» » » » Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)


Авторские права

Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

Здесь можно скачать бесплатно "Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
Рейтинг:
Название:
Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
Издательство:
Издательство «Радуга»
Год:
1997
ISBN:
5-05-004565-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Описание и краткое содержание "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать бесплатно онлайн.



Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…

Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!






Сгорая от стыда за свою жестокость, Эмбер почувствовала острое желание вцепиться руками в горло матери.

— Они… они все заказаны, — сказала она первое, что пришло ей в голову.

— Как это может быть? — нахмурилась Вайолет. — Еще сегодня утром ты говорила, что хорошо бы заполучить нескольких гостей на субботу и воскресенье.

Эмбер стиснула зубы. Она напрягала память, стараясь вспомнить имена их постоянных посетителей, которые имели обыкновение приезжать к ним без предварительной договоренности, но в этот миг заметила холодный, издевательский блеск в синих глазах Макса.

Она поняла, что его забавляет ее замешательство, и сердце у нее упало. А впрочем, спохватилась Эмбер, чем она заслужила его враждебность? В конце концов, кто кого бросил — она его или он ее?

— Я бы с удовольствием остался здесь, в Холле, — проговорил Макс с ядовитой усмешкой — он явно наслаждался растерянностью и недовольством, написанными на лице Эмбер. — Но, к сожалению, — добавил он после продолжительной паузы, — я должен сегодня же возвратиться в Лондон. А вообще-то, мне бы очень хотелось осмотреть дом. — Он улыбнулся Вайолет. — Я знаю, здание построено еще во времена Тюдоров, это один из самых старинных особняков в Элмбридже.

— Да-да, — согласно закивала головой пожилая дама. — Все так, как вы говорите. Думаю, Эмбер с радостью проведет вас по дому.

О, как он наслаждается этим спектаклем! — подумала Эмбер, и все тело ее напряглось. Не допуская и мысли о том, что он может быть нежеланным гостем, Макс получал мрачное удовольствие от происходящего. А время летело. Ей было просто необходимо побыстрее избавиться от него. Но каким образом?

Она уже решила, что чем скорее покажет Максу дом — кроме чердака, разумеется, — тем раньше он уйдет, как ход ее мыслей прервал громкий стук в дверь.

— Добрый день! — Роуз Томас всунула голову в приоткрытую дверь гостиной. — Я пришла за Эмили. Надеюсь, она вела себя хорошо?

— Конечно. Как всегда. — И Эмбер улыбнулась подруге, довольная тем, что ее появление несколько разрядит обстановку. Но через одну-две секунды, услышав детский смех, Эмбер поняла, что катастрофа неминуема.

— Мама! Мамочка! Если бы ты знала, как было весело наряжаться в старые бабушкины платья! — вскричала Люси, с разбега влетая в гостиную впереди чуть отставшей Эмили. — Мы выглядели потрясающе!

— Не сомневаюсь, — с трудом выдавила из себя похолодевшая от страха Эмбер, не спуская глаз с девчушек, в возбуждении прыгавших по комнате. Такого умного, проницательного человека, как Макс, ясное дело, не проведешь. А Роуз? Что подумает Роуз, которая знает Люси с младенчества? Заметит ли она поразительное сходство этих двух голов с черными вьющимися волосами, этих сверкающих синих глаз?

Но ее подруга, глядевшая через всю комнату на вставшего при ее появлении темноволосого незнакомца, больше ничего необычного вокруг себя не заметила.

— Неужели ты? — воскликнула Роуз, обращаясь к * улыбающемуся во весь рот мужчине. — Боже правый, это и в самом деле Макс Уорнер! — раскрасневшись от волнения, засмеялась она. — Я слышала, что ты возвратился, но никак не ожидала увидеть тебя так скоро. Ты, похоже, совсем не изменился.

— По сравнению с тем, каким ужасным мальчишкой я рос, надеюсь, что я все же изменился, очаровательная Роуз, — улыбнулся Макс, галантно поднося ее руку к губам.

Несмотря на владевшее Эмбер паническое волнение, эта грубая лесть в устах Макса не могла не возмутить ее. Но уж разумная, спокойная и малопривлекательная Роуз наверняка не сваляет дурочку и не клюнет на такую примитивную приманку, подумала Эмбер. Ничуть не бывало! Весело болтая с Максом, ее подруга буквально расцвела в лучах непреодолимого мужского обаяния этого человека и из дурнушки прямо на глазах превратилась в прелестную женщину.

Следует отдать должное Максу — кто-кто, а уж он любую женщину с ума сведет, мрачно признала Эмбер, когда Роуз, очень неохотно, начала прощаться.

— Ну-у-у… — протянула она, когда Эмбер провожала ее с Эмили через холл к входной двери. — Подъезжая к вашему дому, я обратила внимание на роскошную машину, но мне и в голову не могло прийти, что она принадлежит Максу Уорнеру. Вот это сюрприз так сюрприз!

— Да, конечно, — вяло поддакнула Эмбер.

— Одного не понимаю, — Роуз нахмурилась, — если ты его не ожидала, что он здесь делает?

