» » » » Мелисса Андерсон - Готовить я не умею


Авторские права

Мелисса Андерсон - Готовить я не умею

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Андерсон - Готовить я не умею" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Новости»,, год 1999. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Андерсон - Готовить я не умею
Рейтинг:
Название:
Готовить я не умею
Издательство:
Издательство «Новости»,
Год:
1999
ISBN:
5-7020-1140-6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Готовить я не умею"

Описание и краткое содержание "Готовить я не умею" читать бесплатно онлайн.



Кэрол Кристенсен приехала в Париж, чтобы осмотреть знаменитые центры культуры, а нашла здесь свою любовь. Но уж очень несерьезным человеком оказался художник Марсель Жирарде, и Кэрол возвращается в Нью-Йорк, порвав с ним все отношения. Но в конце концов ей пришлось признать, что в борьбе разума с любовью всегда побеждает любовь.






— Ну, слава Богу, — таков был сухой комментарий Беттины. — Я действительно очень беспокоилась о тебе после этого достопримечательного вернисажа. Как же все закончилось?

Кэрол рассказала ей обо всем, что произошло после ухода Беттины и Петера. Ей стало легче от того, что она смогла рассказать все, что у нее было на душе.

— Ты была права, Беттина, — сказала она в конце разговора. — Марсель мне не подходит. Он живет в совершенно ином мире и у него абсолютно другие критерии.

Она договорилась встретиться с Беттиной на следующий день, чтобы проводить ее на вокзал. Ее отпуск закончился. Петер еще вчера возвратился вместе со своей туристической группой в Германию.

— Тогда до завтра, Беттина, — сказала она и положила трубку.


Прощание с Беттиной далось ей тяжело. Когда поезд на Кельн отъехал от перрона вокзала, у Кэрол перехватило горло. Теперь она почувствовала себя еще более одинокой и покинутой, чем раньше. Нужно было как можно быстрее уезжать домой в Нью-Йорк.

Двумя днями позже она возвращалась из аэропорта в город. К счастью, удалось перенести отлет на более ранний срок, и она могла вылететь в Штаты уже в конце недели. Тогда ее приключение в Париже станет прошлым, и она когда-нибудь забудет Марселя… может быть.

Он, вероятно, не предпринимал никаких попыток найти ее. Кэрол, пожалуй, даже испытывала облегчение от этого, но в глубине сердца чувствовала себя обиженной. Он отказался от нее так легко? Она втайне надеялась, что встретится с ним где-нибудь случайно или что он разыщет ее на молодежной туристической базе, но не признавалась в этом даже себе самой.

Желания возвращаться на туристическую базу не было, и она села на первый попавшийся автобус и вышла в каком-то спокойном живописном месте, где еще ни разу не была. Путь домой она как-нибудь найдет.

Она прошлась по кривым улочкам с перекошенными домами и вышла на берег Сены. Невдалеке через реку перекинулся мост. Здесь было по-настоящему романтично. Но Кэрол совершенно не радовала эта экскурсия. Слишком многое напоминало ей о Марселе и о прогулках, которые они совершали вместе.

— О, это — мадемуазель Кэрол, — вдруг услышала она, к своему удивлению, радостный голос.

Кэрол повернула голову и увидела Антуана, старого клошара, которого только теперь заметила. Невольно у нее сжалось сердце, так как он был связан с Марселем.

— Здравствуйте, Антуан, — сказала она, улыбаясь, и пошла навстречу старику. Он сидел за старым садовым столиком под огромной липой и ел. Узкая полянка отделяла несколько обветшалых домов от берега Сены и заканчивалась через пару метров у опор моста.

Когда Кэрол подошла к нему, он поднялся и приветствовал ее безукоризненным поцелуем руки.

— Я очень рад увидеть вас снова, моя дорогая, — сказал он с присущим ему очарованием. Он открыл для нее откидной садовый стул и жестом пригласил ее сесть. — Пожалуйста, присядьте ненадолго ко мне.

Кэрол призадумалась. Антуан, конечно, спросит ее о Марселе, а как раз эта тема ей неприятна. Но старый клошар пришелся ей по сердцу, и она была рада снова увидеться с ним.

— Охотно, Антуан. — Она села и с интересом осмотрелась вокруг.

Старик пододвинул ей по столу бутылку с вином.

— Вот, выпейте глоток, Кэрол. — Он смущенно улыбнулся. — К сожалению, у меня нет стаканов. Я надеюсь, что вы не побрезгуете выпить прямо из бутылки.

— Конечно, нет, Антуан, — заверила она его с улыбкой. — За вас и за ваше здоровье. — Она поднесла бутылку с красным вином к губам и выпила глоток, потом поставила ее обратно на стол.

Антуан взял ее, чтобы тоже выпить.

— За вас и за Марселя, — сказал он и испытующе посмотрел на нее своими глазами, голубыми, как вода. — За Париж и за любовь.

Кэрол отвела взгляд и посмотрела в сторону другого берега Сены. Она вздохнула про себя. Париж и любовь… что из этого вышло?

— Здесь прекрасный уголок, — сказала она. — Почти ничего нет от большого города.

Антуан сделал широкое движение рукой.

— Значит, вам нравится моя идиллия?

— О, да. Но… я думаю, вы не здесь живете?

Старик хитро улыбнулся.

