Патрисия Тэйер - Сладкая горошинка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сладкая горошинка"
Описание и краткое содержание "Сладкая горошинка" читать бесплатно онлайн.
Порой, погибая от одиночества, мы готовы доверить свою судьбу даже недостойному человеку. Поддавшись эмоциям, не думаем о последствиях. Просто отдаемся своим порывам. Правда, потом жалеем об этом. Но не стоит корить себя за прежние проступки. Нужно смело идти вперед, надеясь па лучшее.
— А ты доложил полиции о своем разговоре с отцом насчет серебряной жилы?
— Пейдж… Я же был тогда практически ребенком. Кто бы стал слушать детский лепет о несметных сокровищах? Кстати, потом Билли Хатчинсон уведомил мою мать, что закрывает шахту из-за нерентабельности. Одновременно он подсунул ей копию некоего партнерского соглашения с моим отцом. Как он говорил, на всякий случай. Но когда я уже работал в ФБР, то проверил бумагу. Искусная подделка. И подпись моего отца ненастоящая.
— Рид, у тебя были все основания обратиться за помощью к властям. Почему же ты до сих пор этого не сделал?
— По ряду причин. Начнется следствие, выяснение разных обстоятельств дела… Моей матери снова придется пережить неприятные моменты. Не дай бог, с ней случится самое плохое… К тому же глупо рассчитывать, что основателя этого города Билли Хатчинсона, а некоторые о нем так и говорят, мол, Дестини — его творение, вдруг засудят. Кто такой по сравнению с ним Майкл Ларкин? Да никто.
— Но нужно провести серьезное расследование. И я не знаю других методов, кроме законных. Что я могу еще тебе посоветовать? Борись за правду.
— Послушай, Пейдж. А может, ты еще раз попытаешься поговорить со старым Хатчинсоном? Он, это определенно он стоит за исчезновением моего отца. Я уверен, папа никогда бы не бросил свою семью на произвол судьбы…
— Рид, Билли тяжело болен. У него синдром Альцгеймера. Его слова сейчас — ничто, бред.
— Пейдж, но я должен действовать. И у меня свои методы. А тебя я спрошу прямо: ты будешь помогать мне или нет?
Она в знак поддержки кивнула.
Пейдж поехала вместе с Ридом навестить в «Тенистой гавани» его мать.
Салли Ларкин очень обрадовалась визиту сына и его приятельницы.
Кинан показала пожилой женщине свадебные фотографии Ли, поболтала с ней немного о жизни в городке, о погоде, а затем, попрощавшись, тихонько удалилась. В палате Салли остался ее любимый сыночек.
Мать посмотрела на него многозначительно:
— Ты сно-ва встре-чаешься с Пейдж? Как я рада.
А Пейдж тем временем начала разработанную вместе с Ридом «операцию».
Молодая женщина незаметно проскользнула в приоткрытую дверь одной из палат. Увидев тщедушного старичка в инвалидной коляске, осмотрелась вокруг.
Билли Хатчинсон был один. Ни медсестер, ни санитаров. Удачный расклад.
Пейдж прикрыла за собой дверь и сжала пальцы, пытаясь унять дрожащие от волнения руки.
— Вы ко мне, милая леди? — вкрадчивым голосом произнес лукавый старик.
— Да. Как поживаете, Билли?
— Огорчаюсь. Уж слишком я старый, милочка.
— Порой возраст украшает человека. Вы похожи на мудреца. Да и достигли немалого. Отстроили город, прославили свою семью. К тому же такое дело основали… Я имею в виду разработку серебряных копей…
— Когда я был молодым, мне все удавалось, — в голосе Билли появились игривые нотки. — Эх, веселые были денечки. И бизнес шел, и деньги лились в мой карман рекой, и женщины мне никогда не отказывали, и надежные друзья имелись… Где все это теперь, детка? Мой хитрющий сынок спровадил меня в богадельню…
— Но здесь, по-моему, совсем неплохо, — робко заметила Пейдж. — И уход за всеми первоклассный. Да и близкие вас навещают.
— Милая, мой сын приезжает сюда только для того, чтобы его не осуждали люди. Мол, избавился от отца. Но ты думаешь, ему нравится общаться с человеком, которого он бесстыдно ограбил? Лил — просто подлец. А еще он чертов бездельник и пройдоха. Наказал же меня бог, послав такое дитятко.
— Но разве он живет только на ваши деньги? Разве у него нет своего бизнеса?
— Какое там, дорогуша. Это, отец горбатился денно и нощно. А сын не хочет. Повкалывал бы на той шахте, я бы на него посмотрел. Это же каторжный труд. Но раньше я не брезговал ничем. Я сам заработал свое богатство. До последнего цента…
— Да. Вы — очень трудолюбивый человек. Но разве вы, такой солидный господин, сами лазили по рудникам? А та шахта, «Сны Майкла», кажется, вы просто были ее совладельцем?
— «Мечта Майкла». Я вкалывал там до седьмого пота. Но!., шахту пришлось закрыть. Осела порода, обрушились стенки… А самое ужасное — я потерял там… — Старик посмотрел в окно и тяжело вздохнул: — Эх! Майкл, Майкл. Это не по моей вине. Но ты же хотел забрать себе все… — У Билла Хатчинсона затряслись губы. — Я повторяю, повторяю, я ни в чем не виноват, не виноват… — Взгляду старика стал рассеянным и бессмысленным. — Мы боролись до конца…
— С кем вы боролись, Билли? — осторожно спросила Пейдж.
