.

— Как? Из-за тебя я потратила столько денег на сборы, что теперь поездка в Уэйко будет мне просто не по карману. Я купила одежду, которую никогда не стану носить, лошадь, такую старую, что мистер Сайбир ни за что не возьмет ее назад, и ненужный револьвер, который еще дороже, чем лошадь!

— Револьвер нужен всегда, — спокойно заметил Чандос. — Если бы сегодня он был при тебе, ты смогла бы остановить меня прежде, чем я подошел близко.

— Но я не знала, что ты собираешься напасть на меня! — негодующе возразила она.

— Да, конечно, не знала, — согласился он. — Но должна была знать. Здесь надо быть готовой ко всему.

— Теперь я готова.

Кортни взвела курок револьвера, который прятала под одеялом. Выражение его лица не изменилось.

— Отлично, леди! Кое-чему ты уже научилась. Но надо еще поработать над скоростью. — Его рука скользнула под одеяло, ухватилась за дуло револьвера и вырвала у нее оружие. — В следующий раз внимательно следи за целью, особенно когда она так близко от тебя.

— Какая разница? — она обреченно вздохнула. — Я все равно не смогла бы тебя застрелить.

— В критической ситуации можно застрелить кого угодно. Ну а теперь хватит плакать, ладно? Я верну тебе деньги.

— Большое спасибо, — сухо сказала она, ничуть не успокоенная его обещанием. — Но это не слишком поможет. Я все равно не смогу ехать в Техас одна. Ты доказал мне, что доверять никому нельзя. Так как же я поеду?

— Тебе нельзя ехать к отцу. Он сам может к тебе приехать. Напиши ему.

— Да? А ты знаешь, сколько идут письма до Уэйко? Да я быстрее сама доеду!

— Я могу захватить твое письмо.

— Ты едешь в Уэйко?

— Я не собирался так далеко, но могу заехать.

— Да нет, не заедешь, — возразила Кортни. — С какой стати тебе беспокоиться?

— Я сказал, что заеду, значит, заеду, — А если моего отца там нет? — спросил, она. — Как я узнаю об этом?

Взгляд ее умолял, но Чандос не подавал виду что понимает эту мольбу.

— Может, я когда-нибудь вернусь в Рокли.

— Когда-нибудь? Ты предлагаешь мне ждать годы?

— Чего, черт возьми, ты хочешь, леди? У мен хватает своих забот, и я не нанимался ездить по твоим поручениям!

— Я хочу, чтобы ты отвез меня в Уэйко! Ты обещал сделать это.

— Я никогда не говорил ничего подобного. Я сказал только, чтобы ты приготовила вещи по списку, а ты сама все домыслила.

Чандос не повысил голоса, но Кортни знала, что он теряет терпение. Пусть! Она не отступится от неге — Не понимаю, почему ты не можешь взят меня с собой. Ты же все равно едешь в Техас.

— Ты так ничему и не научилась?

Теперь в голосе его послышалось раздражен"

— Я… я научилась, — испуганно сказала она — А я вижу, что нет. Иначе тебе расхотелось бы ехать со мной.

Кортни смущенно отвернулась. Конечно, о прав. Ей вообще не стоило разговаривать с ним.

— Я знаю, почему ты это сделал, — тихо за метила она. — Мне это, конечно, не понравилось! но думаю, ты не хотел обидеть меня.

— Ты не можешь знать этого, — отрезал он. Вдруг его руки крепче сжали ее, и Кортни напряглась. Задыхаясь от страха, она проговорила:

— Ты… ты действительно хотел?..

— Слушай меня внимательно, леди, — резко перебил ее Чандос. — Ты не знаешь, на что я способен. И даже не пытайся угадать.

— Ты решил опять напугать меня? Он выпрямился.

— Я хотел одного, — недовольно проговорил он, — чтобы ты перестала плакать. Ты перестала. А теперь давай попытаемся заснуть.

— Ну да, конечно, — обиженно согласилась она. — Мои дела тебя совсем не волнуют. Забудь мою просьбу о помощи! Вообще все забудь!

Чандос встал. Ее вызывающий тон не тронул его. Она женщина, а значит, можно ожидать, что ей полегчает от жалоб. Но следующие слова Кортни заставили его похолодеть.

— У меня остался последний шанс. Рид Тэйлор отвезет меня в Уэйко. Правда, для этого придется выйти за него замуж, но что мне еще остается? Я привыкла к тому, что все в жизни оборачивается не так, как мне хочется, так какая разница?

Она повернулась на другой бок. Проклятие! Чандос не знал, как реагировать на ее слова. Может, чуть-чуть вправить ей мозги?

— Леди?

— Что?

Чандос улыбнулся. Похоже, она все-таки осмелела.

— Тебе следовало сказать мне, что ты готова продать свое тело, чтобы попасть в Уэйко.

— Что? — Кортни так быстро повернулась, что с нее слетело одеяло. — Я никогда бы не…

— Значит, я ослышался? Ты только что сказала, что выйдешь замуж за этого парня.

— Это не имеет никакого отношения к… к тому, что ты имеешь в виду, — парировала она.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это дикое сердце"

Книги похожие на "Это дикое сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоанна Линдсей

Джоанна Линдсей - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоанна Линдсей - Это дикое сердце"

Отзывы читателей о книге "Это дикое сердце", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.