» » » » Марта Поттерс - Право на любовь


Авторские права

Марта Поттерс - Право на любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Марта Поттерс - Право на любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Марта Поттерс - Право на любовь
Рейтинг:
Название:
Право на любовь
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2002
ISBN:
5-7024-1326-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Право на любовь"

Описание и краткое содержание "Право на любовь" читать бесплатно онлайн.



Узнав об отношении мужчины, с которым прожила год, к своей беременности, Сьюзен Бейкер порывает с ним и возвращается в родной город, где не была несколько лет.

Здесь она случайно встречает Марка, в которого когда-то в юности была влюблена и даже предлагала ему свою любовь, но тот тогда жестко и грубо отверг ее.

Марк все так же неотразим, и Сьюзен чувствует: она по-прежнему любит его, и только его…






И тут Сьюзен вспомнила реплику, которую Марк бросил в разгар их сегодняшней беседы, когда речь зашла о событиях восьмилетней давности. Как он сказал? «Не думай, что это мне легко далось»?

Сердце Сьюзен сначала остановилось, а потом понеслось вскачь. Значит, в тот вечер Марку хотелось ее поцеловать?

Этот вопрос интересовал Сьюзен сильнее, чем она была готова признать. Ее тело сотрясла дрожь.

Но мало ли что было восемь лет назад? За это время много воды утекло…

Она отогнала воспоминания и неторопливо пошла к микроавтобусу.

Она думала о днях, предшествовавших свадьбе Чарльза, и об атмосфере возбуждения, которая тогда окутывала весь дом.

Счастье и радость, которое испытывали жених и невеста перед торжественным днем, были видны невооруженным глазом. Она завидовала Чарльзу и Дженнифер, завидовала их взаимной любви, их красноречивым взглядам и тайным улыбкам, не говоря о нежных поцелуях, которыми они обменивались друг с другом, когда считали, что их никто не видит.

Сьюзен вздохнула. В последние месяцы она начала сомневаться, что способна испытывать такие же глубокие чувства, которые испытывали ее родители, а теперь и оба брата. Наверно, ей до них далеко…

Всю оставшуюся дорогу Сьюзен думала о более прозаических вещах и начала составлять в уме перечень приготовлений к бракосочетанию с Марком…

Войдя в дом, она услышала голоса, доносившиеся из гостиной.

Интересно, как будут реагировать ее родные, когда она объявит им о том, что предстоит еще одна свадьба? И что они скажут, когда узнают, что это брак не по любви, а по расчету?

Следующее утро выдалось удивительно теплым и приятным.

Припарковавшись на стоянке у ветеринарной лечебницы, Сьюзен выбралась из микроавтобуса и только тут вспомнила, что нужно позвонить доктору Уорбертону, их старому семейному врачу, и договориться о посещении.

Врач, у которого Сьюзен наблюдалась в Бостоне, предписал ей показываться ему каждую неделю.

Она подошла к дверям лечебницы и вдруг занервничала. Что скажет Марк? Вчера вечером он согласился жениться на ней. А вдруг он передумал?

Нет, он не отступит от своего слова. Марк не производил впечатление человека, который способен кого-то разочаровать. Во всяком случае, умышленно.

За несколько недель совместной работы она хорошо узнала Марка, и в частности то, что он очень любит свою дочь, тетю и лечебницу.

Человек, которому пришлось заботиться о новорожденном ребенке и одновременно работать в ветеринарной лечебнице, просто замечательно справился и с тем и с другим.

Судя по тому, что она видела, Марк прекрасно ладил с Кэрол. И ее будущему ребенку тоже повезло. Марк будет малышу чудесным отцом. Даже в том случае, если их брак окажется не слишком долгим…

Внезапно задняя дверь открылась. На крыльцо выскочили собаки и приветствовали ее оглушительным лаем. На пороге стоял Марк.

— Я услышал шум машины.

— Привет, — ответила Сьюзен. Она ощущала неловкость, но решила все выяснить до конца. — Гм… Я слегка задумалась. Хотела спросить, не…

— Не передумал ли я? — закончил Марк и едва заметно улыбнулся.

— Я подумала, что при беспощадном свете дня… — Она выдавила слабую улыбку.

— Я не передумал, — заверил ее Марк. — Конечно, если ты не придумала другой выход из положения.

— Нет… нет, — сказала Сьюзен и с запозданием поняла, что ответ был слишком быстрым. Упорный взгляд Марка заставил ее покраснеть. — Когда я вчера вернулась домой, то все сказала родителям, — добавила она, идя вслед за Марком в сторону регистратуры.

— И какой была их реакция?

— Конечно, они удивились, — ответила Сьюзен. — Я… гм… сказала им, что мы возобновили старый роман… что восемь лет назад мы несколько раз встречались.

— Я хорошо помню тот вечер и нашу последнюю встречу, — небрежно сказал Марк.

Его юмористический тон снова заставил Сьюзен вспыхнуть до корней волос.

— Я просто… Ну, в общем, это был экспромт. Все произошло так быстро… Должна же я была как-то объяснить случившееся, — принялась защищаться она.

— И как они к этому отнеслись? Одобрили?

