» » » » Макмаон Барбара - Это больше не игра


Авторские права

Макмаон Барбара - Это больше не игра

Здесь можно скачать бесплатно "Макмаон Барбара - Это больше не игра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Макмаон Барбара - Это больше не игра
Рейтинг:
Название:
Это больше не игра
Издательство:
Радуга
Год:
2001
ISBN:
0-373-76161-9, 5-05-005551-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Это больше не игра"

Описание и краткое содержание "Это больше не игра" читать бесплатно онлайн.








— Пусть так. — Бен с трудом сдерживался, но голос его прозвучал мягко. — Но обещаю, что больше это не повторится.

Девочка выскользнула за дверь, и Бен плотно закрыл ее, а потом еще и прислонился к ней спиной, скрестив руки на груди.

— Уезжаешь? — спросил он.

— Вроде того, — ответила Джеки, не поворачиваясь.

Он подождал немного, но Джеки больше не произнесла ни слова.

— Как прием?

— Хорошо.

— Просто хорошо? Я думал, ты будешь рада потолкаться среди знаменитостей и обсудить последние светские сплетни.

Джеки передернула плечами.

— Это была обычная вечеринка, Бен. Возможность повидать людей, которых давно не видела. Я просто хотела познакомить тебя со своими друзьями, как ты познакомил меня со своими.

— Но все эти политики и другие известные люди — не моя компания.

— Откуда ты знаешь? Ты уже бывал на таких приемах?

Бен растерялся и не нашелся сразу, что ответить.

— Нет. Я никогда не бывал на подобных вечеринках, — был вынужден признать он.

Джеки снова дернула плечами, не произнеся ни слова. Бен испугался не на шутку — вялая, апатичная Джеки была не похожа на себя.

— Ты не позвонила, — зашел Бен с другой стороны. Если она сейчас не ответит, он схватит ее, прижмет к себе и будет целовать до тех пор, пока она не проявит хоть каких-нибудь признаков жизни.

— Я прослушала автоответчик только вчера вечером. Насколько я поняла, ты не слишком спешил связаться со мной, поэтому я подумала, что и мне нет необходимости торопиться.

— Я думал, ты будешь помогать мне до тех пор, пока с меня не снимут гипс.

— Господи, Бен! Ты даже не знал, что я уезжала на целых девять дней. Ты позвонил только в среду, когда Кевин сказал тебе, что не видел меня. Ты хоть раз за эту неделю был на том участке?

— У меня много других объектов. Я заехал туда в пятницу. Тогда-то Кевин и сказал мне, что не видел тебя всю неделю.

— После твоих непонятных обвинений в прошлую субботу я рано утром в воскресенье уехала в Вашингтон. Бен, к чему этот разговор? Тебе совершенно не нужна моя помощь. Работа в саду тети Мэтти не имеет никакого отношения к твоему гипсу. Я думаю, что сейчас самое время тебе избавиться от меня.

— Ты обещала помогать мне, — решительно произнес Бен, — и никуда не можешь уехать.

— А кто меня может остановить?

— Дьявол! — Сейчас он покажет ей, кто ее остановит. В два широких шага преодолев расстояние от двери до окна, Бен схватил Джеки за плечи и развернул к себе.

Лицо Джеки было покрыто пятнами, глаза опухли. Бен почувствовал себя так, будто ему на голову свалилась тонна кирпичей.

Очень нежно он погладил подушечками пальцев припухшие веки.

— Плакала? — Его сердце разрывалось от боли.

Он крепко прижал ее к своей груди с единственным желанием — заботиться о ней и оберегать ее до конца жизни.

Его губы нашли ее рот. Безвольные поначалу губы Джеки вскоре ответили на поцелуй, руки обвились вокруг его шеи. Бен не знал, сколько длился этот поцелуй, знал только, что недостаточно долго. Запах Джеки, такой родной, заполнил его легкие, твердые груди упирались в его грудь, рот приветствовал вторжение его языка и немедленно отвечал лаской на ласку.

Бен хотел эту женщину, как никого и никогда. Он пойдет на все, лишь бы удержать ее. Шантаж — значит, шантаж. Брак?.. Если замужество и несколько ребятишек накрепко привяжут ее к нему и к Шарлотсвиллу, значит, так тому и быть!

Медленно он оторвался от ее губ и заглянул в глаза.

— Почему ты плакала?

Я имела долгий и откровенный разговор с мамой и расплакалась, — ответила Джеки, отводя взгляд.

— Теперь все встало на свои места?

— Похоже. Она настояла на том, чтобы я переехала в ее дом и узнала, что значит настоящая семейная жизнь. Когда она перечислила все мои обязанности, я подумала, не смотаться ли мне в Малибу, пока не поздно.

— Так ты переезжаешь в дом матери? Я думал, уезжаешь домой.

— А я и еду домой, — с уверенностью произнесла Джеки. — Может быть, в первый настоящий дом в моей жизни.

— А ты не хочешь переехать в мой дом? — Бен произнес эти слова и затаил дыхание. Вдруг она скажет «нет»? Вдруг рассмеется ему в лицо?

— Что? — тихо переспросила она шепотом.

