» » » » Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо


Авторские права

Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо

Здесь можно скачать бесплатно "Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо
Рейтинг:
Название:
Рубиновое кольцо
Издательство:
АСТ
Год:
2003
ISBN:
5-17-016058-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рубиновое кольцо"

Описание и краткое содержание "Рубиновое кольцо" читать бесплатно онлайн.



Он – профессиональный телохранитель и потому привык бесстрастно относиться к своим клиентам. Поначалу не является исключением и его новая подопечная – молодая миллионерша, разочарованная в жизни.

Но – как оставаться бесстрастным, если новая клиентка оказывается ослепительной красавицей, пробудившей в нем БЕЗУМНУЮ СТРАСТЬ.

Держаться из последних сил – или действовать?

Быть телохранителем – или быть МУЖЧИНОЙ?






Пил нахмурилась:

– Годится. – Она посмотрела на Фейт и спросила Уокера:

– А она не сварит кофе?

– Она будет здесь, при мне, пока я не получу кое-какие ответы.

Темные глаза Пил сузились.

– Интересно.

– Да, – сказал Уокер. – Так как насчет кофе…

– Я не варю кофе мужчинам, – сказала Пил. – Я подожду на кухне, но при условии, что Фейт Донован не выйдет из дома без моего ведома.

– Что? – спросила Фейт, – Кто вы такая, чтобы указывать, что мне делать? Не я упала с лестницы. И не у меня проблемы с бандитами.

– Вы хотите сделать заявление по этому делу? – спросила Пил, – Если вы готовы, я предоставлю вам такую возможность… в более официальном месте.

– Это официальное предложение или вы только… ѕ начала Фейт.

– Давайте сначала попробуем сотрудничать, – сказал Уокер, положив руку на плечо Фейт. Он взглянул на Пил:

– Тебе лучше объяснить причину. И почетче.

Пил пожала плечами:

– Я свяжусь с моим руководством. Это в их ведении.

– Пошли, – сказала Пил Мел. Мел посмотрела на Джеффа.

– Иди, любимая. Тебе незачем здесь оставаться, незачем расстраиваться. – Он улыбнулся и поцеловал ее в щеку. – Это всего лишь недоразумение.

Мел погладила свой живот, будто заверяя младенца, что все будет хорошо. Она улыбнулась всем и поцеловала своего жениха.

– Скажите, когда подать кофе.

Как только Мел и федеральный агент вышли из библиотеки, Уокер положил руки на плечи Фейт и посмотрел на нее взглядом, в котором было все: и сожаление, и гнев, и голод.

– Я хочу, чтобы ты ничего не слышала, – сказал он. – Тогда тебя не будут вызывать в качестве свидетеля.

– Что происходит? – требовательно спросила она.

– Чем меньше знаешь, сладкая моя, тем меньше вероятность того, что тебе придется разговаривать с обладателями нагрудных значков.

– Забудь слова «сладкая» и «дорогая», – сказала Фейт надтреснутым голосом. – Теперь я знаю, почему ты был близок со мной. Ты получишь за это премию.

Уокер чуть не взорвался. Он знал еще до того, как прикоснуться к Фейт, что не должен быть ее любовником.

– Фейт…

– Если я узнаю, что происходит, – сказала она, опережая его, – возможно, мне больше не понадобится телохранитель.

Уокер сосчитал до десяти, до двадцати, до сорока.

– Оставайся, – нейтральным тоном сказал он. Отвернувшись от Фейт, Уокер посмотрел на отца и сына Монтегю. Он не мог скрыть свое настроение. Джефф отступил на шаг.

– Так вот, мальчик, – тихо сказал Уокер. – У тебя появилась возможность уладить неприятности, в которые вы с отцом попали.

Глава 30

Уокер закрыл тяжелую дверь библиотеки. – Начнем с того, что полегче, – сказал Уокер. ѕ Кто из вас, парни, ограбил магазин Фейт в Сиэтле?

Оба Монтегю посмотрели на него так, будто у него было две головы вместо одной.

– О каком грабеже речь? – наконец спросил Джефф, Уокер посмотрел на Дэвиса.

Старший Монтегю покачал головой и потянулся к графину с бурбоном.

– Не смотри на меня так, – грубо бросил Дэвис. – Черт, если бы я грабил ювелирные магазины, меня бы так не поломали, верно?

Уокер посмотрел на обоих мужчин.

– Верно, черт побери, – пробормотал он.

– Зачем им грабить мой магазин? – спросила Фейт. Уокер бросил взгляд через плечо:

– Кого ты спрашиваешь? Если Монтегю – они не знают, если меня – пиши список, я потом отвечу.

– Хорошо, – сказала Фейт. – Оставим это на потом.

Уокер заметил неприветливость в ее глазах. Он повернулся к Монтегю:

– Попробуем выяснить кое-что другое. Кто спланировал нападение на гостиницу?

Джефф снова непонимающе взглянул на него. Дэвис избегал смотреть в глаза Уокера и опять потянулся к графину. Джефф отодвинул графин от отца, Дэвис закрыл глаза и откинулся на кушетке.

– Папа? – спросил Джефф.

– Я не знаю, мальчик.

Джефф надавил на свою переносицу, будто хотел причинить себе боль. Он не мог не верить отцу. У Уокера не было такой проблемы. Он был уверен, что старик лжет.

– Это был Сол Энджел? – спросил Уокер. Дэвис не ответил.

