» » » » Барбара Макмаон - Птица должна летать


Авторские права

Барбара Макмаон - Птица должна летать

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Макмаон - Птица должна летать" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Птица должна летать
Рейтинг:
Название:
Птица должна летать
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
2006
ISBN:
5-05-006325-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Птица должна летать"

Описание и краткое содержание "Птица должна летать" читать бесплатно онлайн.



Если дочь вышла замуж и ты осталась совершенно одна — самое время начать новую жизнь. Однако то, что сюрпризы начнутся с первого дня ее свободы, Сара Симпсон и предположить не могла.






— Ты выйдешь за меня замуж, Сара?

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

— Выйти замуж?! — прошептала, не веря своим ушам, Сара. Она медленно отвела взгляд от кольца и посмотрела на Мэтта.

— Я надеялся, что ты скучаешь по мне так же, как я по тебе. Ведь нам было хорошо вместе на озере. Подумай, как замечательно мы проживем вместе нашу жизнь. Мы же идеально подходим друг другу. У нас совпадают все желания и образ мыслей одинаковый. Бросай работу, и поехали со мной, куда бы я ни отправился. Я могу организовать дополнительные дни в моих командировках, чтобы у нас было побольше времени. На следующей неделе я еду в Лондон. Давай проведем там наш медовый месяц.

Мэтт впервые в своей жизни делал женщине подобное предложение.

Он увидел в Саре женщину, с которой смог бы провести всю жизнь. С ней было легко и весело, и его неудержимо влекло к ней физически. Он мог бы зарабатывать для них двоих, а она сопровождала бы его в поездках.

Сара молчала, не зная, что ответить. Она знала Мэтта чуть больше недели. В сущности, он был для нее незнакомым человеком. Ну разве можно так выходить замуж?

И все же она искренне восторгалась каждым мгновением, проведенным в его обществе. Все ее фантазии свидетельствовали о том, что она искренне любит его.

На несколько секунд она задумалась: чего же она на самом деле хочет? Ведь то, что он предлагал, было ее мечтой. Неужели она всю жизнь проведет, работая бухгалтером? Почему бы не использовать этот шанс, так неожиданно предоставленный ей судьбой? Ведь Мэтт мог бы сделать ее по-настоящему счастливой.

Тянулись минуты, и лицо Мэтта становилось все мрачнее.

— Ладно, забудь об этом, — сказал он, захлопывая коробочку. — Неудачная идея!

— О нет, вовсе нет. Ты просто застал меня врасплох, но, знаешь, я, пожалуй, отвечу "да"! — Сара была на седьмом небе от счастья.

Мэтт быстро поднялся с места, притянул ее к себе и поцеловал так, как не делал этого никогда. К ним заспешил официант, и Мэтт воскликнул:

— Шампанского, пожалуйста, эта женщина только что согласилась выйти за меня замуж!

Он сел, взял руку Сары и надел ей кольцо на палец.

— Еще час назад я даже не была уверена, что ты вообще позвонишь мне, — задумчиво произнесла Сара, разглядывая свое сокровище. Она сказала "да"…

— Ты должна была знать, что я найду тебя, где бы ты ни находилась. Ты слишком дорога мне, чтобы я дал тебе вот так исчезнуть из моей жизни. — Он нежно поглаживал ее пальцы. — Я понимаю, все это слишком неожиданно и с трудом укладывается в голове, но я хочу, Сара, скорее сделать тебя своей женой, мне просто страшно снова потерять тебя из виду.

Сара вдруг подумала, что надо обязательно будет позвонить тому парню с работы, который пригласил ее на свидание, и отказать ему во встрече. Как она могла только предположить, что кто-то способен заменить Мэтта?

— Я никогда не говорил подобные вещи ни одной женщине. И никогда никому не делал предложения. Я вообще никогда не думал об этом. Но абсолютно уверен: мы будем счастливы вместе. Весь мир будет принадлежать нам. Ты можешь составить список, куда бы ты хотела поехать, и мы вместе туда отправимся. Нас ничего не держит, кроме нашей любви друг к другу.

— Звучит прекрасно. Сначала я выбираю Лондон. Хотя нет, может, Париж? А как насчет Сиднея?

— Со временем мы доберемся и туда, — он целовал ее пальцы, нежно сжимая их.

— Ты никогда не думал о женитьбе, почему? Любая женщина хотела бы разделить с тобой жизнь! — Сара посмотрела на него, все еще не веря, что только что согласилась выйти за него. Ее горький предыдущий опыт заставил ее сомневаться, захочет ли она вообще когда-нибудь выходить замуж.

— Мало кто из мужчин всерьез задумывается о свадьбе.

Официант принес шампанское и разлил по бокалам.

— За мою будущую жену! — торжественно произнес Мэтт, поднимая бокал.

Жена! О боже! Это слово вселило в нее панику. Она снова станет женой. Доверить свое будущее человеку, которого она знает всего несколько недель, — это же безумие!

— За нас, — неуверенно проговорила Сара, чокаясь с Мэттом.

С Биллом они были знакомы с самого детства, но он оказался совсем другим человеком, нежели она думала. Вот тебе и опыт! Просто некоторые мужчины постоянны, а другие нет.

— На следующей неделе — Лондон. Кто знает, что будет дальше.

— А ты серьезно по поводу Лондона? — поинтересовалась она.

