» » » » Мелисса Янг - Трепет сердца


Авторские права

Мелисса Янг - Трепет сердца

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Янг - Трепет сердца" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Янг - Трепет сердца
Рейтинг:
Название:
Трепет сердца
Автор:
Издательство:
Редакция международного журнала «Панорама»
Год:
1996
ISBN:
5-7024-0380-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Трепет сердца"

Описание и краткое содержание "Трепет сердца" читать бесплатно онлайн.



Наследница старинного богатого поместья по завещанию скоропостижно скончавшегося деда обязана вступить во владение в трехмесячный срок, но лишь в том случае, если у нее есть супруг — отец ее будущих детей. Иначе дом, являющийся исторической ценностью, пойдет с молотка.

Что предпринять скромной, увлеченной благотворительностью девушке, для которой семейный очаг дорог как память о ее благородных предках? Выход один — фиктивный брак. И вот на пальце обручальное кольцо, а в душе никаких чувств. О том, что было дальше, читатель может узнать, прочитав роман.






Он повернул голову чуть в сторону, и в тот же миг она, громко ахнув, почувствовала ласковое прикосновение его губ к своей мягкой ладошке, а затем — к внутренней стороне запястья, где пульс бился так сильно, что кружилась голова.

— Влюбленный мужчина оттянет момент достижения конечной цели, — все так же мягко продолжал Рейт. — Он будет вначале целовать ее шею, ее уши…

Вся дрожа, девушка чувствовала, как его губы с нежностью двигаются по ее коже.

— …но все это время он не перестает думать об одном…

Горячее дыхание Рейта коснулось ее лица. Рот у нее пересох от страха, губы раскрылись, пытаясь схватить побольше воздуха.

— Ее рот притягивает как магнит, — ворковал искуситель, — он манит, и влюбленному до боли во всем теле хочется попробовать его бархатистую мягкость, погрузив свою возлюбленную в чувственную прелюдию перед тем, как они будут наслаждаться более тесным общением. Когда влюбленный мужчина целует женщину в губы, пробует ее на вкус, то уже тогда и умом, и телом он представляет, предвкушает, какое глубокое познание их ждет.

Энн была словно в лихорадке. Ее захлестывали огненные волны, вызванные, как она убеждала себя, яростью к Рейту и смущением от того, что он позволял себе, что делал, говорил.

Его горячее дыхание обжигало ее губы, жар его руки проникал в кожу под волосами. Другая рука медленно ласкала ее спину, с опасной откровенностью поглаживая позвоночник.

— Сначала он целует ее нежно — вот так…

Легкое, почти неощутимое прикосновение его губ странным, завораживающим образом подействовало на Энн. Она почувствовала, что ее тянет сильнее, неистовее прижать свои губы к его губам. Ах, нет, скорее забыть и никогда не вспоминать этот неловкий, постыдный урок обольщения.

— А потом, когда желание станет переполнять его, он целует ее вот так…

Энн попыталась вскрикнуть, освободиться от нового натиска, но Рейт уже коснулся ее губ так страстно и решительно, что она застыла как заколдованная, не в силах пошевелиться. Вот, значит, как целуют по-настоящему, пронеслось в ускользающем сознании. Вот с какой настойчивостью двигаются губы любовника, и в это движение вовлекается и все его тело… и все твое…

Она лишь беспомощно дрожала, потрясенная огромной пропастью, лежавшей между любовным опытом жениха и ее собственным. И сознание это было подобно физической боли, пронзающей все ее тело, вызывающей слезы.

Облегчение, испытанное ею, когда Рейт, казалось, готов был унять свой пыл, перешло в изнеможение, лишь только Энн поняла, что он и не собирается отпускать ее, совсем напротив.

— Раскрой губы, — уже другим тоном скомандовал он. — Только дети целуются с сомкнутыми губами. Ты не знала этого?

— Разумеется, знала! — выдавила Энн, готовясь к отповеди.

Но Рейт не дал ей договорить, охватывая ее рот своим и лишая дыхания.

Раньше ей тоже доводилось так целоваться с мальчишками, но она чувствовала лишь легкое разочарование, потому что не испытывала того необыкновенного накала страсти и близости, которых ожидала.

Но сейчас все было по-другому…

Ужас и дрожь охватывали ее, пока она пыталась осмыслить, что же происходит. Мысли, полные конфуза, недоумения, замешательства, роем проносились в голове. Как это получилось, что губы и поцелуи Рея, его показная и полностью наигранная страсть могли настолько обмануть ее инстинкт, что она почти верила ему. Хотела верить.

— Нет! — испуганно вскрикнув, она оттолкнула его. Никогда еще этот мужчина не смотрел на нее так.

Он дотронулся было пальцем до ее губ, но она отпрянула и потребовала прерывающимся голосом:

— Не смей!

— Повернись, — послышался в ответ мягкий, но требовательный голос.

Она опять нехотя подчинилась.

— А теперь снова посмотри в зеркало.

Энн настороженно взглянула на отражение их обоих. Жених с непроницаемым лицом стоял позади, легонько держа ее за плечи.

— Когда женщина целуется по-настоящему, это сказывается вот здесь, смотри. — И он дотронулся до ее красных, припухших губ. — А если женщина особенно чувственна, — спокойно продолжал Рейт, не обращая внимания на ее потемневший взор, — то и вот тут.

И с бесстрастностью врача он очертил на ее груди круг вокруг соска.

