» » » » Джек Лондон - Только кулаки


Авторские права

Джек Лондон - Только кулаки

Здесь можно скачать бесплатно "Джек Лондон - Только кулаки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Только кулаки
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Только кулаки"

Описание и краткое содержание "Только кулаки" читать бесплатно онлайн.








- Я знаю, что вы говорили обо мне, - повторил капитан Детмар, на этот раз почти рыча.

Он не шатался, и опьянение проявлялось только в судорожных подергиваниях его лица.

- Минни, пойди вниз, - мягко проговорил Дункан. - Скажи Ли Гуму, что мы будем спать в каюте. Еще немного - и ливень промочит все насквозь.

Она поняла его с полуслова и ушла, лишь чуточку помедлив и бросив тревожный взгляд на хмурые лица мужчин.

Попыхивая сигарой, Дункан ждал, пока через открытый люк до него не донеслись голоса жены и стюарда.

- Ну? - тихо, но резко спросил Дункан.

- Я сказал, что вы говорите обо мне. Я повторяю это снова. Я ведь не слепой. День за днем я вижу, как вы разговариваете обо мне. Почему вы не скажете это мне в лицо? Я знаю, что вы думаете. И я знаю, вы решили рассчитать меня в Ату-Ату.

- Жаль, что у вас в голове такая путаница, - спокойно ответил Дункан.

Но капитан Детмар был настроен воинственно.

- Вы-то знаете, что собираетесь рассчитать меня. Вы слишком хороши, думаете вы, чтобы общаться с такими, как я - вы и ваша жена.

- Будьте любезны не упоминать о ней, - предостерег Дункан. - Что вам надо?

- Мне надо знать, что вы собираетесь делать дальше.

- Теперь уволить вас в Ату-Ату.

- Это вы с самого начала собирались.

- Нет. К этому принуждает меня ваше теперешнее поведение.

- Нечего мне очки втирать!

- Я не могу держать капитана, который называет меня лжецом.

На мгновение капитан Детмар растерялся. Его губы зашевелились, но он ничего не сказал. Дункан еще раз невозмутимо затянулся и перевел взгляд на растущую тучу.

- В Таити Ли Гум ходил за почтой, - начал капитан Детмар. - И сразу после этого мы снялись. Вы прочли письма уже в море, а тогда было поздно. Вот почему вы не рассчитали меня на Таити. Я все понимаю. Когда Ли Гум поднялся на борт, я видел длинный конверт. На конверте стоял штамп канцелярии губернатора Калифорнии, каждый мог это видеть. Вы действовали за моей спиной. Какой-нибудь оборванец в Гонолулу наябедничал вам, и вы написали губернатору, чтобы проверить его слова. И его ответ Ли Гум принес вам. Почему вы не поговорили со мной, как мужчина с мужчиной? Нет, вы действовали за моей спиной, зная, что это место - единственная для меня возможность снова встать на ноги. А как только вы прочли письмо губернатора, вы решили отделаться от меня. Было ясно по вашему лицу все эти месяцы. Все время вы оба любезничали со мной, а сами прятались по углам и говорили обо мне и об этом деле во Фриско.

- Вы кончили? - спросил Дункан тихим и напряженным голосом. - Совсем кончили?

Капитан Детмар не ответил.

- Тогда я вам кое-что скажу. Именно из-за этого дела во Фриско и не рассчитал вас на Таити, хотя вы давали мне для этого бог знает сколько поводов. Но я полагал, что если нужно кому-нибудь предоставить возможность снова стать человеком, так именно вам. Если бы не эта история, я бы уволил вас, как только узнал, что вы меня обкрадываете.

Капитан Детмар вздрогнул от удивления, хотел было перебить Дункана, но раздумал.

- Конопачение палубы, бронзовые рулевые петли*, переборка мотора, гик для спинакера**, новые шлюпбалки*** и починка шлюпки - вы подписали счета верфи на четыре тысячи сто двадцать два франка. По существующим расценкам счет не должен был превысить две тысячи пятьсот франков.

_______________

* Р у л е в ы е  п е т л и - петли, на которых, подобно двери,

укреплен за кормой судна и поворачивается руль.

** С п и н а к е р - большой треугольный парус, поднимаемый на

носу судов с косым парусным вооружением при попутных ветрах - Г и к 

д л я с п и н а к е р а  (спинакер-гик) - горизонтальный брус, один

конец которого упирается в нижнюю часть мачты, а другой оттягивает в

сторону один из нижних углов спинакера для того, чтобы он был

расположен поперек направления ветра.

*** Ш л ю п б а л к и - вертикальные, изогнутые в верхней части

металлические поворотные балки, служащие для подвешивания к ним

шлюпок, а также спуска их за борт и подъема на судно.

- Если вы верите этим береговым акулам, а не мне... - хриплым голосом начал Детмар.

- Не утруждайте себя дальнейшей ложью, - холодно продолжал Дункан. Я проверил это сам. Я привел Флобена к самому губернатору, и старый мошенник признался, что приписал к счету тысячу шестьсот франков. Он сказал, что вы заставили его. Вы получили тысячу двести, а ему досталось четыреста и работа. Не перебивайте. У меня внизу есть его письменное показание. Вот тогда я бы и отправил вас на берег, если бы не ваше сомнительное прошлое. Вы должны были использовать этот единственный шанс либо окончательно опуститься. Этот шанс я вам дал. Что вы теперь скажете?