— Безусловно. Ведь у тебя есть загранпаспорт, не так ли?

Она отрицательно помотала головой. До сих пор он просто не был ей нужен.

— Не волнуйся, мы все уладим. Ты хочешь провести церемонию в церкви или в мэрии?

— Я думаю, в церкви. И мне еще раз надо будет взять отпуск.

— Проще и лучше уволиться с работы. Приготовься расправить крылья. Вернемся из Лондона, сядем и решим, куда лететь дальше. Я постараюсь устроить командировку туда, куда ты сама захочешь. Наша фирма расширяется, так что это нетрудно будет сделать.

— Я хотела бы увидеть всю Европу, а затем Австралию и новую Зеландию, — протянула Сара, и глаза ее горели, как у ребенка, ожидающего подарков на Рождество. Сбывалась мечта всей ее жизни! Кто бы мог подумать, что она снова выйдет замуж? — А где мы будем жить? Моя квартира не такая уж просторная, — вдруг испугалась она. В квартире оставались еще и вещи Эмбер. Эмбер — ей нужно немедленно все рассказать ей. Как дочь к этому отнесется?

— Мы приобретем новое жилье. Моя квартира тоже небольшая. Подыщем что-нибудь, что понравится нам обоим, и будем жить вместе, — сказал Мэтт.

— Мне нужно позвонить Эмбер. Она наверняка захочет увидеть тебя.

— Я никогда не представлял себя в роли отца. Хорошо, что она уже выросла и вышла замуж. Может, завтра мы все вместе поужинаем?

— Я позвоню ей из дома. — Сара надеялась, что Мэтт понравится дочери. А что, если нет? Такого не должно было случиться. Впрочем, как Мэтт может не понравиться?

Ужин был уже на столе, а они все продолжали обсуждать свою поездку в Лондон и возможность приготовиться к свадьбе в столь короткое время.

— Я не могу поверить, что мы это делаем.

— Ты сомневаешься?

— Ни на секунду!

Мэтт проводил ее до подъезда дома, и Сара пригласила его подняться.

— Ты же знаешь, как я этого хочу, любимая, но я на ногах уже двадцать четыре часа, мне необходимо выспаться. Я позвоню тебе завтра днем, и мы решим, куда пригласить Эмбер и Джимми.

Придя домой, Сара тут же набрала номер Эмбер.

— Привет, мам, я весь день не могла найти тебя. Тебе звонил мужчина на работу? Я дала ему твой номер, но не знаю, правильно ли сделала.

— Ты сделала все как нельзя лучше. Его зовут Мэтт Такер.

— Я никогда раньше не слышала о нем. Вы что, вместе работаете? Хотя нет, конечно, тогда бы он точно знал твой номер. Кто он, мама?

— Сегодня вечером, Эмбер, он предложил мне руку и сердце, и я согласилась, значит, он мой жених.

Трубка замолчала.

— Эмбер! Ты меня слышишь?

Может, ей стоило вначале подготовить Эмбер? Но сейчас ей хотелось забраться на крышу самого высокого здания в городе и кричать во весь голос, что Мэтт Такер решил на ней жениться, поэтому она не смогла сдержаться.

— Ты сказала — жених?

— Да, Эмбер, именно так я и сказала. Мы запланировали свадьбу на следующей неделе. Медовый месяц мы проведем в Лондоне.

— На следующей неделе?! Мама, но я даже ни разу не видела его. Почему вы так торопитесь? Почему нельзя подождать? То есть я хотела сказать… ты что, беременна? — Эмбер говорила очень взволнованно.

— Нет, я не беременна. У меня же есть ты. Я познакомилась с ним на озере Тахо сразу после твоей свадьбы. Мы провели несколько незабываемых дней и поняли сегодня вечером, что всегда должны быть вместе.

— Итак, вы все решили, я так понимаю. Неужели ты не могла ну хотя бы вначале обручиться с ним, что ли.

— Да, но вы с Джимми тоже не захотели долго ждать.

— Но я же не только что с ним познакомилась! — Разумеется, весомый аргумент, но мнение Сары, казалось, уже невозможно было никак изменить.

— Я знаю. Мэтт и я приглашаем тебя и Джимми завтра поужинать с нами. Там вы и познакомитесь поближе.

— Я не знаю, сможет ли Джимми прийти, он сейчас в части и обычно работает допоздна. Но я определенно буду. Кстати, может, я сейчас приеду? Он ведь у тебя?

— Нет, его здесь нет. Он только что вернулся из Амстердама, сутки не спал, и ему нужно отдохнуть. Но завтра ты его увидишь.

— Договорились. Но, ей-богу, мама, как это на тебя не похоже!

Сара улыбнулась и положила трубку.


Неделя пролетела как один день. Сара и Мэтт проводили вместе все свободное время. Она задыхалась от его поцелуев и растворялась в его объятьях. Но он по-прежнему продолжал бороться со своим желанием овладеть ею, провожая ее до квартиры, не решаясь войти внутрь, в страхе окончательно потерять контроль над собой. Сара была очень польщена этим уважением к ней, но каждый раз сама изнывала от желания. Но впереди у них много дней и ночей, полных блаженства, они решили заняться любовью только после свадьбы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Птица должна летать"

Книги похожие на "Птица должна летать" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Птица должна летать"

Отзывы читателей о книге "Птица должна летать", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.