» » » » Лиз Филдинг - Любовный маскарад


Авторские права

Лиз Филдинг - Любовный маскарад

Здесь можно скачать бесплатно "Лиз Филдинг - Любовный маскарад" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Издательский Дом на Страстном, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лиз Филдинг - Любовный маскарад
Рейтинг:
Название:
Любовный маскарад
Автор:
Издательство:
Издательский Дом на Страстном
Год:
2001
ISBN:
5-7847-0015-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовный маскарад"

Описание и краткое содержание "Любовный маскарад" читать бесплатно онлайн.



Мелани всего двадцать один год, но она уже известная актриса. Правда, ей до смерти надоело ее амплуа — в бесконечных мыльных операх она играет хорошеньких наивных девушек. Мелани разрывает контракт с телестудией, намереваясь уехать из Лондона. Неожиданно она встречает своего друга детства, с которым заключает пари, что сможет в течение месяца проработать уборщицей. Неузнаваемо изменив внешность, она попадает в дом к богатому бизнесмену, красавцу Джеку Вульфу, в которого, сама того не сознавая, влюбляется с первого взгляда.

Безобидная мистификация становится прологом необыкновенных волнующих событий, коренным образом меняющих судьбу героев.






— Да, у меня оказался просто дар божий, — усмехнулась она, отдавая сценарий. ― Но дело в том, что я играю милых красоток-блондинок уже десять лет, Сначала таких хорошеньких куколок, о которых мечтают все мальчики. Потом очаровательных девушек, в которых без памяти влюбляются настоящие парни. Ах, эти романтические любовные истории с пышной свадьбой в конце! И Мелани Девлин, то есть теперь Бьюмонт, в платье невесты, и все зрители от умиления просто рыдают! Труди, мне уже двадцать один год! Надоело играть милашек, куколок и кошечек!

— А… понятно…

— Что понятно?

— Ничего, — Труди взяла сценарий и спрятала его в стол. — Позвоню тебе, когда в Национальном театре будет прослушивание на роль Офелии, ладно?

Мел не могла понять, шутит Труди или нет.

— Ага, будто в Национальном театре проводят прослушивание на главные роли! — сказала она.

— А вдруг тебе повезет, — ответила агент без тени улыбки на лице.

— Ладно, я все понимаю.

— Мне кажется, что ты как раз не понимаешь, — воскликнула Труди, и Мелани вдруг увидела, что та сердится, — Может, в Австралии ты и была королевой мыльных опер с детских лет. И было время, когда каждый школьник и каждая школьница в Британии бежали домой смотреть сериал с твоим участием, потому что здесь ты тоже была популярна среди молодежи. — Труди внимательно посмотрела на Мелани. — И очень хорошо. Мел. Это я могу продать, и этим ты заинтересуешь продюсера.

— А ты забыла, что я еще снималась в «Частной жизни»?

— Нет, но это была роль в телеспектакле, режиссером которого являлся твой отец, деньги на который дал твой дядя и в котором твоя сестра снималась в главной роли. Кроме того, если я не ошибаюсь, там ты тоже играла красавицу-блондинку.

— Спектакль имел потрясающий успех, — возразила Мелани, ей не нравился издевательский тон Труди.

— Еще бы! Люк Девлин умеет сделать деньги, даже если использует свою племянницу. А вся эта умопомрачительная реклама? Эдвард Бьюмонт объявил на весь мир, что ты его дочь от любимой женщины? Разве это не предвосхитило успех? Вот что я скажу, Мел: как красотка-блондинка ты имеешь спрос, но вот для других, более серьезных ролей у тебя не хватает опыта. А в кинобизнесе это очень важно. Никто не рискнет взять тебя на роль, которую ты можешь запросто провалить.

— Из сказанного тобой мне, очевидно, следует сделать вывод, что я буду играть одно и то же до пятидесяти лет?

— Зато никогда не останешься безработной.

― Честно говоря, мне лучше уйти с экрана сейчас.

Труди не сдавалась.

— Тебе действительно стоит поразмыслить над всем этим, Мел. Тогда мне не придется тратить время на то, чтобы уговаривать тебя браться за роли, играть которые ты считаешь ниже своего достоинства, — заявила Труди, откинувшись в кресле и искоса поглядывая на Мелани. — Или, может, ты попросишь своего дядю заняться твоей карьерой? Вот он уж точно найдет тебе место в шикарной постановке пьесы Шекспира.

— Почему же только Люка? Что же ты не предложила подключить моего отца? — парировала Мелани.

— У твоего отца больше здравого смысла. Он давно занимается режиссурой и не станет рисковать.

— Но он собирался ставить «Три сестры» с Физз и Клаудией.

— Было бы весьма любопытно посмотреть, что получится.

— Ладно. — Мелани начала терять терпение. Ей был неприятен разговор, принявший такой оборот. — Скажи, Труди, ты считаешь, что я уже достигла предела своего актерского мастерства? Больше я ни на что не способна?

— Да как же можно знать это наверняка? — воскликнула та. — У тебя определенно есть талант, дорогая моя, иначе я бы не занималась тобой. Даже ради твоего папы. Но что касается твоего амплуа, то у публики сложился определенный образ: они воспринимают тебя как идеальную красотку-блондинку, хотя тебе и не нравится это. Ты умеешь очаровывать, ты весела, прелестна. Просто не представляю, кому придет в голову заплатить деньги за то, чтобы увидеть тебя в роли леди Макбет!

Не заметив подвоха, в основном потому, что для этой роли она еще слишком молода, Мелани подхватила тему.

— Хорошо, но сыграть Порцию мне было бы интересно. Или Нору!

Ей давно нравилась эта героиня пьесы Ибсена.

