Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Осенний любовник"
Описание и краткое содержание "Осенний любовник" читать бесплатно онлайн.
Америка времен окончания гражданской войны, беззаконное время преступников и героев.. Бандиты пытаются отнять ферму у прекрасной Элиссы Саттон. Ей нужен защитник, сильный мужчина, владеющий оружием. И такой человек нашелся – Хантер Максвелл. Но он, потерявший всю семью из-за предательства жены, поклялся не верить больше женщинам…
Девушка в беде, мужчина – в огне ярости. И вспыхивает внезапная страсть, небывалая, всепоглощающая.
– В каком смысле? – вскинула брови Пенни.
– На него наехали Калпепперы.
– Боже мой, – прошептала женщина. – Так, наверное, вот почему он…
Пенни не договорила фразу.
– Что – вот почему он? – спросила Элисса. Подруга покачала головой и снова наклонилась к огню в печи.
– Так что ты хотела сказать?
Пенни со стуком закрыла дверцу и повернулась к Элиссе.
– Нечего удивляться, что Хантер не доверяет тебе.
Элисса перестала резать лук и повернулась к подруге.
– Ты что? Я ничего такого не делала, с чего ему не доверять мне?
– Так уж и нет? – надменно спросила Пенни.
– Нет.
– А может, ему не нравится, что ты бегаешь на свидания к Биллу?
Элисса ошарашенно уставилась на Пенни. Та отвечала таким же взглядом.
– Ради Бога, о чем ты?
– О, и не пытайся выкручиваться. Билл любил Глорию, и стоило ему один раз посмотреть на тебя после возвращения из Англии во всех этих атласах и шелках, с распущенными льняными волосами, как он снова увидел Глорию… В тебе.
– Пенни… – начала Элисса.
– И с тех пор, как ты вернулась, он ни разу не взглянул на меня, – грубо перебила ее Пенни. – Ни разу!
Бедняжка отвернулась, но не слишком быстро, и Элисса увидела, как слезы ручьем потекли по ее лицу.
Элисса замерла. Она стояла неподвижно, одеревенев. Но в голове на бешеной скорости мчались мысли. Она вспоминала слова Хантера о мужчинах и светлых женских волосах. Что-то вроде этого:
«Не все мужчины ослеплены солнечным блеском светлых волос».
И что на это сказала Пенни?
«Единственный, кто нужен, уже ослеплен. А только он имеет значение».
Итак, все ясно: для Пенни единственным был и все еще является Билл Морленд.
– Так это ты протоптала тропки в Би-Бар, – проговорила Элисса скорее утвердительно, чем вопросительно.
Пенни расправила плечи, выпрямила спину, но не поворачивалась к Элиссе.
Элисса подошла и обняла ее.
– Ты давно любишь Билла? – тихо и ласково спросила она.
Ей показалось. Пенни не ответит. Но вдруг женщина задрожала, как бы отпуская на волю всю свою боль, которую пыталась скрывать так долго.
– Да с тех пор, как мне едва исполнилось пятнадцать. Но он не замечал меня из-за Глории.
Элисса еще крепче обняла Пенни.
– А потом Глория умерла, – прошептала Пенни. – И он… его потянуло ко мне.
Элисса молча обнимала Пенни, гладила по спине, успокаивая, желая сделать псе, чтобы утишить ее боль.
– А потом вернулась ты. И Билл перестал на меня смотреть.
– Но между нами ничего нет, – ласково уверяла ее Элисса.
– Черта с два – нет! – вскинулась Пенни. – Он больше не появляется на Уинд-Гэп. Я прихожу туда и жду, и жду, и жду…
Голос Пенни дрогнул.
– Это не из-за меня, – сказала Элисса. – Наверное, он боится, что Калпепперы выследят его.
– Он теперь хочет только тебя. И потому больше не приходит ко мне.
– Пенни, – тихо сказала Элисса. – Это не то, что ты думаешь. Правда.
– Нет – то!
– Я дочь Билла.
Пенни застыла. И впервые посмотрела Элиссе прямо в глаза.
– Его дочь?
– Он рассказал это… – И Элисса внезапно передумала. Она не скажет о брате Хантера, о шпионе в лагере Калпепперов.
Кто-нибудь может подслушать.
– …мне, – закончила Элисса.
– Когда? – Пенни пристально посмотрела на Элиссу.
– Это имеет значение? – спокойно спросила та. – То, что я дочь Билла, а не любовница.
Пенни тяжело, со свистом, выдохнула и, все еще не веря, переспросила:
– Правда?
– Да.
Пенни судорожно всхлипнула и обняла Элиссу.
– Похоже, ты не слишком удивилась, что я дочь Билла? – чуть позже поинтересовалась Элисса.
– Не очень.
– Почему?
– За два года до твоего рождения до всех нас дошел слух, что твой отец, то есть Джон Саттон, умер, охотясь за золотом в Колорадо.
Элисса подумала о матери, молодой прелестной женщине, оставшейся одинокой и ожидавшей возвращения мужа. Ожидание становилось все тягостнее, ее мучили надежды и страхи, а потом – внезапное, как удар грома, известие о смерти Джона Саттона. Ну и не надо большого ума, чтобы догадаться о случившемся после.
– Билл еще год обхаживал Глорию и в конце концов завоевал ее.