— Не спрашивай! — простонала Эмбер. — Это связано с продажей дома. Но все так осложнилось… — Она прервала себя на полуслове и нервно оглянулась через плечо. — Я… я завтра позвоню тебе и все объясню. — Она поспешно наклонилась, поцеловала на прощание Эмили и кинулась обратно в гостиную.

Увы, войдя в комнату, Эмбер с первого взгляда поняла, что те несколько минут, которые она отсутствовала, оказались роковыми.

— …Люси, разумеется, очень умная девочка, — продолжала развивать свою мысль ее мать. — Мы надеемся, что она поступит в нашу среднюю классическую школу. Но до этого еще далеко, ей ведь всего семь лет, — добавила Вайолет, гладя сидевшую у нее на коленях девочку по блестящим кудрявым черным волосам.

— В июне мне исполнится целых восемь! — вмешалась в разговор Люси и, вскочив на ноги, быстро подбежала к высокому мужчине, стоявшему в изящной позе возле камина. — А вам сколько лет?

— Столько, сколько моему лицу, и чуть больше, чем моим зубам, — равнодушно улыбнулся ребенку Макс, жестом руки успокаивая бабушку, призывавшую Люси не приставать к гостю.

— Очень умный ответ! — с улыбкой похвалила Люси возвышавшегося над ее маленькой фигуркой незнакомца. — Вы у нас поживете немного?

— Боюсь, что нет, — пробормотал Макс. Он наклонился, внимательно вглядываясь в личико девочки, и брови его удивленно поползли вверх.

— Жаль, потому что я очень люблю разные загадки. Моя подружка Эмили рассказала мне сегодня несколько новых, а бабушка — давайте поспорим — ни одной не отгадает, — сообщила она и побежала по ковру к креслу, где сидела Вайолет. — Что делал слон, когда пришел на-по-ле-он[6]?

Вайолет улыбнулась и покачала головой.

— Щипал травку! — торжествующе завопила Люси и, расхохотавшись, в изнеможении упала на ковер.

Застывшая в дверном проеме Эмбер чувствовала себя так, словно присутствует при поднятии занавеса перед последним актом греческой трагедии. Вот Макс, видела Эмбер, повернул голову и посмотрел в большое зеркало, висящее над каминной доской. Он весь напружинился, лицо посуровело, потемневшие глаза сощурились. Он вглядывался в зеркало, сравнивая свое отражение в нем с отражением девочки, находившейся в противоположном конце комнаты. Сейчас, сейчас опустится карающий меч Немезиды!

Макс, мрачнея все больше, не отрывал невидящих глаз от зеркала, и оцепеневшая от страха, с бешено колотившимся сердцем Эмбер понимала — рушится весь созданный ею мир. Вдруг Макс, видимо принявший какое-то решение, резко повернулся и пересек комнату. Задержавшись у кресла Вайолет, он пробормотал на прощание несколько вежливых слов, еще раз внимательно посмотрел на Люси и твердым шагом направился к дверному проему, где стояла Эмбер. Схватив ее за плечо, он чуть замедлил шаг и вытащил Эмбер в холл, а потом с силой захлопнул за собой дверь гостиной.

— Боже мой! — взорвался он, и его сердитый голос далеко разнесся под сводчатым потолком огромного холла. — Почему ты мне ничего не сказала?

— Не сказала? Чего… не сказала? — запинаясь, промямлила Эмбер и с огорчением подумала, что лгать она никогда не умела. Она почувствовала, что заливается краской стыда. — Я… я не понимаю, о чем ты.

— Черт возьми, ты прекрасно понимаешь! — возразил Макс, и его пальцы еще крепче сжали ее руку. — Эта маленькая девочка моя дочь, Господь Бог тому свидетель.

— Нет, нет! Ты ошибаешься! Это вовсе не так! — шептала Эмбер, стараясь избежать его разъяренного взгляда.

— Я не намерен выслушивать твои выдумки, Эмбер, — заявил он угрожающим голосом и выругался, взглянув на изящные золотые часы у себя на руке. — К сожалению, я опаздываю на деловое свидание. Но, если ты думаешь, что видишь меня в последний раз, то ты жестоко ошибаешься! — От его ледяного тона по спине перепуганной Эмбер пробежали мурашки. — Потому что я вернусь, вернусь при первой же возможности. Это не угроза, это — обещание!


Какие могут быть сомнения — конечно, он вернется, говорила себе Эмбер, дрожа от холода и нервного возбуждения. Макс совершенно недвусмысленно заявил, что намерен увидеть ее еще раз. И она ничего не может сделать, ей остается только со все возрастающим отчаянием ожидать его появления.

В течение тех двух недель, что прошли после их разговора, Эмбер существовала будто в каком-то ожившем кошмарном сне, не уверенная, что в следующий миг перед ней не вырастет Макс, а тогда… тогда зловещая тень накроет всю ее жизнь. Как всегда в это время года, у Эмбер было много дел, но она с трудом заставляла себя сосредоточиться даже на самых обыденных занятиях. После неожиданного появления Макса она не могла обратиться мыслями к настоящему — ее голова была полна только воспоминаниями о прошлом.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Книги похожие на "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хэдер Эллисон

Хэдер Эллисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)"

Отзывы читателей о книге "Этот волшебник – Новый год! (Сборник)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.