» » » » Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?


Авторские права

Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?

Здесь можно скачать бесплатно "Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?
Рейтинг:
Название:
Кто вы, мистер соблазнитель?
Издательство:
Радуга
Год:
2000
ISBN:
5-05-005040-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Кто вы, мистер соблазнитель?"

Описание и краткое содержание "Кто вы, мистер соблазнитель?" читать бесплатно онлайн.



Норин Симмонс ушам своим не поверила: ее шестилетний сын вызвал по телефону пожарных, выбрал самого симпатичного и веселого и стал просить у него братика. Она знала, что Билли хочется иметь отца, но такое уж слишком! Тем более что выбранный им мужчина производил впечатление настоящего ловеласа, вроде ее бывшего мужа. Однако Билли оказался очень целеустремленным ребенком.






Припарковав машину на безопасном расстоянии, Винни побежал к горевшему дому. Собравшаяся на улице толпа мешала пожарной машине подъехать к нему поближе. Непрерывно подавая сигналы тревоги, Красная Толстуха медленно, словно черепаха, подползала к объятому огнем зданию.

— Моя крошка! — кричала женщина, обливаясь слезами. — Умоляю, спасите моего маленького Бенни! Он остался там, на втором этаже! Помогите же ему, ради Бога! Умоляю вас, люди!

Взгляд ее упал на Винни — и все отчаяние, все горе этой женщины моментально передалось ему. Он живо вспомнил, как сам когда-то взывал о помощи, кричал что было сил, задыхаясь в дыму.

Винни побежал ко входу в полыхающее здание.

— Пасторелли! Подожди! Стой! — услышал он окрик начальника, но не остановился. Он думал только о том, как ему спасти маленького Бенни. Вестибюль утонул в черном дыму. Но Винни все же разглядел ступени лестницы слева от лифта. Нестерпимый жар охватил его на втором этаже, едва он туда поднялся. Проклиная себя за то, что кинулся в этот ад без специального снаряжения, Винни старался не делать глубоких вдохов. С каждым шагом дым становился все гуще и ядовитее, Винни почти ничего не видел. Войдя в квартиру, он закричал:

— Бенни!

Но осознает ли малыш, в какой он опасности? Сколько ему лет? Не задохнулся ли он? Оставалось только гадать.

Винни опустился на четвереньки и пополз: ближе к полу было легче дышать. Глаза его горели, легкие разрывались от надрывного кашля. Спустя минуту ему стало ясно, что в первой комнате ребенка нет. Значит, он во второй, подумал Винни, полный решимости спасти малыша даже ценой собственной жизни.

В коридоре он снова зашелся кашлем. Голова кружилась, слезились глаза. Мысли смешались. Нужно спасти Валери и Мелани во что бы то ни стало... Винни замер и встряхнул головой: нет, спасать нужно маленького Бенни! Да, крошку Бенни, а не жену и дочь... но куда подевались они? Разве их не надо спасать из огня и дыма? В голове стоял тяжелый туман.

— Пасторелли! — раздался приглушенный маской голос Сэма.

— Я здесь! — отозвался Винни.

Сэм выплыл из пелены, одетый в огнеупорный костюм, и, подхватив Винни под руку, потащил его на лестницу.

— Решил стать мертвым героем? — спросил он, когда они выбрались из здания. — Там не было никакого мальчика.

— А где же он? — прошептал Винни. — Нужно его спасти!

В следующий момент врачи «Скорой помощи» надели на него кислородную маску. Винни не сопротивлялся, голова у него гудела, он плохо понимал, что происходит.

— Как вы себя чувствуете? — спросила у Винни женщина, умолявшая спасти крошку Бенни. Из ее рук вырвалась маленькая лысая собачонка отталкивающего вида и резко залаяла.

— Уже лучше, — сняв маску, прохрипел пожарный.

— Я очень рада, — улыбнулась женщина. — Я страшно испугалась и запаниковала, не увидев Бенни на улице. Мне подумалось, что он остался в квартире... Бенни! Мой мальчик!

Услышав свою кличку, собачонка завиляла хвостиком. Хозяйка взяла ее на руки, умиленно улыбаясь.

Винни изумленно вытаращил красные глаза: выходит, Бенни — собака, а не ребенок! Нужно было не бросаться в огонь очертя голову, а выяснить все до конца. Тогда не пришлось бы рисковать своей жизнью и жизнью товарища.

Винни запустил пятерню в шевелюру и встряхнул головой. Сознание его окончательно прояснилось. До него наконец-то дошло, что спасал он вовсе не Бенни, а Валери и Мелани. И все время, прошедшее после их гибели, он не терял надежду вернуть к жизни тех, кто из нее навсегда ушел.

Подобно Норин и ее отцу, намертво вцепившимся друг в друга, он цеплялся за прошлое, пытаясь его изменить.

Он хотел вразумить Норин, а должен был сперва помочь самому себе. Осознав это, Винни понял, что отныне он будет жить иначе. Разумеется, Валери и Мелани навсегда останутся в его сердце, но там найдется место и для надежды.

Ему вновь вспомнились Норин и Билли. Как и его самого, судьба лишила их семейного счастья. Но сейчас всем им представился счастливый шанс вновь познать радости семейной жизни!

Пронзенный этой мыслью, Винни встал и огляделся.