У нее так перехватило дыхание, что она не смогла вымолвить и слова протеста. Слава Богу, что через толстый свитер совершенно невозможно было почувствовать, как ее соски набухли и затвердели от его поцелуев в губы. Ничто в его равнодушно-поучительном жесте не выдавало, что ему удалось это обнаружить. Он отпустил ее, и мученица облегченно вздохнула, хотя во всем теле еще был жар.

Ей хотелось сказать что-нибудь небрежное, обронив какое-нибудь незначительное замечание, но мозг отказывался соображать. Словно там, в голове, остался просто сгусток какой-то липкой, сладкой патоки.

Когда Рейт отошел от нее и двинулся к двери, она подумала о том, сколько же было у него женщин, которые вызывали в нем настоящую, а не эту поддельную страсть?

Подойдя к двери, он обернулся и предупредил:

— Теперь поздно менять решение, моя славная девочка!

IV

— Что? Что ты сказала?

Негодование и возмущение — вот что звучало в этом вопросе. Увы, по этому поводу не могло быть сомнений. Больше недели оттягивала Энн момент сообщения Дэвиду о своем замужестве. Дело было не в том, что она предчувствовала его реакцию — отнюдь нет, — а просто боялась, что он поймет правду.

Не только Рейт, но и Уолт Кроуфорд предупреждал ее, в каком опасном положении она окажется, если люди заподозрят, что ее брак — не более чем ловкий ход.

— Мы-то с тобой понимаем, какими благородными побуждениями ты руководствуешься, — поучал ее Кроуфорд, — но другие могут и не понять.

— Рейт сказал, что Патрик может начать судебное преследование за мошенничество. Это правда? — с тревогой в голосе спросила Энн.

— Ну, это всего лишь предположение, — небрежно отмахнулся адвокат. — Ему придется представить очень веские, неопровержимые факты, доказывать, что от этого брака безусловно не может быть детей.

— Но это так и есть, — быстро сказала Энн. — Вы же сами знаете весь этот сценарий.

— Я знаю, ты знаешь и Рейт знает, — успокоил ее Уолт. — Но никто другой не знает и не должен знать.

И вот поэтому-то Энн не спешила ставить в известность не столь безразличного к ее судьбе шефа. Она боялась, что не сумеет сыграть роль безумно влюбленной невесты столь убедительно, чтобы обмануть его.

Но в итоге оказалось, что он ставит под сомнение любовь не ее к Рейту, а Рейта к ней.

— Боже мой, Энни, неужели ты не видишь, чего он добивается? — возмущенно проговорил Дэвид. — Он хочет заполучить то, чего ни за какие деньги не купит.

— Меня, что ли? — пошутила Энн.

— Нет. Я говорю о Голд Крауне, — угрюмо ответил Дэвид. — Не секрет, что он всегда зарился на ваш дом, а твой дед отказывался продать.

— Дэв, мы с Реем любим друг друга, — твердо сказала Энн, пряча тем временем суеверно скрещенные пальцы в складках юбки. К счастью, шеф глядел ей прямо в глаза и не заметил этого.

— Ах, наивная, ну разве ты не понимаешь? Такие, как этот красавец, не влюбляются…

Он запнулся, и его вытянутое, чуточку лисье лицо слегка покраснело.

— Прости, я не хотел тебя обидеть. Ты привлекательная девушка, очень привлекательная, но, что касается опытности, то вы с Рейтом — будто выходцы с разных планет.

Почувствовав, что не задел самолюбия девушки, он продолжал:

— Ты же сама наблюдаешь здесь, в приюте, какие разрушительные последствия имеют неравные браки, какие страдания приносят они людям. Можешь ли ты сказать, что вы как супруги соответствуете друг другу во всех отношениях?

— Мы с ним любим друг друга, Дэви, — неуверенно повторила Энн, — а значит…

— А значит, он научит тебя всему, что тебе следует знать? И в интимном плане, и в остальном? Чушь! — заключил Дэвид. — Если ты серьезно, положа руку на сердце, веришь в это, значит, я принимал тебя за кого-то другого. Конечно, ему приятно будет поиграть с тобой несколько недель, может быть, несколько месяцев, а что потом? Не подвергай себя этому испытанию, Энни, не выходи за него. Ведь ты же не обязана.

— Обязана.

Это грустное признание вырвалось случайно, но слово было вымолвлено так тихо, что Дэвид его не услышал.

Дверь кабинета с треском распахнулась, Энн подняла глаза и увидела ворвавшуюся женщину с двумя детьми, требующую, чтобы ей уделили внимание.

Это была одна из их постоянных подопечных, которая то и дело уходила от мужа, заявляя, что нет такой силы, которая заставила бы ее вернуться. Но едва проходило несколько недель, делала это сама, добровольно.

— Должно быть, она так любит его, — наивно предполагала Энн в первое время.

— Разумеется — как пьяница бутылку. Она, можно сказать, пристрастилась к нему: к его дурному обращению и ко всем дикостям их совместной жизни, — мрачно пояснил Дэвид. — Какая-то часть ее просто жаждет этих острых ощущений и зыбкости в отношениях. Но на каждую такую, как она, мы имеем с сотню других женщин, которые искренне хотят порвать с прошлым и начать жизнь заново. Вот им-то и нужна наша поддержка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Трепет сердца"

Книги похожие на "Трепет сердца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Янг

Мелисса Янг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Янг - Трепет сердца"

Отзывы читателей о книге "Трепет сердца", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.