Роберт Мак-Каммон - Кусака
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Кусака"
Описание и краткое содержание "Кусака" читать бесплатно онлайн.
Грамматика оставляла желать лучшего, но смысл был ясен. Приземлившийся за рекой объект заставлял Дифин трястись от ужаса.
- Мне надо взглянуть на это поближе! - сказал Роудс. - Мать честная... Думаю, это еще одно ИПСП! - Он обшарил взглядом небо. Ганнистон должен был видеть, как эта штука падала. Скоро он прилетит. - Радары Уэбба должны были его засечь... вот разве что оно каким-то образом проскользнуло в щелки. - Полковник думал вслух. - То-то сейчас чешутся наши летуны! Два НЛО в один день! Вашингтон охренеет!
- Рэй, - вдруг сказал Том. - Где Рэй?
Джесси пошла следом за ним в комнату Рэя. Том постучал. Ответа не было, но оба понимали: звук в наушниках Рэя никак нельзя сделать настолько громким, чтобы он скрыл грохот падения пресловутого "объекта". Том открыл дверь, увидел пустую кровать и пошел прямо к окну. Под ногами хрустело битое стекло. Том тронул отодвинутый шпингалет. Он кипел гневом, одновременно страшась того, что Рэй оказался в опасном месте в то время как...
Черт, подумал он, когда ему открылся прекрасный вид на огонь и дым. Сейчас _в_е_з_д_е_ опасно.
- Пошли искать, - сказал он.
На Селеста-стрит резко затормозил ярко-красный "багги" с покатой крышей.
- Вэнс, хватит штаны протирать! - крикнул выскочивший из-за руля мужчина. - Что, трешь-мнешь, тут происходит?!
- Не знаю, - апатично ответил Вэнс. - Что-то упало.
- Это я вижу! _Ч_т_о_ упало? - Лицо доктора Эрли Мак-Нила было почти таким же красным, как его "багги". Седые волосы, обрамлявшие пятнистую от возраста лысину, доходили до плеч. Пылающие голубые глаза пронзали шерифа, как пара хирургических лазеров. Широкий в кости, с изрядным брюшком, доктор был облачен в просторную зеленую хирургическую рубаху и джинсы с заплатами на коленях.
- Этого я тоже толком не знаю. - Вэнс посмотрел на струю воды, изогнувшуюся бесполезной дугой к центру языков пламени, и подумал: с тем же успехом они могли бы туда мочиться.
Из домов начинали выходить люди. Те, что помоложе, бежали в парк. Старики торопливо ковыляли следом. Почти все "Отщепенцы" и "Гремучие змеи" наконец опомнились, но драке пришел конец. Ребята стояли и глазели на пожар; на потных, покрытых синяками лицах играли отблески пламени.
Коди вскочил на ноги. В голове еще стоял туман, один глаз распух и почти закрылся, но здоровым глазом мальчик видел объект не хуже прочих.
Посреди автомобильной свалки Кейда стояла черная пирамида. Коди прикинул, что высотой она футов сто тридцать, а может, больше. Пирамида отражала пламя и все-таки не вполне походила на металлическую. Ее поверхность казалась грубо-чешуйчатой, точно змеиная кожа или тесно, внахлест расположенные пластинки брони. Коди увидел, как струя воды из пожарного шланга, попав на пирамиду, превратилась в пар.
Кто-то притронулся к украшенному кровоподтеком плечу Локетта. Коди скривился и увидел, что рядом с ним стоит Танк. Шлем надежно защитил его от побоев, но под носом, куда угодил удачный удар, блестели следы крови.
- Ты в норме, мужик?
- Ага, - сказал Коди. - Вроде бы.
- Больно бледный у тебя вид.
- Надо думать. - Он огляделся, увидел Отраву, Бобби Клэя, Дэйви Саммерса... По крайней мере, все "Отщепенцы" были на ногах, хотя кое-кто выглядел не лучше Коди. На глаза ему попался и Рик Хурадо, который стоял от силы в десяти футах от них и наблюдал за пожаром. Похоже, паршивый мексикашка не заработал ни царапины. Зато (и почти все Гремучки вместе с ним) стоял после захода солнца на бетоне Инферно. В любое другое время Коди в бешенстве набросился бы на Рика, но это внезапно показалось ему такой же напрасной тратой энергии, как бой с тенью. Хурадо повернул голову, и ребята оказались лицом к лицу.
Не выпуская из руки ключ, Коди уперся взглядом в Хурадо.
- Ну так что, Коди? - спросил Танк. - Какой счет, мужик?
- Ничья, - ответил Коди. - Пусть так и остается. - И отшвырнул разводной ключ, вышибив из разбитого окна зала очередной кусок стекла.
Рик кивнул и отвел глаза. Битва закончилась.
- Рентген, - вспомнил Коди. Он подошел к залу игровых автоматов, увидел, что "хонда" перевернулась, но не пострадала, и вошел в разгромленное помещение. Рэй Хэммонд сидел, привалившись спиной к стене, вся рубаха была в кровавых потеках. - Живой? - спросил Коди.
- Пожалуй. - Рэй едва ворочал языком. Во время драки он прикусил его, и теперь язык казался большущим, как кабачок. - Что горит?