Труди удивленно на нее уставилась.

— Ты что, серьезно? Но это же роль для профессиональной актрисы…

— Знаю-знаю, дорогая, — перебила ее Мелани. — Конечно, играть Нору должна выдающаяся актриса! Впрочем, опыт приходит с годами и обычно молодых девушек в пьесах играют взрослые женщины. Джульетту, например…

― Мел!

— Но согласись, Труди, Нора или Джульетта, по сути, такие милые, такие очаровательные! Разве они не блондинки?

— Мел, ты…

— Ладно, Труди, я просто пошутила. Сама прекрасно знаю, как трудны эти роли, насколько они сложны, психологичны и прочее. Но зря ты считаешь, что я не справлюсь.

Труди ошалело смотрела на нее.

— Ты хочешь сказать, что готова отказаться от главной роли в отличной комедии, которая принесет тебе несомненный успех и сделает тебя известной всей стране, ради какой-то мечты?

— А почему бы и нет? — пожала плечами Мелани и усмехнулась: пусть Труди поразмыслит над ее словами как следует и перестанет подгонять ее под удобное для нее амплуа! — Нам всем нужны мечты. Кроме того, они иногда сбываются.

— А если ничего не выйдет? Если ты провалишь роль?

— Я еще даже не пробовала.

Некоторое время Труди молчала, не зная, как реагировать на заносчивость молодой актрисы. Потом вдруг стала наводить порядок на своем столе.

— Да, мечты, конечно, это хорошо, но стоят они дорого. Твоя проблема в том, девочка моя, что тебе не нужно зарабатывать себе на хлеб, как это делаю я. Я не могу себе позволить терять время в пустых мечтах. Позвони мне, когда одумаешься.

— В этом-то все и дело, Труди: мне давно пора одуматься.

— Разве разумно брать год отпуска именно тогда, когда предлагают работу? Отложи свой отпуск до худших времен, когда на тебя не будет спроса.

— Это не отпуск, это гораздо большее. Мне нужно попробовать вести обычный образ жизни.

— Обычный? — ухмыльнулась Труди, — Это как? Сидеть в веселой компании на берегу океана, болтать о всякой чепухе и угощать всех пивом с креветками?

— Ты, правда, считаешь, что у меня такие мелкие интересы?

— Я думаю, что у тебя такое представление об обычной жизни, которую ты вовсе не знаешь. Спроси Клаудию, что нужно сделать, чтобы достичь успеха в жизни, Твоя сестра трудилась в поте лица, чтобы сделать себе имя. Она знает, что театр — это особый мир, в котором не так легко удержаться, если не прикладывать нечеловеческих усилий. Если ты действительно хочешь, чтобы из тебя получилась настоящая актриса, надо работать во сто крат упорнее, чем это сейчас делаешь ты.

— А я не боюсь работы, не боюсь трудностей! Просто отказываюсь верить, что больше я ни на что неспособна, кроме комедий и сериалов!

― Да? Ну, ты вправе позволить себе сомневаться! У тебя за плечами десятилетний опыт, твой дядя удачно пристроил деньги, которые ты заработала, так что можешь крутить носом. Похоже, в этом твоя проблема, ведь тебе не пришлось бороться за место под солнцем, не нужно было держаться из последних сил, чтобы протянуть месяцы, а то и годы без работы. Ты легко шагаешь по жизни на всем готовом, тебе нет необходимости утруждаться. Возможно, тебе действительно стоит уехать и подумать немного. Только лежа на пляже и полируя ноготки, ты так ничего и не поймешь.

Мелани так старалась последние дни сдерживать свои эмоции, пыталась не показать, как она несчастна, чтобы не выглядеть неблагодарной по отношению к новой семье. Она понимала, что они не виноваты: ее разочарование, смятение никак не связаны с ними. Разве можно осудить отца за то, что она все годы не знала о нем? Так решила ее мать, но ведь теперь Мелани известно, что Эдвард Бьюмонт страдал не меньше… В общем, она все время старалась скрыть свои истинные, довольно противоречивые чувства, но язвительная речь Труди задела ее за живое и смолчать Мел уже не могла.

— Ты думаешь, что жить, не зная родного отца, легко? — взорвалась она. — Ты считаешь, что играть в мыльной опере почти каждый день и при этом учиться в школе, и стараться не отстать по предметам так просто? А как тебе кажется, легко быть свидетельницей смерти собственной матери? Ты знакома со мной всего один год, видишь меня вместе с отцом и сестрами — веселыми, дружными, беззаботными — на семейных торжествах. И на этом основании считаешь, что хорошо меня узнала и теперь имеешь право судить? — Мелани встала, схватила сумочку и жакет, направилась к двери, но оглянулась. — Не звони мне, Труди. Когда я буду готова начать играть очередную комедию, сама позвоню.

Она вышла, хлопнув дверью. Труди Морган некоторое время ошарашенно смотрела ей вслед, потом вдруг рассмеялась. Кто бы мог подумать, что Мел способна на подобные вспышки настоящего гнева? Ну, ничего, она скоро остынет немного и все снова встанет на свои места. Остынет… Да Мелани ничего не видела перед собой от ярости. Сердце бешено колотилось в груди, ноги сами несли ее вперед. Мысли были только об одном — успеть попасть на самолет в Сидней, приехать в родные места, где можно быть самой собой, а не членом клана Бьюмонтов! Мелани выбежала из здания, пронеслась мимо уличного актера, на которого теперь не обратила ни малейшего внимания.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовный маскарад"

Книги похожие на "Любовный маскарад" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лиз Филдинг

Лиз Филдинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лиз Филдинг - Любовный маскарад"

Отзывы читателей о книге "Любовный маскарад", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.