» » » » Алисия Дэй - Искупление Атлантиды


Авторские права

Алисия Дэй - Искупление Атлантиды

Здесь можно скачать бесплатно "Алисия Дэй - Искупление Атлантиды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Алисия Дэй - Искупление Атлантиды
Рейтинг:
Название:
Искупление Атлантиды
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2010
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Искупление Атлантиды"

Описание и краткое содержание "Искупление Атлантиды" читать бесплатно онлайн.



Воин без чувств.

Посейдон тысячу лет назад проклял атлантийца Бреннана, так что с тех пор он живет, но ничего не чувствует. Его проклятие дало трещину, когда он встречает Тиернан, — женщину, обладающую Даром Истины. Но их влечение таит в себе смертельную опасность, когда незабываемая женщина становится для него той, кого он не может запомнить. Когда на кону судьба всей Атлантиды, не уничтожит ли неконтролируемое желание воина весь мир?

Женщина, всегда видящая истину.

Тиернан, репортеру, ведущей расследования, помогает в работе ее особенный дар: знать наверняка, когда кто-то лжет. Но получив информацию о том, что ученые проводят ужасные эксперименты над людьми и оборотнями, она понимает, что только дико сексуальный атлантиец может помочь ей и защитить ее от тех, кто решительно настроен ее убить. Когда на кону будущее мира, сможет ли она победить смерть, чтобы вместе с воином защитить человечество?

Когда встречаются истина и страсть… Атлантида заслужит своё искупление.






— Поверь мне, я тоже могу задать ему трепку.

Лукас протестующе поднял руки и покачал головой.

— Подождите, я понятия не имею, о чем ты. Что за консорт? И кто теперь вообще говорит о консортах?

— Никто, и если не прекратишь, то не поздоровится именно тебе, — пообещала покрасневшая от стыда Грейс, толкая Алексиоса в бок. — Это длинная история, и сейчас не время об этом говорить. Да и вообще, не стоит об этом вспоминать.

Бреннан решил, что пора спасать Грейс, поговорить немного и сосредоточиться на задании. Он шагнул вперед, чтобы предложить именно это, но не успел и рта раскрыть, как обжигающая, резкая боль охватила его шею сбоку, заставив его упасть на колени на том же месте, где он стоял.

— Боль. Страх. Темнота, — задыхаясь, выдавил он.

Приливная волна огня и боли накатила на его тело, заставив все внутри него извиваться, а потом Бреннан ударился головой о землю.

— Он причиняет ей боль. Делает больно. Кусает… кровь… нет. Нет!

Алексиос присел рядом с ним на корточки, схватил друга за плечи и поднял его.

— Бреннан, что такое? Что, черт побери, с тобой происходит? Кому причиняют боль? Кто делает больно?

Вместо ответа Бреннан взревел от ярости, которая разрывала его внутри, отчего ему показалось, что ребра прорвутся наружу. Желание. Он чувствовал желание вампира, кусающего женщину, едва ли не подминающего ее под себя. Бреннан схватил Алексиоса за руку и посмотрел на изумленное лицо собрата-воина.

Бреннан, на глаза которого упала красная пелена, наконец, смог пояснить причину своей ярости:

— Он ее укусил. Он укусил ее, Алексиос. Этот кровосос поранил ее кожу проклятыми зубами, и теперь ему не жить.

— Кого укусили? Бреннан, я тебя совсем не понимаю.

Тот видел Алексиоса через призму образа женщины, находящейся в смертельной опасности.

— Я не знаю, кто это сделал. Не знаю, не знаю, не знаю! — кричал он, поднимаясь с земли.

Алексиос не успел и слова вымолвить, как Бреннан отпихнул его с дороги и в прыжке обратился в туман, направляясь к своей женщине.

Он должен найти эту женщину. Сейчас же.


Отель «Маммот-Хот-Спрингс»


Тиернан закрыла дверь и прислонилась к ней. Ее номер был совершенно обычным: плед на королевского размера кровати, телефон, лампа на столе, а также меню завтрака в номер, лежащее на подушке. Отель также предоставлял подключение к сети Интернет. Чистая, блестящая и безликая комната. По правде сказать, Йеллоустоун не славился отличным дизайном номеров отеля. Тиернан подошла к краю кровати, положила сумку и сбросила дурацкие туфли прямо в корзинку для мусора, стоящую у стола. Она больше не наденет эту обувь, так что одной проблемой меньше.

Теперь осталось лишь догадаться, кто укусил ее, узнать, кто именно из вампиров зачаровывает оборотней, а также имена злых ученых, участвующих в экспериментах. И она сделает это с помощью атлантийцев или без нее, решила Тиернан, проверяя телефон, в котором все еще не было сообщений от подводного народца. Эти ребята не любили современные технологии.

Потом она подошла к единственному окну в номере и проверила, закрыто ли он, несмотря на то, что комната находилась на четвертом этаже. Насколько ей известно, вампир не может зайти в дом без приглашения, но никто доподлинно не знал, как это правило работает. Вампиры же не желали делиться этой информацией. Интересно, а номер в отеле считается домом? Вряд ли.

К тому же выпив ее крови, этот вампир получил какое-то особое преимущество. Интересно, а не станет ли она его личным «Ренфильдом»?

Девушка закатила глаза, не в силах мириться с собственной глупостью. Ренфильд — что только в голову не придет!

