» » » » Ронда Бэйс - Ставка на красоту


Авторские права

Ронда Бэйс - Ставка на красоту

Здесь можно скачать бесплатно "Ронда Бэйс - Ставка на красоту" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ронда Бэйс - Ставка на красоту
Рейтинг:
Название:
Ставка на красоту
Автор:
Издательство:
Панорама
Год:
2010
ISBN:
978-5-7024-2380-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ставка на красоту"

Описание и краткое содержание "Ставка на красоту" читать бесплатно онлайн.



Джулия — вовсе не красавица и очень скромна. Она работает официанткой и копит деньги для поступления в университет. Совершенно случайно она оказывается в списках кандидаток на отборочный тур конкурса красоты, удивительным образом оказывается принятой и… втянутой в интриги и приключения, страсти и опасности, влюбленности и разочарования, сопровождающие это помпезное мероприятие. Но жалеть об этом девушке не придется…






Увидев вошедших, Памела сделала вид, что занята, напряженно наблюдая за пасьянсом, который раскладывала на компьютере.

— Привет, ребята, — ответила она вскользь на их приветствия. — Что привело вас ко мне?

— Большие дела, Пэм, — поделился Норманн, усаживаясь на краешек ее стола и пытаясь взглянуть сверху на монитор, чтобы узнать, чем она так занята. — Намного больше, чем это, — многозначительно хмыкнул он.

— Если ты слезешь с моего стола, я тебе буду очень благодарна, — сухо заметила Памела, закрывая пасьянс.

Она знала, что своим кажущимся равнодушием только подстегнет их. На самом же деле девушку просто переполняло любопытство. Но она умело скрывала его, чтобы эти двое, без стука вломившиеся в ее кабинет (что не было исключением из правила), поняли, она не будет прыгать вокруг них, как собачка, почуявшая в руках хозяина сахарок.

Она лишь небрежно произнесла:

— Я жду, парни. Или вы думаете, у меня полно времени?

— Держу пари, теперь у тебя его точно не будет, — кивнул Гарри, с улыбкой наблюдая за девушкой.

Он прекрасно видел, что она держится из последних сил, мечтая поскорее услышать, что же привело их в ее кабинет. Решив, что время пришло, Гарольд изложил Памеле план действий. По мере того как рассказ приближался к концу, глаза Пэм раскрывались все шире.

— Ну что ты думаешь по этому поводу? — самодовольно поинтересовался Норманн, развалившись в кресле.

— Не знаю, что и сказать… — Девушка постучала ручкой, которую крутила в руках, пока слушала. — Вы хоть представляете, во что это может вылиться?

— Конечно, — кивнул Гарри. — И потом, пойми нас правильно, мы не замахиваемся на всемирный конкурс. Достаточно будет провести его среди девушек, скажем, побережья. Можно даже так его и назвать. Мисс Побережье. По-моему, звучит неплохо. — Он выжидающе посмотрел на Памелу. — Тебе разве так не кажется?

— Если подключить телевидение и СМИ… — Пэм уже что-то писала на чистом листке бумаги, который достала из стопки рядом с принтером позади себя.

Норманн и Гарри не мешали ей. Они оба знали, что внутри этой маленькой симпатичной головки крутятся такие механизмы, до уровня развития которых иному смертному никогда не дойти.

— Я с вами, мальчики. — Пэм подняла на них свои горящие азартом зеленые глаза. — Но давайте условимся, вы будете помогать мне. Иначе мы просто не справимся.

— Само собой, Памела, — заверил ее Норманн. — В этом можешь даже не сомневаться. Короче, набирай команду. А мы пока займемся привлечением спонсоров.

— Могу подбросить пару идей, как сделать это в кратчайший срок, — с улыбкой заметила Памела.

— Мы тебя внимательно слушаем, — кивнул Гарольд, наступив Норманну на ногу, так как тот готов был уже идти и порывался встать.


— Еще один гамбургер за второй столик, — сказала Джулия и на минуту остановилась в ожидании заказа.

Сегодня она безумно устала. Возможно, сказывалась пасмурная погода. А может быть, и что-то еще. Она не задумывалась над этим. Просто очень хотелось домой. Запереться в своей комнате и полежать в тишине и покое.

Выходной в кафе, где она работала, был слишком многолюдным. И Джулия еле успевала обслуживать столики. Да еще попался один не слишком приятный клиент, который придрался к принесенному ею блюду и потребовал заменить его. Девушке ничего не оставалось, как выполнить это. А ведь она знала, что еда была приготовлена безупречно. Потому что повар был знатоком своего дела. Но даже ему, бывало, не везло. Наверное, это было связано с тем, что у них не какой-то там крутой ресторан типа «Стар уэй». Поэтому попадаются такие клиенты, которые позволяют себе издеваться над персоналом. У них даже охранника не было на случай какого-нибудь происшествия. Одно радовало — частенько заходил перекусить Стив Морган, который служил в полиции. Его красноречивая форма удерживала дебоширов от решительных действий. Однако сейчас его не было. Джулия готова была поклясться, что вряд ли этот противный посетитель посмел бы открыть рот в его присутствии. Но делать нечего. Она выслушала свою долю упреков, после чего настроение вообще упало до нуля.

