» » » » Ирма Уокер - Я верю в завтра


Авторские права

Ирма Уокер - Я верю в завтра

Здесь можно скачать бесплатно "Ирма Уокер - Я верю в завтра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО-Пресс, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ирма Уокер - Я верю в завтра
Рейтинг:
Название:
Я верю в завтра
Автор:
Издательство:
ЭКСМО-Пресс
Год:
1998
ISBN:
5-04-000993-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Я верю в завтра"

Описание и краткое содержание "Я верю в завтра" читать бесплатно онлайн.



С каждым прожитым вместе годом ослабевают чувства между молодыми супругами. Бритт, подозревая мужа в измене, отправляется погостить к подруге, чтобы разобраться в себе и принять решение, как жить дальше.

Самолет, который в последний момент покидает Бритт, терпит катастрофу, ее имя значится в числе погибших. Может, это лучший выход из тупика?

Проходит полтора года, и Бритт, желая подвести под прошлым черту, возвращается к мужу, не зная, как отнесется он к ее воскрешению из мертвых…






Бритт почувствовала внезапную боль в руках и только тут поняла, что с такой силой сжала кулаки, что ногти впились ей в ладони. Она несколько раз глубоко вздохнула, пытаясь немного успокоиться. Сейчас самое главное — не закричать, чтобы не выдать своего присутствия. Надо обдумать то, что она только что услышала, привести в порядок свои мысли. Только тогда она сможет вернуться в спальню, к Крейгу…

Как давно продолжается его связь со Стефани? Сколько месяцев — а может быть, и лет — он ждет, что жена осознает правду? А правда, очевидно, заключается в том, что их брак потерпел неудачу и она, Бритт, больше не нужна Крейгу. И почему он так жаждал этого разговора? Даже не мог подождать до утра… Не потому ли, что, наконец, принял решение и собирался просить развода? Наверное, хотел сказать, что больше ее не любит — если вообще когда-нибудь любил…

Нет, она не сможет все это вынести! Единственное, что у нее еще осталось, — это гордость. Наверное, Бритт было бы легче, если бы она сама приняла решение о разрыве с мужем.

Впрочем, есть еще один выход. Ее старая подружка Линда Эванс, которая сейчас работала на Мауи, одном из Гавайских островов, недавно написала ей письмо, приглашая в гости. Письмо видел Крейг, так что не будет ничего странного или необычного, если она скажет, что нуждается в перемене обстановки и решила принять приглашение Линды.

Да, именно так она и должна поступить, чтобы сохранить лицо и избавить себя от лишних страданий. Утром, не давая Крейгу возможности объявить, что он больше ее не любит, Бритт скажет, что решила ненадолго уехать, чтобы «все обдумать». А когда она вернется, они спокойно обсудят будущее.

На самом же деле Бритт знала, что никакого разговора не будет. Ей легче будет объясниться с ним не глядя в глаза. Лучше она напишет ему с Гавайев, что, по ее мнению, их брак оказался ошибкой и она просит развода.

«И кто знает, — рассуждала Бритт, возвращаясь в спальню, которую она делила с Крейгом вот уже четыре года, — возможно, он поверит, что это правда, что он ей больше не нужен и она хочет начать жизнь сначала — без него…»

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Долгие ожидания были не в диковинку Бритт. В детстве она проводила, как ей тогда казалось, полжизни, пристроившись в уголке какой-нибудь кухни и терпеливо ожидая, пока отец окончит работу и они пойдут домой, то есть в очередную меблированную квартиру, которая служила им домом, или — если он работал не в ресторане, а у хозяина — в отведенные им комнаты в служебном крыле богатого особняка. И после замужества Бритт случались долгие дни и еще более долгие вечера, когда она ждала Крейга с работы. Но сегодня, сидя в одном из задних кресел огромного «Боинга-747», который должен был доставить ее из Сан-Франциско в Гонолулу — там Бритт предстояло пересесть на самолет местной авиалинии, чтобы лететь дальше, на Мауи, — она чувствовала, что начинает терять терпение.

Самолет, стоявший на взлетно-посадочной полосе международного аэропорта Сан-Франциско, был далеко не полон, но шум в салоне стоял ужасный. Послышался взрыв смеха. Бритт перевела взгляд туда, откуда он донесся, и увидела четыре немолодые пары, занимавшие места в центре салона. За последние полчаса эти люди умудрились замучить двух стюардесс, требуя то напитков, то туристических проспектов. По тому, как легко они общались между собой и сыпали беззлобными шуточками, Бритт догадалась, что это, должно быть, старые друзья, и почувствовала внезапный укол зависти.

Интересно, каково это — отправиться в отпуск на Гавайи с друзьями, которых знаешь много лет, оставив позади, на континенте, все заботы и огорчения? Наслаждаться своим зрелым возрастом с уверенностью, которую могут дать женщине только долгие годы, проведенные с одним и тем же мужчиной? А что, если она невольно перенесла на этих людей собственные мечты, а на самом деле у них это второй или даже третий брак? А может быть, они и вовсе не женаты…

Головная боль, преследовавшая Бритт с того момента, как она покинула Огайо, переместилась с висков в затылок. Пытаясь облегчить боль, Бритт прижала ладони ко лбу, хотя понимала, что это вряд ли поможет. Смех, звуки голосов казались необыкновенно громкими и отдавались в голове острой болью.