Но тот словно остекленел. Она не услышала от безумца больше ни слова.
— Простите, мадам, скоро тихий час. Не могли бы вы покинуть палату? — Голос санитара был строгим.
— Да, конечно. Извините, что задержалась.
— Ничего страшного. У Билли не часто бывают посетители. Вы наверняка порадовали его своим визитом. Ведь он очень любит поговорить. Но вы, кажется, навещаете в основном миссис Ларкин?
Пейдж кивнула.
— По возможности заходите и к Билли тоже. — Санитар улыбнулся.
Пейдж кивнула еще раз, а затем вышла из палаты. А она-то думала, что, если ее увидят рядом с Билли Хатчинсоном, разразится скандал. Нет, обошлось. Но Пейдж все равно никак не могла успокоиться.
— Что с тобой? — обнял ее Рид за плечи. — Ты такая бледная…
— Пойдем отсюда скорее, — прошептала Пейдж — Как-то мне не по себе.
Ближе к вечеру Пейдж прилегла отдохнуть, но проспала до самого утра. В ванной за чисткой зубов и умыванием она обдумывала разговор с Билли Хатчинсоном. Нужно еще раз навестить его и постараться выведать у старика его тайны.
Пейдж расчесала волосы, провела помадой по губам и слегка подкрасила ресницы.
Затем она спустилась вниз, позавтракала и, ощутив прилив сил, для начала отправилась к Риду.
Дом семейства Ларкинов раньше выглядел не слишком презентабельно, Но то, что Пейдж увидела сейчас, можно сказать, поразило ее. Взору изумленной женщины предстал очень красивый особняк с великолепным садом вокруг.
Пейдж постучала в парадную дверь, и ей немедленно открыли.
Очаровательная молоденькая брюнетка вопросительно посмотрела на гостью.
Пейдж неожиданно для себя ощутила укол ревности. А это кто еще?
— Я… Я бы хотела увидеть Рида Ларкина, — слегка замявшись, произнесла Кинан.
— Он сейчас принимает душ, — задорно прощебетала девушка.
— О, извините. Лучше я приду в более подходящее время, — Пейдж собралась уходить.
— Постойте. Вы ведь Пейдж Кинан, верно? А разве вы не узнали меня? Я Джоди — сестра Рида.
— Джоди! — Пейдж вздохнула с облегчением. — Неужели та самая малышка Джоди?
— Подросла, как видите.
— Настоящая красавица, — оценила внешность девушки Пейдж.
Джоди слегка смутилась.
— Разве можно сравниться с вами. Мне до вас далеко. Господи, Пейдж, да что же мы разговариваем на пороге. Проходите, пожалуйста.
Пейдж вошла в дом. Она не узнавала жилье Ларкинов.
— Потрясающе! Я и не предполагала, что можно все так кардинально изменить. Здесь поработали на славу.
— Но ведь Рид такой труженик, — улыбнулась Джоди. — А какая у нас кухня! Пойдемте, покажу.
— Впечатляет! — воскликнула Пейдж. — Здорово. И мебель очень красивая.
— Мне всегда нравилось вишневое дерево, — Джоди погладила рукой по стенке шкафчика. — Рид практически все сделал сам. Очень хотел порадовать близких.
Неожиданно раздался детский плач.
— Иду, иду, Ники! Пейдж, подождите немного. Рид сейчас уже должен выйти.
— Джоди, а где моя чистая одежда?
Он появился в кухне сразу после слов сестры.
— Пейдж? И давно ты здесь? — Рид поправил банное полотенце на бедрах.
Кинан, смутившись, покраснела.
— Нахожусь в твоем доме минут семь, а может, десять. — Она опустила голову.
Вид Рида Ларкина разволновал молодую женщину.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Надев джинсы и футболку, Рид снова спустился в кухню. Его ожидала здесь приятная компания. Очаровательная Пейдж, сестренка Джоди и маленький Николас.
— Пейдж так ловко управляется с детьми, — Джоди улыбнулась брату. — Ник в ее руках сразу перестал капризничать. — А ты нашел, что искал?
— С трудом, — откликнулся брат.
— Немудрено. У холостяков вечно все разбросано. Кстати, я вчера постирала твою одежду. Доволен?
— Я собирался сделать это сам.
— Ты слегка опоздал, — рассмеялась Джоди.
— Ну хватит меня корить. Пейдж, может, хочешь освежиться? — обратился Рид к молчавшей гостье, доставая из холодильника бутылку минеральной воды.
— Нет, благодарю. — Она заворковала над малышом.
Рид с умилением посмотрел на маленького племянника. Мальчишка был чрезвычайно бойким и живо реагировал на взрослых.
Он потянулся к дяде, и Рид взял его на руки.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сладкая горошинка"
Книги похожие на "Сладкая горошинка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патрисия Тэйер - Сладкая горошинка"
Отзывы читателей о книге "Сладкая горошинка", комментарии и мнения людей о произведении.