Занеся сумку с туалетными принадлежностями в ванную, она стала распаковывать свой скудный запас косметики. Сияющие тени и тюбики с блеском для губ дополнят легкомысленный образ, который она создала, чтобы ученые недооценили ее ум и способности. Ведь люди обычно не боятся глупеньких репортерш. Она уже подготовила почву несколькими электронными письмами и телефонными звонками, чтобы все считали, что она приехала просто написать статью о замечательных медицинских открытиях, сделанных в результате плодотворного сотрудничества людей и оборотней.

Да, верно. Может быть, в чем-то они правы, вот только не в этот раз. У этой группы ученых были другие цели, и ей следует узнать, кто это делает, что именно затевается, когда, где и почему это происходит. Поставив сияющий тюбик туши на умывальник, она мельком посмотрела на свое отражение в зеркале. Пятно крови на шее лишь подчеркивало две маленькие ранки, словно от уколов, и черные круги под глазами — результат многих бессонных ночей. Она сейчас сама себе казалась наполовину вампиром.

Намочив тряпочку, она вылила на нее полбутылки антибактериального геля, потом стиснула зубы и вытерла шею. Тиернан смыла кровь, а ранки стали почти незаметными. Легкий макияж их скроет, так что никто из присутствующих на конференции не догадается, что вампир ею чуть-чуть закусил.

Закуска.

Вот ублюдок.

И тут она услышала царапанье по стеклу, и уронила тряпочку. Шум был таким тихим, что если бы она не была сама не своя от волнения после встречи с вампиром, то вряд ли бы что-то услышала.

Он вернулся, а у нее, как назло, нет деревянных колов на подносе с подарочным мылом и шампунем. Если она вызовет подмогу, то кто-то еще умрет вместе с ней: Тиернан прекрасно знала, какими сильными и быстрыми могут быть вампиры. Схватив стакан, она наполнила его водой и развернулась лицом к окну, готовая, если что, солгать.

Обмануть. Она прекрасно умела обманывать.

Сохраняя хладнокровие, она предупредила незваного гостя:

— Теперь вам не удастся застать меня врасплох. В этом стакане святая вода, и я не побоюсь ею воспользоваться.

Но в окне она не увидела лицо вампира, а странный густой туман. Ей показалось, что этот туман двигается за окном, словно пытается найти лазейку.

Она знала о способности вампиров летать, но разве они умеют превращаться в туман? А может у нее уже галлюцинации от потери крови?

Рука Тиернан дрожала, а вода в стакане немного расплескалась.

— Кто бы вы ни были, не приближайтесь.

Туман застыл, словно понял ее, а потом отступил. Через две секунды он совсем пропал.

— И вот сейчас дурочка должна пойти туда и выглянуть в окно, а зомби разбивает стекло и ужинает ее мозгами. Разумеется, при условии, что зомби умеют летать, — пробормотала она, опуская стакан на стол. — Однако умный репортер, ведущий расследование, обычно звонит кому-то и просит о помощи. — И вытащив телефон из кармана, девушка направилась к двери. И тут телефон выпал из ее онемевших пальцев прямо на простой ковер в этой совершенно обычной комнате, когда она увидела, что этот совершенно необычный туман проник в ее номер через щели на стыке между окном и подоконником.

Она огляделась, стараясь заметить всё до мельчайших подробностей, используя присущую ей репортерскую «сверхнаблюдательность». Тиернан покачала головой, не веря собственным глазам:

Туман превратился в большую, широкую, сияющую, мерцающую, мужскую, фигуру. Золотистый свет ламп отразился в крошечных капельках воды, создавая поток маленьких радуг на любой плоской поверхности. Восхитительная игра света. Потом облако тумана взорвалось изнутри, словно устраивая приветственный салют для мужчины, появившегося из него.

Мужчина, который всего несколько минут назад был лишь облаком. Туманом. Этот мужчина теперь стоял посреди ее номера, тяжело дыша и глядя на нее своими холодными зелеными глазами.

Правда, теперь в них вместо льда полыхал зеленый огонь, а жар его взгляда обжег ее всю с головы до ног. Он обратил особое внимание на ее шею.

— Бреннан? — шепотом спросила она, и услышав ее, воин резко поднял голову и посмотрел ей прямо в глаза. Он не двигался, напоминая хищника, застывшего перед нападением. Тиернан почувствовала, как по спине пробежал холодок, понимая, что она в опасности.

Он был беспощадным, нецивилизованным, красивым варваром. А таким шелковистым, кудрявым черным волосам позавидовал бы любой высокооплачиваемый ведущий теленовостей. Мужественный красавец с черными бровями и изумительными зелеными глазами. Его скулы были такими же, как и у других ее знакомых атлантийцев, и напоминали красивейшие древнегреческие статуи. А его рот… о, какой рот! Почему же сочетание губ и зубов лишь усиливает ее желание попробовать его на вкус?

Мало-помалу Тиернан собрала остатки своего самообладания и, несмотря на то, что ее горло вдруг пересохло, сумела сказать:

— Кажется в Бостоне, прячась за диваном, я пропустила ваше эффектное появление. Конечно, я думала о том, как же вы, ребята, попали в ту комнату через окно на такой высоте, но предположила, что вы воспользовались веревками и спустились с крыши.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Искупление Атлантиды"

Книги похожие на "Искупление Атлантиды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алисия Дэй

Алисия Дэй - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алисия Дэй - Искупление Атлантиды"

Отзывы читателей о книге "Искупление Атлантиды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.