» » » » Филип Дик - Распалась звязь времен...


Авторские права

Филип Дик - Распалась звязь времен...

Здесь можно скачать бесплатно "Филип Дик - Распалась звязь времен..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Амфора. ТИД Амфора, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Филип Дик - Распалась звязь времен...
Рейтинг:
Название:
Распалась звязь времен...
Автор:
Издательство:
Амфора. ТИД Амфора
Год:
2008
ISBN:
978-5-367-00814-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Распалась звязь времен..."

Описание и краткое содержание "Распалась звязь времен..." читать бесплатно онлайн.



Для него воссоздали город его детства — маленький мирок, живущий своей жизнью. Его окружили близкими людьми, и казалось, что ничего никогда не менялось. Только он может знать: «Где появится зелёный человечек?» и от этого зависят исход войны и судьбы миллионов людей. 






— Почему так уж необходимо возвращаться? — вырвалось у Рэгла. — Почему нельзя заниматься тем же самым здесь? Почему я обязательно должен жить там и представлять себе, что на дворе тысяча девятьсот пятьдесят девятый год? Почему я должен участвовать в каком-то газетном конкурсе?

— Вопрос не ко мне, — сказал Вик. — Не знаю.

Огонек превратился в разноцветную неоновую вывеску:

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ И АПТЕКАРСКИЕ ПРЕПАРАТЫ

— Аптека, — сказал Вик. — У них, наверное, есть телефон.

Они вошли. Это было удивительно маленькое, узенькое, залитое ярким светом помещение с высокими, до потолка, полками и стеклянными витринами. Ни покупателей, ни служащих не было видно. Рэгл подошел к прилавку и огляделся в поисках телефона-автомата. «А они еще вообще существуют?» — подумал он.

— Что вам угодно? — раздался женский голос.

— Нам надо срочно позвонить, — сказал Рэгл.

— Вы просто объясните нам, как пользоваться телефоном, — добавил Вик. — А еще лучше, если бы вы сами набрали номер.

— С удовольствием, — сказала непонятно откуда появившаяся женщина. Улыбаясь, она вышла из-за прилавка. На ней был белый халат и туфли без каблуков.

— Добрый вечер, мистер Гамм, — приветствовала она Рэгла.

Он тоже узнал ее.

Это была миссис Кейтельбейн.

Приветливо кивая Рэглу, она прошла к дверям, заперла их, плотно задернула шторы и только после этого спросила:

— Какой вам нужен номер?

Рэгл протянул ей листок.

— Ясно, — сказала она. — Это коммутатор военного штаба в Денвере. Добавочный шестьдесят два. Это… — она сосредоточенно нахмурилась, — это, должно быть, кто-то из отдела противоракетной обороны. Но раз по этому номеру можно звонить так поздно, значит, аппарат установлен в квартире. Мы просто поднимем людей с постели.

Вернув Рэглу листок, она неожиданно спросила:

— Вам много удалось вспомнить?

— Много, — сказал Рэгл.

— То, что я показала вам макет вашего завода, помогло как-то?

— Да, — уверенно сказал Рэгл.

Ведь именно после этого он сел в автобус и поехал в центр города. В супермаркет.

— Я очень рада, — сказала миссис Кейтельбейн.

— Вы все время оказываетесь рядом со мной, — сказал Рэгл, — систематически подбрасываете мне информацию, которую я знал, но забыл. Вы связаны с военным ведомством?

— В каком-то смысле, — загадочно улыбнулась миссис Кейтельбейн.

— Почему я ничего не помнил?

— Вас заставили все забыть. Точно так же, как вас заставили забыть все, что происходило в доме на холме, когда вы ночью пришли к Кессельманам.

— Но там были машины аварийной службы, рабочие городского самоуправления. Они меня схватили и положили в грузовик. А на следующее утро стали ремонтировать улицу возле нашего дома. Они следили за мной.

Все это могло означать только одно: судьбой Рэгла занимались люди, руководившие жизнью города, построившие его.

— Это они заставили меня забыть прошлое? — Да.

— Но вы делаете все, чтобы я вспомнил!

— Потому что я — лунатик… Нет, не такой, как вы. Я из тех лунатиков, за которыми охотится военная полиция. Однажды вы уже решились перейти на нашу сторону, мистер Гамм. Вы даже собрали чемодан. Но из этого ничего тогда не получилось, и вы к нам не попали… Они не хотели убивать вас: вы были им нужны. И они приспособили вас к решению газетных головоломок… Таким образом, они использовали ваш талант, а вы не чувствовали угрызений совести.

Говоря это, миссис Кейтельбейн улыбалась своей обычной спокойной улыбкой. В белом халате она походила на нянечку или сестру милосердия в каком-нибудь зубоврачебном кабинете. Знающую, любящую свое дело.

— А почему я хотел перейти на вашу сторону? — спросил Рэгл.

— Вы не помните?

— Нет.

— Тогда я дам вам кое-что почитать. В качестве лечебного средства для восстановления памяти.

Она перегнулась через прилавок, достала большой бумажный конверт и вытряхнула на прилавок его содержимое.

— Сначала вот это, — сказала она. — Журнал «Тайм» за четырнадцатое января тысяча девятьсот девяносто шестого года. На обложке — ваша фотография. А дальше — биография Рэгла Гамма. Самая полная из всех, которые были представлены публике.