— Во всяком случае, неодобрения я не услышала, — ответила Сьюзен, умолчав о том, что отец и мать обменялись тревожными взглядами. Это неожиданное известие явно насторожило их.

— Когда новость распространится, люди начнут судить и рядить, почему мы так торопимся, — сказал Марк.

Сьюзен снова мучительно покраснела.

— Есть кое-что, о чем мы не успели поговорить вчера вечером, — пробормотала она.

— Ты боишься, что я буду плохим отцом твоему ребенку? — слегка вызывающим тоном спросил Марк.

Сьюзен встретила его взгляд.

— Я видела твои отношения с Кэрол и ничуть не сомневаюсь в том, что ты будешь прекрасным отцом. Я только подумала, что тебе будет трудно иметь дело с ребенком, отцом которого является другой мужчина.

— На этот счет можешь быть совершенно спокойна. Хотя я буду отцом твоего ребенка лишь временно, но стану любить его не меньше, чем своего собственного.

Глаза Сьюзен застлали слезы. Есть ли предел доброте и щедрости этого человека?

Она с трудом проглотила тугой комок, внезапно возникший в горле.

— Спасибо тебе… Большое спасибо, — с трудом выдавила она.

Марк посмотрел на наручные часы.

— Ну, если мы хотим сообщить радостную новость Кэрол и Эми еще до открытия лечебницы, то лучше всего сделать это прямо сейчас. — Он протянул Сьюзен руку.

Сьюзен с опаской покосилась на нее и снова покраснела.

— Если мы возьмемся за руки, все будет выглядеть намного правдоподобнее, — пояснил он.

— Правдоподобнее? — нахмурилась Сьюзен.

Марк пожал плечами.

— Когда пара заявляет, что собирается пожениться, чаще всего это делается по безумной любви. Раз уж ты сказала родителям, что мы возобновили старый роман, Эми придется сказать то же самое. Поэтому мы с тобой просто обязаны изображать влюбленных. Другого выхода нет.

— Думаю, ты совершенно прав, — преувеличенно весело согласилась Сьюзен.

Она взяла руку Марка. Когда их пальцы соприкоснулись, Сьюзен ощутила короткий удар электрического тока, после которого у нее долго покалывало предплечье.

Когда они рука об руку поднимались по лестнице, Сьюзен подумала, что притворяться влюбленной в Марка Маршалла вовсе не так уж трудно.

7

— Вы со Сью решили пожениться? — Удивление, звучавшее в голосе Эми, было написано и на ее лице.

— Верно, — ответил Марк, крепко обнимая Сьюзен и привлекая ее к себе.

Сьюзен ухитрялась широко улыбаться, несмотря на то, что все ее нервные окончания продолжало покалывать.

— Мы понимаем, это выглядит довольно неожиданно, но ты не знаешь, что у нас со Сью несколько лет назад кое-что было. Когда она вернулась, пламя вспыхнуло вновь. — Слова Марка прозвучали так непринужденно, что Сьюзен сама была готова поверить им. Ох уж эти невинные обманы…

— Значит, Сью будет моей новой мамой? — спросила Кэрол, глаза которой загорелись от возбуждения.

— Да, — ответил ей отец.

Кэрол повернулась к Сьюзен.

— И ты будешь жить с нами и заботиться обо мне и папе?

— Правильно, — ответила Сьюзен. — А очень скоро у тебя появится братик или сестричка, с которой ты сможешь играть, — добавила она, гадая, как Кэрол отнесется к этой новости.

Кэрол нахмурилась и на мгновение задумалась, как будто всерьез оценивала такую возможность.

— А можно это будет братик? — спросила она.

Марк рассмеялся, и Сьюзен тут же ощутила, что владевшее ею напряжение исчезло.

— Придется немного подождать, а там увидим. — Он обернулся к Эми. — Тетя, я понимаю твое удивление.

— Я все еще пытаюсь привыкнуть к этой мысли, — призналась та. — Я понятия не имела, что вы давно знакомы. Но если вы счастливы, то и я тоже счастлива. Поздравляю!

Она обняла сначала Сьюзен, а потом Марка.

Когда Эми отстранилась, Сьюзен заметила, что в ее глазах блеснули слезы.

— Слушай, ты ведь не собираешься разводить сырость, правда? — любовно пожурил ее Марк. — На твоем месте я бы ликовал и радовался!

— Да, это верно. — Эми покачала головой и улыбнулась сквозь слезы. — Надо будет сообщить об этом Реджу. Он не поверит своим ушам!

— Теперь тебе не придется заботиться о нас с Кэрол, и, когда Редж выйдет из больницы, вы сможете начать совместную жизнь! — выпалил Марк.

Эми не смогла скрыть своего изумления.

— Но я никогда об этом не говорила… Я думала… Странно… Как ты… — Фраза осталась неоконченной.

— Я знаю, о чем ты думала, — прервал ее Марк. — Я очень ценю все, что ты для нас делаешь, но твое счастье для меня не менее важно, — искренне добавил он.

Глаза Эми вновь наполнились слезами.

— И когда же будет свадьба? На Рождество?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Право на любовь"

Книги похожие на "Право на любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Марта Поттерс

Марта Поттерс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Марта Поттерс - Право на любовь"

Отзывы читателей о книге "Право на любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.