- Что вы узнали от губернатора? - свирепо рявкнул Детмар.

- Какого губернатора?

- Калифорнии. Соврал он вам, как и все остальные?

- Я вам скажу. Он сообщил, что вы были осуждены на основании косвенных улик, что поэтому вы получили пожизненное заключение вместо веревки на шею; что вы все время упорно настаивали на своей невиновности; что вы блудный сын мэрилендских Детмаров; что они пустили в ход все средства для того, чтобы вас помиловали; что ваше поведение в тюрьме было самым примерным; что он был прокурором во время суда над вами; что после того, как вы отбыли семь лет заключения, он уступил настоятельным просьбам ваших родственников и помиловал вас и что у него самого нет твердой уверенности, что Максуина убили вы.

Наступило молчание, во время которого Дункан продолжал внимательно рассматривать нарастающую тучу; лицо капитана Детмара задергалось еще сильнее.

- А губернатор ошибся, - объявил он с коротким смешком. - Максуина убил я. Той ночью я напоил вахтенного. Я избил Максуина до смерти на его койке. Я убил его тем самым железным нагелем*, о котором говорилось на суде. Он и не шелохнулся. Я превратил его в студень. Желаете подробности?

_______________

* Н а г е л и - здесь гладкие, без резьбы, длинные металлические

болты, вставляемые в отверстия специальных планок по бортам судна (с

внутренней их стороны) или в обоймы у основания мачты и служащие для

крепления за них различных снастей.

Дункан поглядел на него с холодным любопытством, как смотрят на мерзкого урода, но ничего не сказал.

- Я не боюсь говорить вам об этом, - продолжал капитан Детмар. Свидетелей нет. Кроме того, теперь я свободный человек. Я помилован, и, черт побери, они уже никогда не упрячут меня в эту дыру. Первым ударом я раздробил Максуину челюсть. Он спал на спине. Он сказал: "Господи, Джим, господи!" Забавно было смотреть, как тряслась его разбитая челюсть, когда он говорил это. Тут я разбил ему... Ну как, желаете ли вы слушать остальные подробности?

- Вам больше нечего сказать? - последовал ответ.

- А разве этого недостаточно? - возразил капитан Детмар.

- Вполне достаточно.

- И что же вы собираетесь сделать?

- Высадить вас в Ату-Ату.

- А пока?

- А пока... - Дункан замолчал. Порыв ветра растрепал его волосы. Звезды над головой исчезли, и "Сэмосет" под беспечной рукой рулевого отклонился от своего курса на четыре румба. - Пока разберите фалы* и следите за штурвалом. Я позову матросов.

_______________

* Ф а л ы - снасти для подъема и удержания в требуемом положении

парусов.

В следующий момент разразился шквал. Капитан Детмар, кинувшись на корму, сорвал фалы грота с нагеля. Три туземца выбежали из крошечного кубрика, двое из них подбежали к фалам, в то время как третий задраивал люк машинного отделения и закрывал вентиляторы. Внизу Ли Гум и Тойяма опускали крышки люков и подтягивали тали. Дункан задраил люк каюты и остался на палубе, а первые капли дождя уже хлестали его по лицу, в то время как "Сэмосет" вдруг рванулся вперед, повернулся сначала вправо, потом влево, подчиняясь порывам ветра, ударявшим в его паруса.

Все ждали. Но спускать паруса было уже не надо. Ветер стих, и на яхту обрушился тропический ливень. Теперь, когда опасность миновала и канаки начали снова крепить фалы за нагели, Бойд Дункан спустился в каюту.

- Все в порядке! - весело сообщил он жене. - Ложная тревога.

- А капитан Детмар? - спросила она.

- Напился, только и всего. В Ату-Ату от него отделаюсь.

Но прежде чем лечь на свою койку, Дункан надел под пижаму, прямо на тело, пояс с тяжелым револьвером.

Он заснул почти сразу же - он умел мгновенно отключаться от дневных тревог. Дункан отдавался любому делу с полным напряжением сил, как это делают дикари, но едва необходимость исчезала - он отдыхал душой и телом. Итак, он спал, а дождь все еще поливал палубу, и яхта ныряла в волнах, поднятых шквалом.

Он проснулся от чувства удушья и тяжести. Вентиляторы остановились, и воздух был жарким я спертым. Мысленно обругав Лоренцо и аккумуляторы, он услышал, как за переборкой его жена прошла в кают-компанию. Очевидно, она поднялась на палубу подышать свежим воздухом, подумал он, и решил последовать хорошему примеру. Надев комнатные туфли и взяв под мышку одеяло и подушку, он отправился за ней. Когда он уже поднимался по трапу, часы в каюте начали бить, и Дункан остановился. Было два часа ночи. С палубы доносился скрип гафеля*, трущегося о мачту. "Сэмосет" накренился и выпрямился, и под легким ударом ветра его паруса глухо загудели.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Только кулаки"

Книги похожие на "Только кулаки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джек Лондон

Джек Лондон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джек Лондон - Только кулаки"

Отзывы читателей о книге "Только кулаки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.