Элисса закрыла глаза, не переставая гладить Пенни, чтобы унять дрожь, волнами сотрясающую бедную женщину.
– Потом в один прекрасный день твой отец, Джон, появился на ранчо. Целый и невредимый. Твоя мать валялась в истерике. Джон и Билл страшно, жестоко подрались. После этого Билл уехал отсюда и завел ферму в Би-Бар. Через девять месяцев родилась ты.
– Так может, я все-таки дочь Джона, а не Билла? – Элисса с надеждой поглядела на Пенни.
– Вряд ли.
– Почему?
– Мне кажется, Глория не могла забеременеть от Джона, – объяснила Пенни. – После твоего появления на свет он лет пять никуда не отлучался из дома, но больше детей не было.
– Но это еще не доказательство, что Билл способен иметь детей.
– А я тебе говорю, что способен.
– Почему это?
– Я беременна, – ответила Пенни. Элисса открыла рот от изумления.
– Ах вот почему у тебя такая слабость! – помолчав, воскликнула она. – Не из-за лихорадки!
Пенни тупо кивнула.
– А Билл знает?
– Нет, – прошептала женщина.
– Мы должны ему сказать…
– Нет! – горячо воскликнула Пенни. – Если бы это волновало его хоть капельку, он бы сам поинтересовался.
– Но ведь Калпепперы…
– Но они же не помешали ему поговорить с тобой, – перебила Пенни.
– Из-за меня Билла чуть не пристрелили, а я едва не попала в наложницы к Калпепперам. Ко всем сразу.
Глаза Пенни почти вылезли из орбит.
– Если бы Хантер меня не выследил, один Бог знает, что случилось бы.
– Боже мой! – Пенни всплеснула руками, а потом, поколебавшись, добавила:
– А если Билл не твой любовник, а ты не знала, что он тебе отец, зачем так рисковала, отправляясь к нему повидаться?
– Просто я устала смотреть, как воруют скот на Лэддер-Эс. Он уходит через Уинд-Гэп и больше не возвращается.
– Но Билл бы никогда… – с жаром начала Пенни.
– Я знаю, – перебила ее Элисса. – Но пьянство меняет человека, как справедливо заметил Хантер.
– Билл не стал бы красть скот на Лэддер-Эс.
– К несчастью, он не может удержать Калпепперов, – сказала Элисса. – Лэддер-Эс обворован почти подчистую.
Пенни со стоном закрыла глаза.
– Что же мы будем делать? – проговорила она.
– Хантер что-нибудь придумает, – ответила Элисса. Он должен придумать. Но эту мысль она оставила при себе.
– Ты сейчас лучше себя чувствуешь? – спросила Элисса. – Может, тебе пойти полежать?
– Нет. Работа отвлекает от мыслей.
Элисса печально улыбнулась.
– А ты счастлива, что у тебя будет ребенок? – мягко спросила она.
– О да, – Пенни впервые улыбнулась. – Сколько себя помню, я всегда хотела ребенка.
– Очень хорошо, мы разберемся с Калпепперами. а потом станем готовиться к тому, чтобы растить ребенка на Лэддер-Эс.
– А ты не думаешь обо мне плохо, что я позволила Биллу… Ну то, что я стала его женщиной? Ведь мы не женаты…
Элисса подумала о жаркой страсти к Хантеру, о его объятиях. Если бы он захотел сделать ее беременной, она бы помогала ему, как могла, и не думала о последствиях. Пока не стало бы слишком поздно.
Беременная.
Незамужняя.
Совершенно одинокая.
– Нет, – сказала Элисса. – Я думаю, очень трудно не отдаться мужчине, которого любишь. Если он хочет тебя тоже.
Пенни снова улыбнулась, а слезы, сверкая, катились по щекам.
– А я боялась, что ты меня выгонишь с фермы, – призналась Пенни.
– О Господи, да как ты могла подумать такое?
– Многие женщины так бы поступили. И многие мужчины.
– Но не я.
Голос Элиссы звучал так уверенно. Впервые после того, как Пенни обнаружила, что носит ребенка, она вздохнула с облегчением и распрямила спину.
– Спасибо, – сказала Пенни.
– Да не глупи, ты и твой малыш – все, что у меня есть в этом мире, кроме… – Элисса замялась.
– Хантера? – спросила Пенни.
– Да я про Билла думала. Хантер избегает меня, он не хочет, чтобы я ему просто нравилась. Какая уж там любовь?
– Но он следит за тобой таким же взглядом, как Билл за Глорией.
В сердце Элиссы внезапно зажглась надежда.
– Правда? – спросила она, едва дыша. Пенни кивнула.
– И ты на него так же смотришь, – добавила она.
– Я ничего не могу сделать с собой. Я люблю его.
В загоне громко заржала испуганная лошадь, а следом раздался злой крик.
Не колеблясь ни секунды, Элисса схватила дробовик, который в последние дни был у нее всегда под рукой, и побежала к задней двери.
Только что объезженная дикая лошадь сбросила Микки в пыль. Он встал, схватил уздечку и принялся бить животное арапником.
Испуганный мустанг снова завизжал, пытаясь уклониться от плетки. Микки повис на узде и продолжал колотить лошадь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Осенний любовник"
Книги похожие на "Осенний любовник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Элизабет Лоуэлл - Осенний любовник"
Отзывы читателей о книге "Осенний любовник", комментарии и мнения людей о произведении.