— Пойдемте, я покажу вам свое жилище.

Ей стало интересно, и она встала. Антуан по-отечески обнял ее за плечи и повел к мосту. Хотя он ей уже говорил, что живет под мостами Парижа, но она не поверила своим глазам, когда под мостом, защищающим от непогоды, увидела старую кровать и рядом с ней — комод.

— Вы здесь живете? — спросила она с недоверием.

Антуан ухмыльнулся.

— Судя по вашему лицу, можно подумать, что мой интерьер не кажется вам достаточно элегантным.

Она посмотрела на него и улыбнулась.

— Скажем, я нахожу его несколько необычным. Но что вы делаете зимой? Вы же не можете здесь оставаться.

— О, большинство клошаров предпочитают и зимой оставаться под мостами и в подобных жилищах на пленере. — Антуан взял ее за руку и пошел с ней снова к столу. — Но тогда я переезжаю в маленькую комнату в этом доме… — Он указал на скромный серый дом, который был зажат между двумя другими, — … это, если я вообще провожу зиму здесь, в Париже.

Кэрол, внимательно рассмотрев дом, снова повернулась к Антуану.

— Очень мило со стороны владельца дома, что он принимает вас на зиму, — сказала она.

Лукавое выражение скользнуло по обветренному лицу Антуана.

— О, да. Это — очень милый владелец.

— А где вы бываете, если не проводите зиму в Париже? — заинтересовалась Кэрол.

Антуан пожал плечами и склонил голову.

— То здесь, то там, где мне больше нравится, — сказал он, подчеркивая каждое слово жестами. — Во всяком случае, там, где тепло и светит солнце.

Кэрол удивилась, откуда у такого человека, как Антуан, берутся деньги на подобные путешествия, но, естественно, не спросила об этом.

— Кажется, вы ведете интересную жизнь, — сказала она. — Мне бы тоже понравилось ездить по свету и посещать центры культуры.

Старый клошар в неизменном берете на голове удовлетворенно кивнул.

— Вы интересуетесь искусством, Кэрол?

Тогда она ему немного рассказала о своей жизни в Нью-Йорке, а Антуан внимательно слушал.

— Я знаю Нью-Йорк, — сказал он, к ее крайнему удивлению. — Я был там несколько раз.

Он подал ей кулек с отломанным багетом и сыр.

— Берите, если вы хотите есть, Кэрол. Этого хватит для нас обоих.

Она не посмела бы взять у старого человека еду, но боялась, что он обидится, если она откажется. Тогда она отломила кусок хлеба, положила на него сыр и с аппетитом откусила.

— Спасибо, — сказала она. — Я с самого завтрака еще ничего не ела.

Антуан ждал, пока она закончит есть, потом набил свою трубку и закурил. Она встретилась с его серьезным взглядом.

— А теперь расскажите-ка мне, моя маленькая Кэрол, чем занимается Марсель в эти дни? Как это случилось, что вы бродите без него, одна?

Она глубоко вдохнула. Это был как раз тот вопрос, которого она так опасалась. Она больше не хотела вспоминать о Марселе и уж тем более — говорить о нем.

— Марсель и я — мы больше не вместе, — сказала она так равнодушно, как только могла. — Несколько дней тому назад я уехала от него. — Антуан кивнул, задумчиво попыхивая трубкой. У Кэрол было такое ощущение, что он уже знает эту новость.

— Он, наверняка, очень страдает из-за этого, — сказал старик. — А что вы намереваетесь делать, Кэрол?

— В конце недели я возвращаюсь в Нью-Йорк.

Старик испуганно посмотрел на нее.

— Уже в конце недели? Я полагал, что вы хотели остаться до конца августа?

Кэрол слабо улыбнулась.

— Вначале, да. Но потом… — Она пожала плечами. — У меня изменились планы.

— Ага. И я предполагаю, что это имеет отношение к Марселю?

Ей совсем не нравилось, что Антуан расспрашивает ее, но и не хотелось его обидеть.

— Да, вы правы, — тихо призналась она. — Я рассталась с ним, и теперь меня мучает тоска по дому. Париж потерял для меня свое очарование. — Она вздохнула и посмотрела на суда на Сене, прежде чем снова взглянуть на Антуана. — Но вы ошибаетесь, Антуан. Марсель наверняка не страдает от того, что я ушла от него. У нас ведь были только… очень свободные отношения.

Антуан покачал головой.

— Чепуха, дитя мое. Марсель любит вас. — Он внимательно посмотрел на нее. — Так же, как и вы его любите.

Теперь Кэрол покачала головой.

— Нет, Антуан. Марсель совершенно неспособен любить. — Она горько улыбнулась. — Если не считать того, что он вообще любит жизнь, любовь и женщин.

Он отпил глоток вина из бутылки.

— Я не хочу вас спрашивать, что случилось, Кэрол. Но не думаете ли вы, что слишком сурово критикуете Марселя. Я знаю, что он вас любит. Конечно, он страдает из-за того, что вы его покинули.

— Нет, я этого не думаю. В крайнем случае — из-за оскорбленного тщеславия. Кому же, в конце концов, понравится, если от него убегает возлюбленная?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Готовить я не умею"

Книги похожие на "Готовить я не умею" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Андерсон

Мелисса Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Андерсон - Готовить я не умею"

Отзывы читателей о книге "Готовить я не умею", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.