Разговаривать, когда тело Джеки крепко прижато к его, когда ее руки обвивают его шею, а теплое дыхание щекочет ухо, было невозможно. Кроме того, Бену было очень важно видеть ее глаза. Он ослабил объятие и отстранил Джеки от себя ровно настолько, чтобы увидеть сияющие счастьем карие глаза.

— Джеки, ты отдаешь себе отчет, что я почти на пятнадцать лет старше тебя?

Она кивнула.

— Не такой уж ты и дряхлый.

— Ты перевернула всю мою жизнь!

— Это плохо? Ты жалеешь?

— Нет. Это прекрасно. — Бен глубоко вздохнул, набираясь мужества, и продолжил: — Джеки, когда умерла Эмма, часть меня умерла вместе с ней. Вернее, так я думал тогда. Последние несколько лет я не жил, а просто существовал и был уверен, что так будет всегда. Но ты вернула мне вкус к жизни. Когда ты рядом, я чувствую себя молодым, полным сил и желаний, готовым завоевать весь мир и положить его к твоим ногам.

— Бен, мне не нужен весь мир. Мне нужно немного места в твоем сердце и твоей жизни, — мягко произнесла Джеки.

Чувствуя, как тиски страха и отчаяния разжимаются в его сердце, Бен пылко произнес:

— Для меня весь мир — это ты, Джеки. Я люблю тебя и прошу стать моей женой. Ты согласна? Согласна выйти за меня замуж и остаться в Шарлотсвилле?

Бесконечно долгую минуту Джеки смотрела на него широко раскрытыми глазами. Затем медленно обвела взглядом комнату, разбросанную повсюду одежду и обувь, гору косметики на туалетном столике и покачала головой.

— Бен Дэвис, ты делаешь предложение руки и сердца в перевернутой вверх дном спальне? Неужели это самое романтичное, на что ты способен? Ладно, ты сравнивал меня с мешком цемента, доской и наждачкой, но делать предложение здесь?! Сколько вокруг романтичных мест — твой дворик, сад тети Мэтти, качели на крыльце в доме мамы, даже твоя спальня после наших занятий любовью, — а ты?..

— Да какая разница где? Ответь на мой вопрос. — На кону его жизнь, а она болтает о каких-то глупостях.

— Разница огромная. Женщина должна запомнить момент предложения руки и сердца на всю жизнь, чтобы потом рассказывать об этом своим детям и внукам или вспоминать об этом дне вместе с любимым, когда они состарятся. А что я смогу рассказать нашим внукам?

И тут сердце Бена возликовало от радости. Ведь Джеки сказала да! Да!

Бен страстно поцеловал се.

— Если для тебя это так важно, я повторю свое предложение во всех тех местах, которые ты перечислила, тогда твоих воспоминаний хватит на сто лет и дюжину внуков. Это значит, что ты согласна, да? И ты не сядешь в самолет и не улетишь во Францию или Калифорнию? Подумай хорошо, любовь моя. Я не такой дурак, как твой Жан. Если мы поженимся, то это будет навсегда.

— Да, навсегда. Я очень люблю тебя, Бен Дэвис. Я влюбилась в тебя с первого взгляда, когда увидела на утренней пробежке. Я постараюсь стать тебе хорошей женой. Обещаю. Я научусь готовить, шить...

— Самое важное — чтобы ты оставалась самой собой. Я сам умею готовить и в состоянии убрать дом, но главная моя задача отныне — сделать тебя счастливой.

— Джеки, у тебя все в порядке? — Джефф громко постучал в дверь.

— У меня все прекрасно. Мы сейчас выйдем. — На лице Джеки играла счастливая улыбка. — Я буду счастлива, если ты будешь со мной. Ты — обязательное условие моего счастья. Я так счастлива, что мое сердце может разорваться от переизбытка чувств. Я так люблю тебя, Бен! Я мечтаю жить в Шарлотсвилле, пустить корни, стать твоей женой. Да, я моложе тебя, но я так много поездила и повидала, что в состоянии решить, чего же хочу. Мое место там, где мое сердце, а оно рядом с тобой, Бен.

— Любовь моя, мы обязательно будем счастливы. Я не представляю своей жизни без тебя. Я чуть не сошел с ума, когда подъехал к твоему дому и увидел, как мальчики грузят твои вещи в машину. Я решил, что ты возвращаешься в Малибу.

— Мне придется поехать туда, но только чтобы продать дом. Ты ведь поедешь со мной, да? Ты должен познакомиться с моим отцом и моими друзьями. — Последние слова Джеки произнесла с опаской, ожидая, что Бен снова откажется.

— Я с удовольствием поеду с тобой, Джеки. Когда ты поехала в Вашингтон, я очень боялся, что, сравнив блестящую, быструю жизнь большого города с тихим ее течением в Шарлотсвилле, ты не захочешь возвращаться. Барбекю у Морейнов — классический пример здешних увеселений. Ничего роскошного и великосветского.

— Если бы ты знал, какой несчастной и одинокой я чувствовала себя в Вашингтоне. Я тосковала по тебе каждую минуту. Шутки не казались мне смешными, сплетни раздражали, знакомые были неинтересны. После нашей ссоры я была так несчастна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Это больше не игра"

Книги похожие на "Это больше не игра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Макмаон Барбара

Макмаон Барбара - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Макмаон Барбара - Это больше не игра"

Отзывы читателей о книге "Это больше не игра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.