Пожар был потушен, и пожарные сматывали рукава. Винни собрался было им помочь, но увидел приближающегося к нему босса. Его грозный вид не обещал ничего хорошего. Чувствуя за собой вину, Винни понурился, приготовившись к взбучке.

— За такую выходку, Пасторелли, тебя следует высечь, — прорычал Чарли. — Кто же бросается в огонь без снаряжения? Ты подверг опасности и себя, и Сэма!

— Виноват, сэр! Я поступил необдуманно. Это не повторится.

Покорный ответ удивил и смутил Чарли.

— Ступай домой, Винни, — раздраженно махнул он рукой. — Здесь тебе делать нечего, тем более что ты сегодня выходной. Потом поговорим.

— Простите, сэр, — вежливо, но твердо сказал Винни. — В этом нет необходимости. Я решил уволиться со службы.

Глаза Чарли едва не вылезли из орбит.

— Похоже, ты угорел, мой мальчик. Не торопись с решением, подожди до утра.

— Нет, Чарли, я не угорел, — задорно сверкнул глазами Винни. — Напротив, дым наконец-то выветрился из моей головы. Впервые за многие месяцы я прекрасно соображаю!

Винни кивнул опешившему начальнику и побежал к машине.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ


— Еще вина? — с улыбкой спросил Бобби Сэнфорд у Норин, сидя напротив нее за столиком в ресторане.

— Нет, спасибо, мне достаточно! — натянуто улыбнулась она, до сих пор не веря, что ужинает с мужчиной, который носит клетчатые носки и пользуется дешевым одеколоном с приторным запахом левкоя.

Минувшая неделя показалась Норин бесконечно долгой. Расставшись с Винни, она осознала, что без него ее жизнь поблекла. Просыпаясь по утрам, она не сразу вспоминала об их размолвке. И в короткие минуты между сном и явью живо представляла себе картины их возможной любви.

Но потом, возвратившись в реальность, она ощущала подавленность и горько рыдала, выплакивая воспоминания об их встречах.

Синди, встревоженная состоянием Норин, уговорила ее согласиться на встречу с Бобби. Подруга боялась, что Норин вновь отгородится от всех непробиваемой защитной броней и замкнется в себе. С большой неохотой Норин согласилась пойти с Бобби в ресторан.

В последние дни Чарли все свободное время проводил в больнице возле Эмили. И поэтому Норин особенно остро чувствовала одиночество. Она, конечно же, радовалась успеху своего сватовства, но в то же время с легкой грустью отмечала, что без отца ей будет тоскливо.

— Чудесное, однако, выдалось лето, не правда ли? — заметил бесцветным голосом Бобби.

— Да, конечно, — ответила Норин, ковыряя вилкой спагетти. Она с радостью провалилась бы в этот момент сквозь землю. Несколько минут общения с Бобби Сэнфордом убедили ее, что он ей не пара. — Ваша торговля подержанными машинами идет, как я слышала, довольно успешно, — сказала она, чтобы как-то поддержать бессмысленный разговор до окончания ужина.

— Чрезвычайно успешно! — оживился собеседник. — Но почему вас это интересует, Норин? Желаете что-то купить? Могу устроить вам миленький спортивный автомобильчик. С большой скидкой!

— Меня пока вполне устраивает моя машина, — виновато улыбнулась Норин.

— Вам виднее!

Странный шум у входа в ресторан заставил их обернуться. Норин изумленно ахнула: к ним приближался Винни. В желтом рабочем комбинезоне, с лицом, черным от сажи и копоти, он совершенно не вписывался в окружающую обстановку.

Норин встала из-за стола, дрожа от страха, и спросила:

— Что-то стряслось с отцом? — Иной причины его появления в ресторане в подобном виде она не находила.

— Нет, не волнуйся. У него все в порядке, — заверил ее Винни.

— Тогда зачем ты пришел сюда?

— Нам нужно поговорить!

Норин холодно взглянула него и спросила:

— Как ты узнал, что я здесь?

— Мне сказала Синди.

Сердце Норин учащенно забилось. Что он затеял? Новую игру в кошки-мышки? Ведь все уже сказано и выяснено, в их отношениях поставлена точка.

— Я занята, извини! — Норин села за столик и улыбнулась Бобби.

Винни явно не собирался просто так уходить.

— Ответь мне только на один вопрос, Норин! — густым баритоном попросил Винни.

Она выронила вилку и подняла голову.

— На какой?

— Ты полагаешь, что он окажется подходящим тебе мужчиной? — Винни указал пальцем на Бобби. — Это твой идеал?

Норин растерянно медлила с ответом. Гордыня подталкивала ее сказать «да», рассудок — «может быть», но с губ сорвалось печальное «нет».

Глаза Винни радостно сверкнули.

— Тогда давай выйдем и поговорим! — Он обезоруживающе улыбнулся и добавил: — Уверен, ты не пожалеешь.

— На меня больше не действуют твои сладкие речи, — ответила Норин, вовсе не уверенная в том, что устоит перед ними.

— Какие-то проблемы? — нерешительно спросил Бобби.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Кто вы, мистер соблазнитель?"

Книги похожие на "Кто вы, мистер соблазнитель?" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карла Кэссиди

Карла Кэссиди - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?"

Отзывы читателей о книге "Кто вы, мистер соблазнитель?", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.