» » » » Макмаон Барбара - Это больше не игра


Авторские права

Макмаон Барбара - Это больше не игра

Здесь можно скачать бесплатно "Макмаон Барбара - Это больше не игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макмаон Барбара - Это больше не игра
Рейтинг:
Название:
Это больше не игра
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
0-373-76161-9, 5-05-005551-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это больше не игра"

Описание и краткое содержание "Это больше не игра" читать бесплатно онлайн.








— Ты забыл, что Томлинсоны на несколько лет старше тебя. То есть ты считаешь, что люди разного возраста не могут быть друзьями? Это дискриминация по возрастному признаку, Бен. А я, значит, вполне подхожу для тайного секса, но слишком молода, чтобы при свете дня общаться с твоими друзьями?

— Перестань, Джеки. Я вовсе не это имел в виду. Но ты не станешь спорить, что на разных этапах жизни у людей возникают разные интересы. У Томлинсонов взрослые дети, Пол проработал в одной компании больше двадцати лет. Он пришел на работу, когда ты еще не родилась. Что у вас может быть общего? Он годится тебе в отцы.

— Мне, между прочим, двадцать пять. Согласна, мы не можем быть лучшими друзьями, но кто запрещает поддерживать просто приятные, дружеские отношения людям разного возраста? У меня много друзей старше меня по всему миру. А ты, хоть и близок к ним по возрасту, не можешь полностью разделить их интересы, потому что у тебя нет детей. А когда у тебя появятся дети, ты попадешь в категорию молодых отцов и будешь приравнен к двадцатипятилетним...

— Кто здесь говорит о детях? — Бен даже перестал смотреть на дорогу, уставившись на Джеки.

— Никто. Смотри на дорогу и оставь меня в покое.

Джеки отвернулась и стала смотреть в боковое окно. Она негодовала. Как он мог отказаться от ее приглашения поехать в Вашингтон лишь только потому, что она не может дружить с Томлинсонами в силу своего возраста!

Внезапно она узнала свою улицу. Сердце Джеки сжалось — Бен не повез ее к себе, как намеревался, а привез в коттедж Джулианы. Отлично! Если он ее не хочет, она не станет навязываться.

Бен еще не успел затормозить, как Джеки открыла дверцу и выскочила из кабины.

— Спасибо за сегодняшний вечер, — процедила она сквозь зубы. — Если передумаешь насчет Вашингтона, дай знать. — Захлопнув дверцу прежде, чем он успел ответить, Джеки ворвалась в дом.

Взревев двигателем, пикап Бена сорвался с места, Джеки кружила по дому, ругая то Бена, то себя. Может, стоило спокойно поговорить, а не хлопать дверью. Для неё не так уж и важен этот прием. Если он не хочет идти, она без особого разочарования тоже осталась бы дома. Но он разозлился и стал обвинять ее во всех грехах, самый непростительный из которых — ее молодость.

Джеки была зла и испугана одновременно. Бен обидел ее, обидел незаслуженно, но она очень боялась, что потеряла его навсегда. Сняв трубку телефона, она набрала хорошо знакомый номер в Малибу. Когда никто не поднял трубку, Джеки позвонила Кейду.

— Алло? — ответил знакомый мужской голос.

— Привет, Кейд. Джулиана у тебя? Это Джеки.

— Привет. Она здесь. Что-то случилось?

— Да так... Я просто хочу спросить у нее кое о чем.

— Надеюсь, не о свадьбе? Посмотри на часы, Джеки. Сейчас середина ночи.

— Ой, извини. Здесь еще нет и полуночи, я просто не сообразила. Я ни от чего вас не отрываю?

— К счастью, нет. Мы просто спали. Даю Джулиане трубку.

В трубке раздался слегка хрипловатый со сна голос сестры.

— Привет, Джеки. Что случилось?

— Джул, я готова локти кусать от отчаяния. Скажи, что ты делаешь, когда Кейд бывает упрямым как осел?

— Итак, в твоей жизни появился некий осел?

— Один глупый мужчина.

— Да, мужчины иногда бывают очень глупы.

Джеки сидела на софе, поджав скрещенные ноги, и нервно крутила в пальцах телефонный шнур. Если бы сестра была рядом!

— Это Бен Дэвис, сестренка?

— Да. Он пригласил меня на вечеринку к своим друзьям, и все было хорошо, но потом я пригласила его на прием во французское посольство, и он так разозлился, такого наговорил мне...

— Джеки, я не очень уловила связь.

— Добро пожаловать в наш клуб, Джул. Я тоже ничего не поняла из его обвинений. Все упирается в возраст, политиков и бриллианты.

— Так, Джеки, давай-ка с самого начала.

Устроившись уютнее на диване, Джеки начала подробный рассказ. Это было впервые в ее жизни, когда она изливала душу другому человеку, будучи уверенной, что ее поймут и постараются помочь. Она рассказала сестре, как впервые увидела Бена, как отчаянно он сопротивлялся возникшему между ними влечению и как было здорово, когда он наконец сдался. Когда Джеки сказала, что у Бена никогда не было любовных приключений, Джулиана мягко рассмеялась.

— Представляю, каким странным это показалось тебе, с твоим-то опытом.

— Не такой уж он и большой, мой опыт. У меня было не так уж много любовников, — обиженно возразила Джеки. Господи, неужели она действительно производит впечатление порхающей из одной постели в другую?