– Донованы имеют некоторое влияние на федералов, – сказал Уокер. – У нас хорошие адвокаты, и мы либо поможем вам выбраться, либо похороним. Так что давайте попробуем еще раз. Если меня не устроят ответы, я сдам вас федералам и пускай они вами занимаются. Это был Сол Энджел?

– Он убьет меня, – простонал Дэвис.

– Я считаю, что ты сказал «да». – Голос Уокера стал мрачным, как и его глаза. – Они гонялись за рубиновым ожерельем?

Дэвис посмотрел на бурбон.

– Да, – прохрипел он. – Ожерелье.

– Сол ограбил сейф на выставке? – спросил Уокер. Фейт смотрела на Уокера, но не произносила ни слова. За ее внешним спокойствием скрывался гнев. Уокер столько знал и ничего не сказал ей. Она привыкла к своевольным братьям, которые поступали с ней так же, но они по крайней мере любили ее. Уокеру же кажется, что у нее не хватит мозгов вести себя так, как надо.

– Это был Сол или его партнер, – прошептал Дэвис. – Сол не говорил со мной об этом.

– Вы только сказали ему, где и когда будет Фейт, не так ли?

Дэвис кивнул.

– Вы знали, что они собирались ее убить?

Фейт тихо охнула и посмотрела на Уокера, словно искала ответ на вопрос, почему люди, которых она совершенно не знала, должны хотеть ее смерти.

Уокер ничего бы ей не ответил. Это она напросилась остаться в этой комнате. Уокер ругал себя за то, что не уберег Фейт от такого потрясения.

– Я… я… – сказал Дэвис.

Уокер посмотрел на Джеффа. Сын выглядел таким же жалким, как и отец. Уокер понял, что разговор будет непростым.

Он повернулся к старшему Монтегю.

– Вы подготовили нападение в креветочной забегаловке? – спросил Уокер спокойным тоном, будто говорил о погоде.

– Это смешно! – сказал Джефф. – Папа не может причинить никому вреда.

Уокер посмотрел на Джеффа:

– Напуганные люди делают и не такое. Твоего отца напугали.

Дэвис застонал. Он потянулся к полотенцу со льдом, которое соскользнуло с его колена.

– Я ничего не знал про убийство и грабеж, – сказал потрясенно Дэвис. – Видит Бог, я не лгу. – Слезы покатились из уголков его глаз. – Никто не должен был пострадать. Если бы земля продалась быстрее, ничего подобного бы не случилось. Не было денег, чтобы вложить их в поля для гольфа и в пристань. Остальные участки утроились бы в цене, и мы бы обогатились.

– И вы пошли к Солу за деньгами. Или он с вами в доле? – спросил Уокер.

– Он и Джо, – сказал Дэвис и закрыл лицо руками. – Никто не одолжил бы мне денег, а все остальное уже дважды заложено. Землю могли лишить права выкупа по закладной, если бы я не заключил сделку. Все сработало бы, если бы…

– Земля продалась быстрее, – нетерпеливо закончил за него Уокер. Он не узнал пока ничего нового, – Все пошло не так, как планировали, и ваши партнеры требовали потерянные деньги. Сколько?

– Четверть миллиона. Плюс проценты. Полмиллиона, в общем.

Джефф метнул на отца убийственный взгляд:

– Ссуда под сто процентов годовых?

– Это бандиты, – сказал Уокер. – Ты занимаешь у них двадцать баксов, а будешь должен сорок.

– Если бы участки земли продались… – начал Дэвис.

– Они не продались! – жестко сказал Джефф. – Они никогда не продавались, ты ничему не научился! – Потом он посмотрел на своего избитого, окровавленного отца, и ему стало его жалко. Джефф отвернулся. – Не бери в голову, так или иначе, мы выживем. Мы сумеем.

– Но не на деньги от страховки рубинового ожерелья, – заметил Уокер. – Вы хорошо все рассчитали: сняли с себя ответственность за страхование на время, когда Сол его украдет.

Дэвис не отвечал.

– Сол собирался поделиться с вами деньгами от продажи ожерелья? – спросил Уокер. – За вычетом дополнительного процента, конечно.

Дэвис со вздохом кивнул.

– Господи, папа, почему ты не продал рубины и не заплатил Солу?

Дэвис закрыл глаза.

– Ты пытался уклониться от уплаты налогов? – упорствовал Джефф.

Дэвис даже подскочил, чтобы ответить сыну.

– Да. Налоги. Честному человеку ничего другого не остается.

– Из-за налов здесь топчется ФБР? – спросил Джефф Уокера.

– Думаю, нет, – сказал Уокер. – Кажется, у твоего отца есть иная причина не продавать рубины.

– Они были на консигнации, – внезапно сказала Фейт. – Вы не можете продать то, чем не владеете. Но вы можете способствовать их краже. Вы не имеете права на деньги, полученные с продажи краденых камней.

Уокер посмотрел на нее.

– Это не вопрос, – холодноватым тоном сказала она. – У меня не нулевой показатель интеллекта.

Пока Уокер осмысливал ее слова, Джефф сказал:

– Любые драгоценные камни проходят через бухгалтерские книги ювелирного магазина. Я бы заметил их. Отец сказал, что это фамильные старинные камни Монтегю, те, что исчезли с ларцом.

Дэвис не говорил ни слова.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рубиновое кольцо"

Книги похожие на "Рубиновое кольцо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Элизабет Лоуэлл

Элизабет Лоуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Элизабет Лоуэлл - Рубиновое кольцо"

Отзывы читателей о книге "Рубиновое кольцо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.