— И что же там сказано? — спросил Рэгл, вспоминая все те слухи и догадки, про которые рассказывала миссис Макфи.

— То, что у вас больные легкие и поэтому вы должны жить в полном уединении в Южной Америке, в городе Айкухо в Перу. Этим заканчивается ваша биография… А вот эта маленькая книжечка — школьный учебник. Это официальный «Краткий курс истории», преподаваемый в школах Мира Всеобщей Радости.

— Объясните вы мне этот лозунг: Мир Всеобщей Радости, — перебил ее Рэгл.

— Это не лозунг. Это официальное название партии, считающей, что надо прекратить межпланетные полеты. Они утверждают, что лучше МВР быть ничего не может. А все остальные места Бог не предназначал для человеческой жизни. Вы, конечно, знаете, кто такие лунатики.

— Да, — сказал Рэгл. — Это лунные переселенцы.

— Не совсем. Так говорят в «Курсе». И там же дается партийное объяснение причин войны. Я покажу вам еще кое-что.

Она вынула из папки небольшую брошюру. На обложке было напечатано название: «Борьба с тиранией».

— Что это? — спросил Рэгл, беря брошюру в руки. Он испытывал странное волнение. Брошюра казалась до ужаса знакомой и вызывала смутные, давно забытые ассоциации.

— Эта брошюра широко распространялась среди рабочих компании «Рэгл Гамм, инкорпорейтед». На всех ее заводах. Тогда вы еще не лишились, как сами понимаете, своей собственности. Это потом вы сделали патриотичный жест — передали правительству права на основные фонды своих предприятий. А талант, данный от Бога, использовали для защиты населения от ракетных ударов лунатиков. Но после того, как в течение нескольких месяцев вы выполняли задания правительства — правительства МВР, — ваши взгляды сильно изменились. Вы раньше других сумели разгадать их намерения.

— Могу я взять брошюру с собой в город? — спросил Рэгл. Он все еще хотел вернуться, хотел решать завтрашнюю головоломку: это вошло уже в плоть и кровь.

— Нет, — сказала миссис Кейтельбейн. — Они знают, что вы сбежали. Если вы вернетесь, они сделают все возможное, чтобы лишить вас памяти. Вам лучше остаться и прочитать все здесь. Сейчас около одиннадцати. Времени впереди много. Я понимаю, что вы никак не можете отрешиться от мысли о завтрашней головоломке.

— Мы здесь в безопасности? — спросил ее Вик.

— Абсолютно.

— Наряд военной полиции не может заглянуть сюда по дороге?

— Выгляньте в окно, — посоветовала миссис Кейтельбейн.

Рэгл с Виком подошли к окну и заглянули в щель между шторами.

Улица исчезла. Вокруг расстилались темные поля.

— Мы уже не в городе, — сказала миссис Кейтельбейн. — В тот самый момент, как вы переступили порог, мы начали двигаться. И сейчас движемся. Мы с вами уже в течение целого месяца пытаемся разобраться в тайнах Старого Города. Так его называют военно-морские строители. Они его построили. Они же дали ему имя. Кстати, вам никогда не приходило в голову, где вы живете? Как называется ваш город? Округ? Штат?

— Нет, — сказал Рэгл, чувствуя себя полным идиотом.

— А вы знаете, где он расположен?

— Нет, — сознался Рэгл.

— Это штат Вайоминг. Западная часть штата, на границе с Айдахо. Ваш город был построен, вернее, восстановлен на месте нескольких старых городков. Они были полностью разрушены в первые же дни войны. Морские строители очень точно воссоздали его облик по старым описаниям и фотографиям. А развалины, которые Марго пытается заставить городские власти уничтожить ради здоровья детей и в которые мы подложили телефонную книгу, бумажные полоски со словами, журналы, — это остатки старинного города Кеммерер. Он был военной крепостью.

Рэгл присел к прилавку и принялся за свою биографию в «Тайм».

ГЛАВА XIV

Страницы журнала открывали перед ним мир реальности. Имена, лица, события навалились на него. Они снова существовали во всей своей жизненности. И люди в плащах не подсматривали за ним из темноты. Никто не тревожил его. Ему была предоставлена возможность быть наедине с собой и с журналом, разглядывать, склоняться над ним, погружаться в него.

«Большинство за Морагу», — вспомнилось ему. Компания 1987 года по выборам президента. И еще вспомнилось: «Вульфа — в вице-президенты!» Команда победителей. Перед ним вырисовывалась тощая, неуклюжая фигура профессора права из Гарвардского университета, а рядом — фигура вице-президента. «До чего они не схожи!» — подумал Рэгл. Несхожесть, приведшая к гражданской войне. На выборы они шли с одинаковой программой. Чтобы привлечь на свою сторону как можно больше избирателей. Шли в одной связке. Но разве такое возможно? Профессор права из Гарварда и бывший железнодорожный весовщик! Один всю жизнь изучал римское и английское право, а другой записывал вес мешков с солью.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Распалась звязь времен..."

Книги похожие на "Распалась звязь времен..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Филип Дик

Филип Дик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Филип Дик - Распалась звязь времен..."

Отзывы читателей о книге "Распалась звязь времен...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.