— Я не о тебе, а о твоих знакомых мужчинах. Вот уж у кого опыта хоть отбавляй. И тут Бен... Продолжай, сестричка. Я умираю от любопытства.

— И что ты мне посоветуешь, о мудрейшая Джул? — спросила Джеки, закончив свою исповедь.

— Дай ему остыть. Если он испытывает к тебе что-нибудь, он придет сам. Если не придет — так тому и быть, Пусть все закончится, пока ты не влюбилась и не потеряла голову.

Джеки подняла глаза к потолку и вздохнула.

— Поздно, — сказала она в трубку. — Все уже случилось.

— О нет! И что же ты хочешь?

— Я хочу, чтобы он полюбил меня так же сильно, как люблю его я. Хочу, чтобы он попросил меня остаться в Шарлотсвилле и выйти за него замуж. — Сказав это, Джеки испугалась. Она впервые сформулировала и озвучила свои самые сокровенные желания.

— Ты уверена, Джеки? Ты жила в таких потрясающих местах, а Шарлотсвилл... Я слишком хорошо знаю тамошнюю жизнь. Самое главное событие года — школьный футбольный чемпионат осенью.

— Но мне нравится. Я уверена, что с радостью пустила бы здесь корни. Ты говоришь так, потому что у тебя есть корни, семья... А я только начинаю приобретать все это. Знаешь, недавно мама отругала меня за то, что я поздно привезла мальчиков, а я была счастлива, потому что впервые чувствовала себя ее настоящей дочерью.

— Джеки, я знаю, что мама очень любит тебя. Просто она боялась неосторожным словом спугнуть тебя, боялась, что в любой момент ты можешь собраться и уехать. Но если она начнет воспитывать тебя, как меня, не завидую, сестричка. — Джулиана рассмеялась.

— Может, у меня и не будет шанса узнать это. Если Бен отвергнет меня, я вернусь в Малибу.

— Я была бы рада. Мы бы стали ближайшими соседями.

— Я бы хотела остаться с Беном. Не обижайся...

— Дай ему несколько дней. Поезжай в Вашингтон, сходи на прием. Пусть он почувствует, каково это, когда тебя нет. Мне кажется, если бы он не сходил по тебе с ума, то не стал бы заниматься с тобой любовью.

— Но это не значит, что он хочет, чтобы я осталась с ним навсегда.

— Может, он еще не разобрался в своих чувствах? Дай ему время.

— Значит, ты предлагаешь мне уехать на время, чтобы Бен в одиночестве покопался в своей душе?

— Именно так. Уезжай на неделю. Ты тоже должна покопаться в своей душе и решить, чего же ты на самом деле хочешь. Учти, Бен вряд ли согласится уехать из Шарлотсвилла.

— Я и не собиралась просить его об этом.

— Шарлотсвилл — прекрасное место, чтобы растить детей. Но помни, что жить в том месте, к которому не лежит сердце, — мученье. Не торопи события, иначе получится как...

— ...с Жаном? Нет, с Беном все по-другому. Но ты права. Если Бен что-то чувствует ко мне, то неделя или две ничего не изменят. Я поеду в Вашингтон, повидаюсь с друзьями.

Джеки вернулась через девять дней. За время ее отсутствия дом нагрелся, как печка, поэтому, оставив дверь распахнутой, она бросилась открывать окна. Дождавшись пока помещение чуть проветрится, Джеки внесла чемоданы и сумки.

В Вашингтоне было жарко и душно, и ей не хватало вечерней прохлады Шарлотсвилла. Прием был многолюдным и очень светским, Джеки с удовольствием общалась с друзьями и знакомыми, но ее ни на минуту не оставляли мысли о Бене. Дважды, завидев в толпе гостей высокого мужчину с темными волосами, она замирала от тайной надежды, что это Бен приехал вслед за ней, И каждый раз разочарование было невыносимым.

Распаковав вещи и переодевшись в шорты и футболку, Джеки поспешила в гостиную к автоответчику. Увидев мигающую лампочку, она перемотала кассету и нажала кнопку.

— Джеки, это Бен. — (Губы Джеки расплылись в улыбке.) — Я думал, ты продолжишь работу в саду Мэтти, но Кевин сказал, что не видел тебя всю неделю.

Улыбка погасла. Значит, о том, что она не приезжала в дом тети Мэтти, Бен узнал от Кевина? Очевидно, сам он ни разу не приезжал туда. Автоответчик зафиксировал дату и время звонка — среда, девятнадцать тридцать восемь. Больше сообщений не было.

Ее план провалился с треском. Вместо «разлуки, укрепляющей любовь», получилось «с глаз долой — из сердца вон». Итак, пора положить конец иллюзиям!

Джеки сжала кулаки. Ей надо было с самого начала признать, что она Бену не пара. Ведь знала же, что ему нравятся скромные хозяюшки-блондинки, она же ни то ни другое, ни третье. Полная противоположность идеальной Эмме. Но ведь есть же и у нее какие-то достоинства! Почему же Бен не хочет их замечать?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это больше не игра"

Книги похожие на "Это больше не игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макмаон Барбара

Макмаон Барбара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макмаон Барбара - Это больше не игра"

Отзывы читателей о книге "Это больше не игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.