- Чтоб я сдох, если знаю. Что-то брякнулось во двор к Кейду. Давай, попробуй встать. - Рэй взялся за протянутую ему руку. Коди подтянул его кверху, и у мальчика немедленно подкосились ноги. - Только не блевать, предупредил Коди. - Я себе стираю сам.
Едва Рэй с помощью Коди поднялся на ноги, как Джесси увидела сына и чуть не вскрикнула. Том за ее спиной сглотнул застрявший в горле ком. Полковник Роудс, не отрывая глаз от черной пирамиды, стал пробираться через толпу зевак, а существо с личиком Стиви осталось возле "сивика", на котором все они приехали.
- Рэй! О, Господи! - вскрикнула Джесси, добравшись до сына. Она не знала, обнять его или наподдать ему как следует, но, судя по виду Рэя, тумаков и шишек он наполучал предостаточно, и Джесси остановилась на первом варианте.
- Уй, мам, - запротестовал мальчик, вырываясь. - Не устраивай кино.
Том увидел покрытое синяками лицо Коди, оглядел Щепов и "Гремучек" и отчетливо представил себе, что, должно быть, произошло. Злость рассеялась, и теперь он с ужасом уставился на пирамиду, возвышавшуюся в кольце пляшущих языков пламени.
- Не-ет, шлангом такое не унять, нет-с! - Это был Хитрюга Крич в куртке из желто-синей шотландки, чуть более светлых синих слаксах и жемчужно-серой рубашке с открытым воротом. Выбрать галстук из своей обширной коллекции вырвиглазов у Хитрюги не было времени. Ударная волна сотрясла его дом и выкинула Хитрюгу вместе с женой, Джинджер, из постели. Голова Крича тряслась, челюсть дрожала. - Я битый час провисел на телефоне, пытаясь выяснить в головной конторе, что это за бардак! Том, что это за штука там, будь ей пусто?
- Думаю... это космический корабль, - сказал Том, и Крич на секунду сделал большие глаза.
- Пардон за грязь в ушах, - сделал Крич еще одну попытку, - но мне показалось, будто ты сказал...
- Да, сказал. Космический корабль.
- Ч_т_о_? - Вэнс стоял достаточно близко, чтобы услышать. - Том, ты рехнулся?
- Спроси полковника Роудса. - Том кивнул на военного летчика. - Он тебе скажет, что это такое.
Роудс внимательно осматривал небо и вдруг увидел то, что искал. Мигая хвостовым огнем, над Инферно сновал реактивный "Фантом-F4Е" с базы Уэбб. Проводив самолет взглядом, Роудс увидел, что он начинает разворачиваться для очередного пролета над пирамидой. Вероятно, в этот миг пилот передавал на базу, что видит. Вскоре небо должно было заполниться кружащими над Инферно реактивными самолетами. Полковник оглянулся на Дифин и увидел, что она неподвижно стоит у машины, следя за самолетом. "Гадает, нельзя ли улететь на таком с нашей планеты", - подумал Роудс. Дифин казалась обычной русоволосой девчушкой, испуганной, трепетной, как жеребенок.
Ему пришло в голову, что она только-только выучилась ходить. Вероятно, она еще не знала, как бегать, не то ее давно бы и след простыл.
- Вы что-нибудь знаете об этом, полковник?
Роудс неохотно отвлекся от Дифин. К нему приближался шериф в сопровождении какого-то мужчины в чудовищной желто-синей куртке спортивного покроя.
- Что это за дрянь? - спросил Вэнс. На лице шерифа засохла одинокая струйка крови. - Откуда она?
- Об этом я знаю не больше вашего.
- А Том Хэммонд сейчас сказал совсем другое, мистер! - задиристо заявил Хитрюга Крич. - Вы только гляньте, что за бардак, окаянная сила! Полгорода выкорчевало! А знаете, кому придется за это платить? _М_о_е_й страховой компании! Что, черт побери, я должен им теперь сказать?
- Теперь-то это уж точно не метеорит, - Вэнс учуял обман. - Эй, слушайте! Не такая ли штуковина упала в пустыне, а?
- Нет, не такая. - В этом Роудс был уверен: упавшее за городом ИПСП было другого цвета и раз в пять меньше. Он следил за "фантомом": тот возвращался, чтобы снова низко пролететь над пирамидой. Где, черт побери, болтался Ганни с вертушкой? Роудс был приучен "охранять факты", как это называлось в проекте "Голубая книга", но как утаить такую громадину...
Треск пламени потонул в низком дрожащем звуке. Роудсу показалось, будто кто-то с хлюпаньем, сипло, судорожно втянул воздух.
В следующую секунду из вершины пирамиды вырвалась тонкая колонна яркого фиолетового света, поднявшаяся в небо еще примерно на две сотни футов.
- Что это оно делает? - заорал Вэнс, делая шаг назад.
Дифин знала, что, и крепко сжала кулачки, впиваясь ногтями в ладони.
Столб света начал вращаться, как застывший циклон. Пожарные бросились наутек, и струя воды из пожарного шланга иссякла. Столб вращался все быстрее, от него отделялись светящиеся нити. Они начали переплетаться. На восток, на запад, на север, на юг - во все стороны устремились фиолетовые полосы; они перечеркнули горизонт, забирая небо над Инферно решеткой и беззвучно, мерно и сильно пульсируя.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Кусака"
Книги похожие на "Кусака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Мак-Каммон - Кусака"
Отзывы читателей о книге "Кусака", комментарии и мнения людей о произведении.