Как долго приходится ждать! Большинство пассажиров взошли на борт уже полчаса назад. Пора бы самолету взлететь. Ну нет, она не может больше терпеть! Головная боль, какова бы ни была ее причина, становилась невыносимой. Надо срочно что-то предпринять, например проглотить одну из таблеток, которые ей прописал врач. Когда Бритт укладывала вещи, она сунула баночку с лекарством в сумку, как бы предчувствуя, что оно ей понадобится. Остается только достать воды — все-таки хоть какое-то занятие!

Бритт окликнула проходившую мимо стюардессу и попросила принести ей стакан воды. Когда просьба была исполнена, молодая женщина проглотила одну таблетку, поколебавшись, положила на язык еще одну, запила лекарство водой и откинулась на спинку кресла, ожидая, пока утихнет боль.

Впереди нее сидела молодая мать и читала книжку своему постоянно ерзавшему в кресле ребенку.

Внезапно Бритт подумала, а как бы все сложилось у них с Крейгом, если бы в семье появился малыш? Не слишком ли легко она уступила, когда он предложил — разумеется, это было весьма разумно! — подождать с детьми до тех пор, пока он не станет партнером в юридической фирме? Тогда у них будет больше денег, а сам он сможет уделять семье больше времени…

При этом Крейг приводил в пример своего отца, который был так занят на работе, что для сыновей у него никогда не хватало времени. Казалось бы, доводы мужа были весьма разумны, действительно, с детьми лучше подождать, но назвал ли Крейг истинную причину этой отсрочки? Может быть, он еще тогда, в самом начале, осознал, что их брак — ошибка? И старался не связывать себя дополнительными обязательствами, чтобы легче было порвать?..

Бритт решительно отогнала подобные мысли. К чему теперь предаваться бесплодным сожалениям? Возможно, их брак был заранее обречен. И все же было время, в самом начале, когда она была уверена, что он продлится вечно, что она и Крейг будут всегда вместе…


Они поженились прямо в гостиной дома судьи, у которого проводил каникулы Крейг. Единственными свидетелями была жена судьи и Линда Эванс, закадычная подружка Бритт.

Позже, когда они вдвоем шли по набережной, Бритт чувствовала себя такой счастливой, что заметила с радостным смехом:

— Какой сегодня чудесный, светлый, солнечный день!

Крейг иронически улыбнулся.

— Сними розовые очки, моя фея! Разве ты не заметила туч на небе и того, что все утро лил дождь?

— Вы, юристы, — настоящие сухари и крючкотворы, — сказала она смеясь, но тут же почувствовала, как ощущение счастья тихонько покидает ее…

В ответ на ее слова он рассмеялся, а успокоившись, наставительно заметил:

— Ты вышла замуж за юриста, и с этим ничего не поделаешь. Мы всегда имеем дело лишь с фактами и прецедентами, мадам!

Он внимательно посмотрел на Бритт.

— Кстати, о прецедентах — ты уверена, что не жалеешь, что у тебя не было традиционной церемонии с белым платьем, фатой, подружками невесты и свадебным тортом?

— Нет, не жалею, — уверенно ответила Бритт. — Я бы наверняка смутилась, увидев столько незнакомых людей сразу. К тому же единственным гостем с моей стороны была бы Линда. Что подумали бы твои родственники и друзья, увидев, что у невесты всего один гость?

— Они сказали бы, что я счастливчик. Но почему ты сидишь так далеко?

И, не дожидаясь ответа, он привлек Бритт к себе. Ее охватило ощущение теплоты, и она подумала, что впереди их ждет еще большая близость.

Как будто догадавшись о ее мыслях, Крейг тихо засмеялся и стиснул лежавшую на коленях руку жены. Его пожатие было крепким и сильным, и Бритт подумала, что еще каких-нибудь три дня назад она была одинока, а теперь ее жизнь чудесным образом изменилась.

Они пообедали в небольшом ресторанчике, славящемся блюдами, приготовленными из даров моря, и хотя Бритт послушно съела все, что перед ней поставили, ей запомнился лишь терпкий вкус вина на языке и нежные взгляды, которые время от времени бросал на нее Крейг.

Поженивший их судья отдал в распоряжение молодой пары свой летний домик на берегу моря, и когда Бритт увидела это небольшое сооружение, от которого так и веяло уютом и покоем, она поняла, что в этих стенах обретет счастье.

Крейг, улыбаясь, подхватил Бритт на руки, перенес через порог и, как будто опасаясь, что от его прикосновения она переломится, осторожно опустил на пол и поцеловал.

— Надеюсь, что буду делать это до нашей золотой свадьбы, — торжественно произнес он.

— Да? Тогда должна тебе сообщить, что женщины в семье Дюмон с годами сильно полнеют, — поддразнила его Бритт. — Так что советую поддерживать форму, иначе в один прекрасный день ты меня уронишь!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Я верю в завтра"

Книги похожие на "Я верю в завтра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ирма Уокер

Ирма Уокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ирма Уокер - Я верю в завтра"

Отзывы читателей о книге "Я верю в завтра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.