Забрав гамбургер, девушка отнесла его к столику, за которым сидели два молодых человека. Они что-то усиленно обсуждали. Но смолкли при ее появлении. Молча поставив заказ, Джулия удалилась. Эти двое впервые были в их заведении. У Джулии была прекрасная память на лица. Судя по дорогой одежде, вряд ли они еще когда-нибудь здесь появятся.

Улучив свободную минутку, Джулия отошла в сторону и тайком наблюдала за мужчинами. Один из них, темноволосый, сидел к ней лицом. Его пронзительные карие глаза внимательно смотрели на собеседника. Невольно Джулия засмотрелась на него. Ей показалось на миг, что если он взглянет на нее сейчас и их глаза встретятся, произойдет что-то удивительное.

Темноволосый молодой человек почувствовал, что за ним кто-то наблюдает, и бросил взор в сторону девушки. Джулия вздрогнула, будто ее пронзил электрический разряд. Испугавшись внезапно охвативших ее чувств, девушка опустила глаза. А когда вновь подняла их, мужчина опять был поглощен разговором со своим спутником…

Девушка несколько мгновений постояла в растерянности. Может, ей все показалось?


Гарольд слушал Норманна, из которого буквально сыпались идеи. Они заехали в кафе, чтобы перекусить. День выдался насыщенный событиями. Газеты и телевидение, благодаря умелым действиям Памелы, кричали о предстоящем конкурсе красоты. Мэр сразу же поддержал их почин, почуяв в нем дополнительные выгоды для города. Ведь хоть конкурс и не был всенародным, заявления красавиц сыпались из всех близлежащих городов. Скоро все начнется, и Гарри был в предвкушении предстоящего действа.

— У меня идея насчет конкурса, — заявил Норманн, умудряясь одновременно уплетать сочный гамбургер и разговаривать.

— Какая?

— Мы заставим девушек мыть машины. В бикини. Сечешь? — Он хитро подмигнул.

— Похоже, что это будет грандиозное шоу, — присвистнул Гарольд.

— Вот именно, — кивнул собеседник.

В этот момент Гарри почувствовал чей-то пристальный взгляд. Взглянув по сторонам, он натолкнулся на открытый и заинтересованный взор девушки, которая приносила им заказ. Как будто что-то откликнулось в его душе, когда он увидел эти карие огромные глаза. Официантка покраснела и опустила глаза. А Гарольд вновь обратил внимание на Норманна, чтобы не смущать ее. Но не смог сразу сосредоточиться на разговоре…


— Ты знаешь, кто это? — Рядом с Джулией остановилась Милдред, ее подруга, также работавшая в кафе официанткой.

— Не понимаю, о ком ты? — Девушка перевела на нее недоуменный взгляд.

— О тех молодых людях, что ты обслуживала за вторым столиком, — кивнула Милдред.

— А что, должна была?

Вопрос Джулии прозвучал настолько искренне, что подруга удивилась ее неведению.

— Да это же два основных персонажа, устроивших конкурс красоты, который будет проводиться через две недели! — восторженно пояснила она. — Эх, жаль, я не пройду отборочный тур. — Милдред выразительно похлопала себя по полным ягодицам, — Не вписываюсь в общую картину, — пояснила она.

Джулия ничего не ответила. Об этом конкурсе красоты кричали все газеты. Афиши висели по всему городу. Телевидение просто надрывалось, зазывая всех девушек побережья принять участие в конкурсе. Да и младшая сестра Джулии, Нэнси, прожужжала той все уши о предстоящем событии. Иначе Джулия до сегодняшнего дня не слышала бы о нем.

Ей это было неинтересно.

С ранних лет Джулия привыкла, что не является для противоположного пола привлекательной. Огромные карие глаза, небольшой аккуратный носик и пухлые губы хорошо смотрелись по отдельности, но вместе не создавали потрясающей картины. Она не знала, с чем это было связано. Да и не хотела знать. Смирившись со своей некрасивостью, как она считала, Джулия зачесала свои густые русые волосы в тугой хвост на затылке, да так и оставила его там, за долгие годы ни разу не изменив прическу. Возможно, ее лоб был великоват и следовало подстричь челку, чтобы прикрыть его. Но девушка не делала этого, равнодушная к своей внешности.

Порой она любила по вечерам играть на синтезаторе, подаренном родителями к окончанию школы, и тихо напевать песни собственного сочинения.

Она мечтала поступить в университет и получить высшее образование. Однако у ее семьи не было достаточно денег для этого. Решив подработать и скопить хоть немного денег, девушка старалась изо всех сил. Не забывая часами просиживать за книжками, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.

Смена приближалась к концу. С облегчением вздохнув, когда последний посетитель закрыл за собой дверь, Джулия рассчиталась с менеджером и собиралась пойти домой. Карман приятно согревали чаевые. Те двое молодых людей, один из которых на мгновение заинтересовал ее, оставили больше, чем нужно. Джулия молча, улыбкой, поблагодарила их, когда забирала деньги, лежащие на столике поверх счета.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ставка на красоту"

Книги похожие на "Ставка на красоту" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ронда Бэйс

Ронда Бэйс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ронда Бэйс - Ставка на красоту"

Отзывы читателей о книге "Ставка на красоту", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.